FUNAI CR130TT8 owner manual Vuelva a introducir la contraseña en el espacio

Page 73

B. Clase de MPAA

Clase de MPAA es el sistema de clasifi cación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America).

4 Utilice [CHK/L] para seleccionar “CLASE DE MPAA” y luego presione [VOL X].

 

p. ej.) modo TV digital

CH

- AJUSTE DE V-CHIP -

 

o

CLASE DE TV

CH

CLASE DE MPAA

CLASE DESCARGADA

 

 

CAMBIAR CÓDIGO

 

 

VOL

5 Utilice [CH K/L], y luego presione [VOL X] repetidamente para cambiar el ajuste.

CH

G

[MIRAR]

o

PG

[MIRAR]

CH

PG-13

[MIRAR]

R

[BLOQ.]

 

 

NC-17

[BLOQ.]

 

X

[BLOQ.]

VOL

 

 

Clasificación

Categoría

GTodos los públicos

PG

Se sugiere orientación de los padres

PG-13

No apto para niños menores de 13 años

Restringido; menores de 17 años tienen que

Restar acompañados por un progenitor o un tutor adulto

NC-17

No apto para menores de 17 años

XExclusivamente para público adulto

6 Presione [MENU] para salir.

MENU

C. Cambiar Contraseña

Aunque el código predeterminado “0000” viene incorporado con la unidad, usted puede ajustar su propia contraseña.

4 Utilice [CH K/L] para seleccionar “CAMBIAR CÓDIGO” y luego presione [VOL X].

 

p. ej.) modo TV digital

CH

- AJUSTE DE V-CHIP -

 

o

CLASE DE TV

CH

CLASE DE MPAA

CLASE DESCARGADA

 

 

CAMBIAR CÓDIGO

 

 

VOL

5 Presione [los botones numéricos] del mando a distancia para introducir la nueva contraseña de 4 dígitos.

• Vuelva a introducir la contraseña en el espacio

“CÓDIGO CONFIRMADO”.

1

2

3

CÓDIGO NUEVO

 

 

 

4

5

6

_

_ _

_

 

 

 

7

8

9

CÓDIGO CONFIRMADO

 

 

 

_

_ _

_

0

6 Presione [MENU] para salir.

MENU

Nota:

Asegúrese de que la nueva contraseña y la contraseña de confirmación son exactamente iguales. Si son diferentes, el espacio queda en blanco para volver a introducirla.

Su contraseña se borrará y volverá a la predeterminada (0000) cuando se produzca un fallo en la alimentación.

Si olvida la contraseña, desenchufe el cable de alimentación durante 10 segundos para restaurar la contraseña en 0000.

INTRODUCCIÓNCONEXIÓNAJUSTE INICIAL PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN

