FUNAI CR130TT8 Ajuste Inicial, Configuración Inicial, Menú Principal, Antes de empezar

Page 62

AJUSTE INICIAL

Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal.

5Configuración Inicial

Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y “PREA. AUTO CA.”, que explora y memoriza automáticamente los canales visibles.

Antes de empezar:

Asegúrese de que la unidad está conectada a la antena o al cable.

1 Después de hacer todas las conexiones necesarias, presione [POWER] para encender la unidad.

POWER

• Esta operación tardará unos momentos.

2 Utilice [CH K/L] o [VOL X] para seleccionar el idioma de pantalla entre las opciones de la izquierda de la pantalla del televisor.

(ENGLISH / ESPAÑOL / FRANÇAIS)

CH

SELECT LANGUAGE

oENGLISH

CH

NEXT:PRESS CHK

 

ESPAÑOL

Nota:

Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en contacto con el instalador de CATV.

Si presiona [POWER] o [MENU] durante “PREA. AUTO CA.”, se cancelará este ajuste.

La función de exploración automática inicial de canales puede ejecutarse, para TV/DTV o CATV, solamente una vez. Si desea explorar ambos (TV/DTV y CATV), deberá seleccionar “AJUSTE DE CANAL” en el menú principal para explorar y memorizar otros canales una vez finalizado el preajuste inicial. (Consulte la página 11.)

Puede cancelar o salir del menú inicial “PREA. AUTO CA.” presionando [MENU].

Cuando no pueda recibirse ningún canal mediante “PREA. AUTO CA.”, en la pantalla del televisor aparece “NO HAY SEÑAL DE TV”.

Si no hay entrada de señal desde el terminal de antena y no se produce ninguna operación durante varios segundos después de encender la unidad, aparecerá “SUGERENCIAS ÚTILES”. Siga las instrucciones de la pantalla del televisor. Siga las instrucciones de la pantalla del televisor.

-SUGERENCIAS ÚTILES -

1.VERIFIQUE ANTENA / CABLE / SATÉLITE ESTÁ BIEN CONECTADO.

2.VERIFIQUE

” PREA. AUTO CA. ”

ESTÁ BIEN AJUSTADO.

3. LEA LA PÁGINA FRONTAL

DEL MANUAL DEL USUARIO

O PANEL TRASERO PARA EL

NO. TEL DE AYUDA A LOS

CLIENTES.

O

DESPUÉS:PRESIONE CHL

FRANÇAIS

APRÈS:PRESSEZ VOLX

VOL

Presione [CH K] para inglés.

Presione [CH L] para español.

Presione [VOL X] para francés.

3 Utilice [CH K/L] para seleccionar “PREA. AUTO CA.(TV/DTV)” para canales de televisión o “PREA. AUTO CA.(CATV)” para canales de CATV, y presione [VOL X].

CH

- INSTALACIÓN INICIAL -

o

1. CONECTE LA ANTENA O

CH

CABLE O SATÉLITE EN

ESTA UNIDAD.

 

 

2. CONFIGURE LOS ELEMENTOS

 

CON LOS BOTONES , Y

 

PREA. AUTO CA. (TV/DTV)

 

PREA. AUTO CA. (CATV)

VOL

Comienza automáticamente la exploración y la memorización de los canales.

CA 25

PREA. AUTO CA. (TV/DTV)

Cuando la exploración y la memorización han finalizado, se muestra el canal memorizado más bajo de la emisión.

10

5Menú Principal

En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [MENU]. Para más detalles, consulte la página de referencia de cada elemento. El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función.

Presione [MENU].

p. ej.) modo TV digital

 

-

AJUSTE DEL TV -

 

IMAGEN

 

 

AJUSTE DE CANAL

MENU

AJUSTE DE V-CHIP

IDIOMA

[ESPAÑOL]

 

TITULO

[OFF]

 

AJUSTE DEL DTV

 

 

 

IMAGEN

Puede ajustar la calidad de la imagen. (Consulte “Ajuste de Imagen” en página 16.)

AJUSTE DE CANAL

Puede explorar automáticamente los canales visibles y eliminar los no deseados.

(Consulte “Exploración Automática de Canales” en página 11.)

AJUSTE DE V-CHIP

Puede ajustar las limitaciones de visión. (Consulte “V-chip” en página 19.)

IDIOMA

Puede cambiar el idioma (inglés, español, francés) visualizado en el menú principal.

(Consulte “Selección de Idioma” en página 11.)

TÍTULO

Puede cambiar el formato de pantalla para subtítulos cerrados, que muestran el diálogo de un programa de televisión u otra información en la pantalla del televisor. (Consulte “Subtítulos Cerrados” en página 16.)

AJUSTE DEL DTV

Puede ajustar la visualización de pantalla y subtítulos en el modo DTV.

(Consulte “Subtítulos Cerrados en DTV” en página 17.)

