Aiwa HV-FX8100U Changement des réglages, Pour annuler un enregistrement programmé

Page 107

Réglage du programmateur avec le système VCR Plus+ (suite)

3 Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sé lectionner 1 FOIS, QUOT ou HEBDO.

Pour

Sé lectionnez

Une seule émission

1 FOIS

Une émission journalière

QUOT

 

(Voir page suivante)

Une émission hebdomadaire, par ex. HEBDO tous les lundis (HEB-LUN)

4 Appuyez sur ENTER.

Les informations du programmateur suivantes apparaissent sur l’écran.

Si vous désirez modifier le réglage ici, voir “Changement des réglages”.

PLUSCODE NO. 1 2 3 – – – – – –

DATE 17(LUN)

DEBUT 6:30PM

FIN 7:00PM

CANAL 003

VITESSE SP

5 Appuyez plusieurs fois de suite sur ENTER jusqu’à ce que lavitesse de dé filement de la bande se mette à clignoter et appuyezensuite sur SET/TRACKING + ou – pour sé lectionner SP, LP ou SLP (EP).

PLUSCODE NO. 1 2 3 – – – – – –

DATE 17(LUN)

DEBUT 6:30PM

FIN 7:00PM

CANAL 003

VITESSE SP

6 Appuyez sur VCR PLUS+.

La liste des enregistrements programmés apparaît.

DATE DEBUT FIN CANAL

7 Appuyez deux fois sur MENU pour revenir à l’é cran normal.

8 Appuyez sur T-REC.

“ ” apparaît dans la fenêtre d’affichage et le magnétoscope se met en mode de veille d’enregistrement.

Si “ ” ne s’allume pas, ceci indique que la cassette n’a pas été introduite.

La cassette est éjectée si son onglet de protection contre l’effacement a été brisé.

Le magnétoscope lance automatiquement l’enregistrement à l’heure programmée.

Lorsque vous appuyez sur le bouton POWER au lieu du bouton T-REC, le magnétoscope ne passe pas en mode de veille d’enregistrement.

Attention

Lorsque “ ” apparaît dans la fenê tre d’affichage, les fonctions de la cassette ne sont pas opé rantes. Pour opé rer les autres, appuyez sur T-REC. Cependant, pensez à bien appuyer de nouveau sur cette touche pour activer les enregistrements programmé s.

23 FRANÇ AIS

Pour annuler un enregistrement programmé

Appuyez sur MENU. Et appuyez sur SET/TRACKING + ou sur – pour sélectionner PROG. ENR., puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur SET/TRACKING + ou sur – pour sélectionner le programme inutile, puis appuyez sur

CANCEL.

Si des enregistrements programmé s se chevauchent

Les parties d’émissions qui se chevauchent ne seront pas enregistrées. Les premiers enregistrements programmés dans l’écran de programmation ont la priorité sur les suivants comme illustré ci-dessous.

Emission 1

 

 

Emission 2

 

 

 

Parties effacées

 

Emission 3

 

 

Parties effectivement

 

 

enregistrées

 

 

Emis. 1

Emis. 2

Emis. 3

Conseils

Si “PROGRAMME PLEIN” clignote dans la liste des enregistrements programmés à l’étape 1, cela signifie que 8 programmes ont déjà été définis. Effacez tout programme inutile.

Pour confirmer le réglage, appuyez sur MENU, sélectionnez PROG. ENR. en appuyant sur SET/TRACKING + ou sur le bouton – et appuyez sur ENTER pour afficher la liste des enregistrements programmés ou appuyez deux fois sur VCR PLUS+. Appuyez deux fois sur MENU pour revenir à l’écran normal.

Remarques

Si l’alimentation est interrompue pendant plus de 5 secondes, les émissions programmées sont effacées. Dans ce cas, vous devez recommencer les réglages de l’horloge et du programmateur.

Si la cassette arrive en fin de bande pendant un enregistrement programmé, “ ” clignote dans la fenêtre d’affichage.

Changement des réglages

Pour programmer un enregistrement journalier

A l’étape 4, appuyez plusieurs fois de suite sur SET/ TRACKING + ou – pour afficher le type d’enregistrement journalier que vous souhaitez:

LUN-VEN : du Lundi au Vendredi

LUN-SAM : du Lundi au Samedi

DIM-SAM : tous les jours

PLUSCODE NO. 1 2 3 – – – – – –

DATE LUN - VEN

DEBUT 6:30PM

FIN 7:00PM

CANAL 003

VITESSE SP

Pour régler le programmateur hebdomadaire, voir page 24.

Pour allonger la duré e d’enregistrement

Après l’étape 4, appuyez plusieurs fois de suite sur ENTER jusqu’à ce que l’heure de fin se mette à clignoter et appuyez ensuite sur SET/TRACKING + ou – pour changer la valeur de réglage.

