FUNAI CR130TT8 Configuration Initiale, Installation Initiale, Menu Principal, Préliminaires

Page 36

CONFIGURATION INITIALE

Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même.

5Installation Initiale

Cette section vous guide à travers les étapes de la configuration initiale de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et l’exécution de “CH. AUTO PRÉRÉG”, c’est-à-dire du balayage automatique et de la mémorisation des chaînes captées.

Préliminaires :

Assurez-vous que l’appareil est connecté à l’antenne ou au câble.

1 Une fois les connexions nécessaires effectuées, appuyez sur [POWER] pour allumer l’appareil.

POWER

• Cette opération peut prendre un certain temps.

2 Utilisez [CH K / L] ou [VOL X] pour sélectionner la langue du menu sur l’écran parmi les choix qui s’affichent sur le côté gauche de l’écran du téléviseur.

(ENGLISH / ESPAÑOL / FRANÇAIS)

CH

SELECT LANGUAGE

ou

ENGLISH

CH

NEXT:PRESS CHK

ou

ESPAÑOL

DESPUÉS:PRESIONE CHL

VOL

FRANÇAIS

APRÈS:PRESSEZ VOLX

Appuyez sur [CH K] pour anglais.

Appuyez sur [CH L] pour espagnol.

Appuyez sur [VOL X] pour français.

3 Utilisez [CH K / L] pour sélectionner “CH. AUTO PRÉRÉG(TV/DTV)” pour les chaînes de télévision ou “CH. AUTO PRÉRÉG(CATV)” pour les chaînes de câblodiffusion, puis appuyez sur [VOL X].

CH

- CONFIGURATION INITIALE -

ou

1. CONNECTER L’ANTENNE OU

CH

LE CÂBLE OU LE SATELLITE

 

À L’APPAREIL.

 

2. CONFIGURER LES PARAMÈTRES

 

AVEC LES TOUCHES o,p ET

 

,m.

 

CH. AUTO PRÉRÉG (TV/DTV)

VOL

CH. AUTO PRÉRÉG (CATV)

Le balayage et la mémorisation des chaînes commencent automatiquement.

CH 25

CH. AUTO PRÉRÉG (TV/DTV)

Une fois le balayage et la mémorisation terminés, la chaîne mémorisée dont le numéro est le plus bas s’affichera.

Remarque :

Pour connecter le téléviseur directement au réseau de câblodiffusion (CATV), contactez le câblodistributeur.

Si vous appuyez sur [POWER] ou [MENU] pendant “CH. AUTO PRÉRÉG”, le paramètre sera annulé.

La fonction de balayage automatique initial des chaînes ne peut être exécutée qu’une seule fois, pour TV/DTV ou pour CATV. Si vous désirez balayer à la fois TV/DTV et CATV, vous devez sélectionner “CONFIG. DES CHAÎNES” dans le menu principal pour balayer et mémoriser d’autres chaînes une fois la préconfiguration initiale terminée. (Reportez-vous à la page 11.)

Vous pouvez annuler ou quitter le menu “CH. AUTO PRÉRÉG” intial en appuyant sur [MENU].

Si aucune chaîne n’est captée par “CH. AUTO PRÉRÉG”, “PAS DE SIGNAL TV” s’affiche sur l’écran du téléviseur.

Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et qu’aucune commande n’est exécutée pendant plusieurs secondes après la mise sous tension de l’appareil, “CONSEILS UTILES” apparaît. Suivez les instructions sur l’écran de l’appareil.

-CONSEILS UTILES -

1.VÉRIFIER QUE L’ANTENNE / CÂBLE / SATELLITE EST CORRECTEMENT RACCORDÉ.

2.VÉRIFIER QUE “CH.AUTO PRÉRÉG” EST RÉGLÉ CORRECTEMENT.

3.CONSULTER LA COUVERTURE DU GUIDE D’ UTILISATION OU LE PANNEAU ARRIÈRE POUR LE NUMÉRO D’ AIDE CLIENTÈLE EN LIGNE.

5Menu Principal

Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur [MENU].

Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de référence des options respectives.

Le menu principal comprend les options de configuration des fonctions ci-dessous.

Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu principal. ex.) mode TV numérique

 

-

CONFIG. TV -

 

IMAGE

 

 

CONFIG. DES CHAÎNES

 

CONFIG. DU CIRCUIT V

MENU

LANGAGE

[FRANÇAIS]

 

S-TITRES

[HF]

 

CONFIG. DTV

 

 

 

IMAGE

Vous pouvez régler la qualité de l’image. (Reportez-vous à “Réglage de l’Image”, page 16.)

CONFIG. DES CHAÎNES

Vous pouvez lancer un balayage automatique des chaînes captées et retirer les chaînes indésirables.

(Reportez-vous à “Balayage Automatique des Chaînes”, page 11.)

CONFIG. DU CIRCUIT V

Vous pouvez spécifier des restrictions d’accès au visionnement. (Reportez-vous à “Circuit V”, page 19.)

LANGAGE

Vous pouvez changer la langue d’affichage du menu principal (anglais, espagnol ou français). (Reportez-vous à “Sélection de la Langue”, page 11.)

S-TITRES

Vous pouvez changer le format d’affichage des sous-titres, qui affichent soit le dialogue des émissions de télévision, soit d’autres informations, sur l’écran du téléviseur. (Reportez-vous à “Sous-titres”, page 16.)