ES

Image 62
Contents CR130TT8 Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions RADIO-TV InterferenceLocation Supplied AccessoriesSymbols Used in this Manual To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireDTV/TV/CATV FeaturesContents Battery Precautions Remote Control FunctionInstalling the Batteries Rear Panel AC power cordControl Panel ANT. in jack p8Antenna Cable Connection ConnectionBasic Connection Connection to Cable Box or Satellite BoxRCA video cable RCA audio cable External Device ConnectionVideo Connection Digital Audio Output ConnectionMain Menu Initial SettingInitial Setup Before you beginPress Menu to display the main menu Auto Channel ScanLanguage Selection English Español FrançaisChannel Selection Volume AdjustmentWatching TV Screen Information Switching Digital / Analog ModeAccessing External Devices To Cancel the Sleep Timer TV Screen Display ModeSleep Timer LetterboxUse VOL X/Y to select ADD or Delete Optional SettingChannel Add/Delete To add or delete another channels, repeat steps 4 toPicture Adjustment Closed CaptionDtvcc Then press VOLDtvcc Style Chip DpageTo Set the Sub Ratings Enter password again in Confirm Password space Mpaa RatingTroubleshooting Troubleshooting GuideWith a digital camera Including built-in cell phone cameras MaintenanceWith an AM radio Information Memo Limited Warranty 13 Télévision Numérique / Analogique Importantes Consignes de Sécurité Précautions à Prendre Brouillage RADIO-TVEmplacement Accessoires FournisSymboles Utilisés dans ce Manuel Pour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIECaractéristiques ContenuPrécautions Concernant les Piles Fonction de TélécommandeInsérer les Piles Panneau de Commande Panneau ArrièreRemarque ConnexionConnexion de Base Connexion du Câble d’AntenneCâble audio RCA Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Vidéo Connexion par la Sortie Audio NumériqueMenu Principal Configuration InitialeInstallation Initiale PréliminairesMenu sur écran Ex. mode TV numérique5Sélection de la Langue EnglishSélection de Chaîne Réglage du VolumeRegarder LA Télévision Pour utiliser les touches NumériquesInformations DE Diffusion Informations sur ÉcranAffichées Informations de DiffusionPour annuler la minuterie de sommeil Minuterie de SommeilAppuyezsommeil. sur Sleep pour régler la minuterie de Configuration Optionnelle Ajout/Suppression de ChaîneTeinte 5Réglage de l’ImageCouleur NettetéSous-titres DTV Utilisez CH K / L pour sélectionner CONFIG. DTVPuis appuyez sur VOL Ex. mode TV numérique Style Dtvcc Circuit Pour Spécifier les Cotes Secondaires Saisissez de nouveau le mode de passe dans l’espace DE PASSE, puis appuyez sur VOL Ex. mode TV numériqueTélécommande pour saisir le nouveau mot de passe à Chiffres Appuyez sur les touchesDépannage Guide de DépannageAvec un appareil photo numérique EntretienAvec une radio AM Réglez la radio AM sur une fréquence non Spécifications Générales GlossaireDésignation des Chaînes de Câblodiffusion Spécifications ÉlectriquesMemo Garantie Limitée Manual del Usuario Importante para su Seguridad IntroducciónPrecauciones Interferencia DE RADIO-TELEVISIÓNManual del usuario Accesorios SuministradosSímbolos Utilizados en este Manual Pilas AA xCaracterísticas ContenidoPrecauciones Sobre las Pilas Función de Mando a DistanciaInstalación de las Pilas Panel de Control Panel TraseroNota ConexiónConexión Básica Conexión de Cable de AntenaCable RCA de vídeo Conexión de Dispositivo ExternoConexión de Cable de Vídeo Conexión de Salida de Audio DigitalMenú Principal Configuración InicialAjuste Inicial Antes de empezarPresintonía deseado, y presione VOL Presione Menu para visualizar el menú principalUtilice CH K/L para seleccionar su tipo de Presione Menu para salirSelección de Canal Ajuste de VolumenPara VER LA Televisión Para utilizar los botones numéricosInformación de Pantalla Para Cambiar Entre el Modo Digital y el Modo AnalógicoAcceso a Dispositivos Externos Información de EmisiónPresione Menu para mostrar el menú principal Modo de Visualización de Pantalla del TelevisorTemporizador de Apagado Ancho BuzónEj. modo TV digital Ajuste OpcionalAgregar/Borrar Canales OFF Ajuste de ImagenSubtítulos Cerrados Utilice VOL X / Y para ajustar la calidadSelecciónelo si no desea Utilice CHUtilice VOL X/Y repetidamente para cambiar el ajuste DTVCC. Éste es el ajuste PredeterminadoEstilo Dtvcc Cuando no haya configurado su contraseña, introduzca DpáginaEj. TV-PG Para Ajustar las SubcategoríasLas subcategorías, siga los pasos indicados Vuelva a introducir la contraseña en el espacio Exclusivamente para público adultoSolución DE Problemas Guía de Solución de ProblemasCon una cámara digital MantenimientoCon una radio AM Información EMO Garantía Limitada