Image 107
Contents HV-FX8100U Welcome Installing Batteries in the Remote ControlYou will find these accessories in the package box To select a desired TV channel on the TV Connecting Antenna or CATV-VCR-TVBasic connections To see a TV program or video program selected on the VCR To connect a Catv system without using a Catv converterCatv connections Press SET/TRACKING Setting the languagePress SET/TRACKING + or to Setting the clockBefore starting Setting the channelsElectric Power InstallationLightning MaintenanceDamage Requiring Service Outdoor AntennaVCR Connect the AC cord to the AC outlet Connecting the VCRTo Connect a TV using the audio/video cable To connect a Catv system using a Catv converter To connect the Catv system without using a Catv converterCatv system Way splitter To connect an AV receiver Additional connectionsInserting the batteries Preparing the remote controlVCR reception setting Using the remote controlControlling the Catv Controlling the TVs and CATVsControlling the TV Catv converter manufacturer Code number Before starting Press Power to turn on the VCR Press MenuPress SET/TRACKING + or to set MONTH, then press Enter To correct the digits while setting Setting the Auto ClockSetting the time with the daylight saving time Press Enter to select TV or Catv Setting the VCR channelsSetting the standard time according to your area Channels displayed on this VCR Catv channels Adding or erasing the channels manuallyCatv channels Code Channel Number Checking the channel set up to use VCR Plus+ systemSample Channel Line Up Chart TV Station VCR Plus+ For exampleTo stop playback To adjust the tracking manuallyPlaying back a tape If you cannot get a clear playback pictureTo change the speed of playback to a slower speed Press To return to Original modeAdditional functions To skip an advertisementPlaying back a tape repeatedly To cancel repeat playbackVarious search functions Press Index + or repeatedly during stop or playback Searching with the index function Index SearchSearching the end of the recorded program REC. End Search To stop REC. End SearchTo prevent an accidental recording Recording a TV programTo stop recording To pause recordingPress w REC/OTR When you set the timer for more than two timer programsStop recording when recording without timer Recording with One-Touch RecordingTo extend the recording duration while recording Setting the timer with VCR Plus+ systemTo stop or turn the power off while recording To set the daily program Changing the settingTo cancel a program If the program overlaps anotherPress SET/TRACKING + or to set the date, then press Enter Setting the timer manuallyTo set the daily/weekly timer To correct the data while settingTo stop timer recording Operation Connecting with another VCRDubbing Recording the sound of the SAP Broadcast Multichannel TV Sound MTS and Hi-Fi audio sound systemItems Recorded and output signals of the MTS broadcastTape operation mode indicators On-screen displayTroubleshooting VHF UHF SpecificationsRear panel Parts and controlsFront panel Display windowRemote control 8A-JFD-901-01 000224ATO-YX Bienvenido Instalación de las pilas en el controlador remotoPara seleccionar el canal deseado en el televisor Conexión de la antena o sistema de cablevisiónVideograbadora Televisor Conexiones básicasConexiones a un sistema de cablevisión Tracking + o para Selección del idiomaAjuste del reloj Antes de comenzar Sintonización de los canalesEnergía elé ctrica AdvertenciaAdvertencia Instalació nMantenimiento Antena exteriorDañ os que requieren servicio RayosMBR controlador remoto multifabricante Sistema VCR Plus+ y reproducció n con una sola pulsació nEmisió n MTS Sonido de TV multicanal Conecte el cable de CA a una toma de CA Conexión de la videograbadoraPara conectar un televisor con el cable de audio/vídeo ANT de esta videograbadoraDe cablevisió n Nota Para conectar un receptor de audio/vídeo Conexiones adicionalesUso del controlador remoto Preparación del controlador remotoAjuste para recepción de la grabadora Inserción de las pilasControl del convertidor de cablevisió n Control de televisores y convertidores de cablevisiónControl del TV Fabricante de convertidor de Nú mero de có digo Cablevisió n Antes de comenzar Presione Menu dos veces para volver a la pantalla normalPara corregir los dígitos mientras realiza el ajuste Ajuste de Reloj AutoAjuste de la hora según el horario de verano Presione Enter para seleccionar TV o Catv Memorización de los canales de la videograbadoraAjuste de la hora estándar según la zona Canales de cablevisió n Adición o borrado manual de canalesTabla de coincidencia de canales de ejemplo Por ejemploPara ajustar el seguimiento de forma manual Reproducción de cintasSi no obtiene una imagen de reproducción nítida Para detener la