21

ES

Image 73
Contents CR130TT8 Important note is located on the rear of the cabinet IntroductionRADIO-TV Interference PrecautionsSymbols Used in this Manual Supplied AccessoriesLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireContents FeaturesDTV/TV/CATV Installing the Batteries Remote Control FunctionBattery Precautions Control Panel AC power cordRear Panel ANT. in jack p8Basic Connection ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite BoxVideo Connection External Device ConnectionRCA video cable RCA audio cable Digital Audio Output ConnectionInitial Setup Initial SettingMain Menu Before you beginLanguage Selection Auto Channel ScanPress Menu to display the main menu English Español FrançaisWatching TV Volume AdjustmentChannel Selection Accessing External Devices Switching Digital / Analog ModeScreen Information Sleep Timer TV Screen Display ModeTo Cancel the Sleep Timer LetterboxChannel Add/Delete Optional SettingUse VOL X/Y to select ADD or Delete To add or delete another channels, repeat steps 4 toClosed Caption Picture AdjustmentThen press VOL DtvccDtvcc Style Dpage ChipTo Set the Sub Ratings Mpaa Rating Enter password again in Confirm Password spaceTroubleshooting Guide TroubleshootingWith an AM radio MaintenanceWith a digital camera Including built-in cell phone cameras Information Memo Limited Warranty 13 Télévision Numérique / Analogique Importantes Consignes de Sécurité Brouillage RADIO-TV Précautions à PrendreSymboles Utilisés dans ce Manuel Accessoires FournisEmplacement Pour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIEContenu CaractéristiquesInsérer les Piles Fonction de TélécommandePrécautions Concernant les Piles Panneau Arrière Panneau de CommandeConnexion de Base ConnexionRemarque Connexion du Câble d’AntenneConnexion Vidéo Connexion d’un Appareil ExterneCâble audio RCA Connexion par la Sortie Audio NumériqueInstallation Initiale Configuration InitialeMenu Principal Préliminaires5Sélection de la Langue Ex. mode TV numériqueMenu sur écran EnglishRegarder LA Télévision Réglage du VolumeSélection de Chaîne Pour utiliser les touches NumériquesAffichées Informations sur ÉcranInformations DE Diffusion Informations de DiffusionAppuyezsommeil. sur Sleep pour régler la minuterie de Minuterie de SommeilPour annuler la minuterie de sommeil Ajout/Suppression de Chaîne Configuration OptionnelleCouleur 5Réglage de l’ImageTeinte NettetéPuis appuyez sur VOL Ex. mode TV numérique Utilisez CH K / L pour sélectionner CONFIG. DTVSous-titres DTV Style Dtvcc Circuit Pour Spécifier les Cotes Secondaires Télécommande pour saisir le nouveau mot de passe à Chiffres DE PASSE, puis appuyez sur VOL Ex. mode TV numériqueSaisissez de nouveau le mode de passe dans l’espace Appuyez sur les touchesGuide de Dépannage DépannageAvec une radio AM Réglez la radio AM sur une fréquence non EntretienAvec un appareil photo numérique Désignation des Chaînes de Câblodiffusion GlossaireSpécifications Générales Spécifications ÉlectriquesMemo Garantie Limitée Manual del Usuario Introducción Importante para su SeguridadInterferencia DE RADIO-TELEVISIÓN PrecaucionesSímbolos Utilizados en este Manual Accesorios SuministradosManual del usuario Pilas AA xContenido CaracterísticasInstalación de las Pilas Función de Mando a DistanciaPrecauciones Sobre las Pilas Panel Trasero Panel de ControlConexión Básica ConexiónNota Conexión de Cable de AntenaConexión de Cable de Vídeo Conexión de Dispositivo ExternoCable RCA de vídeo Conexión de Salida de Audio DigitalAjuste Inicial Configuración InicialMenú Principal Antes de empezarUtilice CH K/L para seleccionar su tipo de Presione Menu para visualizar el menú principalPresintonía deseado, y presione VOL Presione Menu para salirPara VER LA Televisión Ajuste de VolumenSelección de Canal Para utilizar los botones numéricosAcceso a Dispositivos Externos Para Cambiar Entre el Modo Digital y el Modo AnalógicoInformación de Pantalla Información de EmisiónTemporizador de Apagado Modo de Visualización de Pantalla del TelevisorPresione Menu para mostrar el menú principal Ancho BuzónAgregar/Borrar Canales Ajuste OpcionalEj. modo TV digital Subtítulos Cerrados Ajuste de ImagenOFF Utilice VOL X / Y para ajustar la calidadUtilice VOL X/Y repetidamente para cambiar el ajuste Utilice CHSelecciónelo si no desea DTVCC. Éste es el ajuste PredeterminadoEstilo Dtvcc Dpágina Cuando no haya configurado su contraseña, introduzcaLas subcategorías, siga los pasos indicados Para Ajustar las SubcategoríasEj. TV-PG Exclusivamente para público adulto Vuelva a introducir la contraseña en el espacioGuía de Solución de Problemas Solución DE ProblemasCon una radio AM MantenimientoCon una cámara digital Información EMO Garantía Limitada