CONFIG. DTV

Vous pouvez régler l’affichage sur écran ou les sous- titre dans le mode DTV.

(Reportez-vous à “Sous-titres DTV”, page 17.)

10

FR

Image 36
Contents CR130TT8 Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions RADIO-TV InterferenceSupplied Accessories Symbols Used in this ManualLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireFeatures ContentsDTV/TV/CATV Remote Control Function Installing the BatteriesBattery Precautions AC power cord Control PanelRear Panel ANT. in jack p8Connection Basic ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite BoxExternal Device Connection Video ConnectionRCA video cable RCA audio cable Digital Audio Output ConnectionInitial Setting Initial SetupMain Menu Before you beginAuto Channel Scan Language SelectionPress Menu to display the main menu English Español FrançaisVolume Adjustment Watching TVChannel Selection Switching Digital / Analog Mode Accessing External DevicesScreen Information TV Screen Display Mode Sleep TimerTo Cancel the Sleep Timer LetterboxOptional Setting Channel Add/DeleteUse VOL X/Y to select ADD or Delete To add or delete another channels, repeat steps 4 toPicture Adjustment Closed CaptionDtvcc Then press VOLDtvcc Style Chip DpageTo Set the Sub Ratings Enter password again in Confirm Password space Mpaa RatingTroubleshooting Troubleshooting GuideMaintenance With an AM radioWith a digital camera Including built-in cell phone cameras Information Memo Limited Warranty 13 Télévision Numérique / Analogique Importantes Consignes de Sécurité Précautions à Prendre Brouillage RADIO-TVAccessoires Fournis Symboles Utilisés dans ce ManuelEmplacement Pour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIECaractéristiques ContenuFonction de Télécommande Insérer les PilesPrécautions Concernant les Piles Panneau de Commande Panneau ArrièreConnexion Connexion de BaseRemarque Connexion du Câble d’AntenneConnexion d’un Appareil Externe Connexion VidéoCâble audio RCA Connexion par la Sortie Audio NumériqueConfiguration Initiale Installation InitialeMenu Principal PréliminairesEx. mode TV numérique 5Sélection de la LangueMenu sur écran EnglishRéglage du Volume Regarder LA TélévisionSélection de Chaîne Pour utiliser les touches NumériquesInformations sur Écran AffichéesInformations DE Diffusion Informations de DiffusionMinuterie de Sommeil Appuyezsommeil. sur Sleep pour régler la minuterie dePour annuler la minuterie de sommeil Configuration Optionnelle Ajout/Suppression de Chaîne5Réglage de l’Image CouleurTeinte NettetéUtilisez CH K / L pour sélectionner CONFIG. DTV Puis appuyez sur VOL Ex. mode TV numériqueSous-titres DTV Style Dtvcc Circuit Pour Spécifier les Cotes Secondaires DE PASSE, puis appuyez sur VOL Ex. mode TV numérique Télécommande pour saisir le nouveau mot de passe à ChiffresSaisissez de nouveau le mode de passe dans l’espace Appuyez sur les touchesDépannage Guide de DépannageEntretien Avec une radio AM Réglez la radio AM sur une fréquence nonAvec un appareil photo numérique Glossaire Désignation des Chaînes de CâblodiffusionSpécifications Générales Spécifications ÉlectriquesMemo Garantie Limitée Manual del Usuario Importante para su Seguridad IntroducciónPrecauciones Interferencia DE RADIO-TELEVISIÓNAccesorios Suministrados Símbolos Utilizados en este ManualManual del usuario Pilas AA xCaracterísticas ContenidoFunción de Mando a Distancia Instalación de las PilasPrecauciones Sobre las Pilas Panel de Control Panel TraseroConexión Conexión BásicaNota Conexión de Cable de AntenaConexión de Dispositivo Externo Conexión de Cable de VídeoCable RCA de vídeo Conexión de Salida de Audio DigitalConfiguración Inicial Ajuste InicialMenú Principal Antes de empezarPresione Menu para visualizar el menú principal Utilice CH K/L para seleccionar su tipo dePresintonía deseado, y presione VOL Presione Menu para salirAjuste de Volumen Para VER LA TelevisiónSelección de Canal Para utilizar los botones numéricosPara Cambiar Entre el Modo Digital y el Modo Analógico Acceso a Dispositivos ExternosInformación de Pantalla Información de EmisiónModo de Visualización de Pantalla del Televisor Temporizador de ApagadoPresione Menu para mostrar el menú principal Ancho BuzónAjuste Opcional Agregar/Borrar CanalesEj. modo TV digital Ajuste de Imagen Subtítulos CerradosOFF Utilice VOL X / Y para ajustar la calidadUtilice CH Utilice VOL X/Y repetidamente para cambiar el ajusteSelecciónelo si no desea DTVCC. Éste es el ajuste PredeterminadoEstilo Dtvcc Cuando no haya configurado su contraseña, introduzca DpáginaPara Ajustar las Subcategorías Las subcategorías, siga los pasos indicadosEj. TV-PG Vuelva a introducir la contraseña en el espacio Exclusivamente para público adultoSolución DE Problemas Guía de Solución de ProblemasMantenimiento Con una radio AMCon una cámara digital Información EMO Garantía Limitada