reproducció nPara controlar un programa de TV Funciones adicionalesPara omitir un anuncio publicitario Para reducir la velocidad de reproducció nReproducción repetida de cintas Para cancelar la reproducció n repetidaDistintas funciones de búsqueda Rebobinado Presione REC. END Search durante el mode de paradaBúsquedas con la función de índice Búsqueda de índices Avance rá pidoPara evitar el borrado accidental Grabación de programas de TVPara detener la grabació n Para hacer una pausa en la grabació nPresione wREC/OTR Grabación con una sola pulsaciónDetenga la grabació n al grabar sin temporizador Para ampliar la duració n de la grabació n mientras graba Ajuste del temporizador con el sistema VCR Plus+Para definir el programa diario Para cancelar un programaCambio del ajuste Si el programa se solapa con otroEjemplo Ajuste manual del temporizadorPara ajustar el temporizador diario/ semanal Para corregir los datos durante la programació nPara detener la grabació n con temporizador Bien Copia de cintasConexión con otra videograbadora ProcedimientoGrabación del sonido de la emisión Identificación de los elementos visualizados en pantalla Visualización en pantallaReproducción de cintas de programas grabados con MTS Nota sobre la condensació n de humedad Solución de problemasPrecaució n EspecificacionesPanel posterior Índice de partes y controlesPanel frontal VisualizdorControlador remoto Félicitations Mise en place des piles dans la télécommandeVous trouverez les accessoires dans le carton d’emballage Pour sélectionner le canal souhaité sur le téléviseur Raccordement de l’antenne ou du réseau câblé, duMagnétoscope et du téléviseur Raccordements de baseRaccordements avec le réseau câblé Tracking + ou Sélection de la langue d’affichageAppuyez sur SET/TRACKING + Réglage de l’horlogeEnsuite sur SET/TRACKING + ou Avant de commencer Sélection des canauxAlimentation AvertissementEn Cas De Panne Remarque pour l’installateur du systè me CatvAntenne externe EntretienDiffusion MTS son té lé visé multicanal Systè me VCR Plus+ et lecture monotoucheRaccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur Raccordement du magnétoscopeUHF/VHF in ANT sur le panneau arriè re du magné toscope Raccordement au réseau câblé Commutateur A/B à l’aide du câ ble d’antenne fourni Raccordez le câ ble du ré seau câ blé au diviseur 2 voiesSortie au commutateur A/B UHF/VHF in ANT de ce magné toscopePour raccorder un ampli-tuner audiovisuel Raccordements supplémentairesIntroduction des piles Préparation de la télécommandeUtilisation de la télécommande Réglage de la réception vidéoContrô le du convertisseur Catv Commander un téléviseur et un convertisseur CatvContrô le du té lé viseur Fabricant de cnvertisseur Code Avant de commencer Appuyez deux fois sur Menu pour revenir à l’é cran normalAppuyez sur SET/TRACKING + ou pour ré gler les minutes Réglage automatique de l’horlogeRéglage de l’heure d’été Pour corriger des chiffres en cours de ré glageAppuyez sur Enter pour sé lectionner TV ou Catv Préréglage des canauxRéglage de l’heure de votre zone géographique Si une l’image d’une chaîne est dé formé e ou parasité e Ajout ou suppression manuel de chaînesCanaux du ré seau câ blé Té lé vision Plus+ Par exemplePour restaurer l’alignement automatique Lecture d’une cassettePour arrê ter la lecture Pour ajuster l’alignement manuellementPour suivre une é mission de té lé vision Fonctions complémentairesRecherche visuelle Pour é viter une publicitéPour annuler la lecture ré pé té e Différentes fonctions de rechercheLecture répétée d’une cassette Avance rapide Appuyez sur REC. END Search en mode d’arrê tRecherche avec la fonction ’indexation Recherche d’index Pour arrê ter la fonction RECH. FIN D’ENR Pour é viter un enregistrement accidentel Enregistrement d’une émission télévisée Pour arrê ter l’enregistrement Pour activer une pause d’enregistrementAppuyez sur w REC/OTR Enregistrement avec la fonction monotoucheSi vous avez programmé plus de deux enregistrements Réglage du programmateur avec le système VCR Plus+ Pour programmer un enregistrement journalier Changement des réglagesPour annuler un enregistrement programmé Si des enregistrements programmé s se chevauchentAvant de ré gler le programmateur Réglage manuel du programmateurPour programmer un enregistrement journalier/hebdomadaire Pour corriger les données pendant le réglagePour annuler un programme Fonctionnement CopieRaccordement d’un autre magnétoscope Enregistrement du son d’une émission SAP Son télévisé multicanal MTS et système de son Hi-FiIdentification des indicateurs affichés Affichage des indicateursLecture d’une émission MTS enregistrée sur une cassette Remarque sur la condensation d’humidité DépannageSpécifications Panneau arrière Composants et commandesPanneau frontal AfficheurTélécommande