Aiwa HV-FX8100U operating instructions Réglage automatique de l’horloge, Réglage de l’heure d’été

Page 96
Appuyez sur MENU.

5 Ré glez JOUR, ANNEE et les heures de la mê me maniè re qu’à l’é tape 4.

Maintenez la touche SET/TRACKING + ou – enfoncée pour changer les valeurs de réglage plus rapidement.

REGLAGE HORLOGE

M O I S

6

J O U R

18(DIM)

A N N E E 2000

H E U R E

10:00AM

6 Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour ré gler les minutes.

Pour changer les minutes par intervalles de dix minutes, maintenez la touche SET/TRACKING + ou – enfoncée.

REGLAGE HORLOGE

MOIS

6

JOUR

18(DIM)

ANNEE

2000

HEURE

10:30AM

3 Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sé lectionner HOLOGE AUTO.

SYSTEME DE REGLAGE

REGLAGE HORLOGE

LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE

HOLOGE AUTO ON OFF

HEURE DE L'EST

HEURE AVANCEE

4 Appuyez sur ENTER pour sé lectionner ON.

SYSTEME DE REGLAGE

REGLAGE HORLOGE

LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE

HOLOGE AUTO ON OFF

HEURE DE L'EST

HEURE AVANCEE

5 Appuyez deux fois sur MENU pour revenir à l’é cran normal.

7 Appuyez sur ENTER pour faire dé marrer l’horloge.

L’écran normal réapparaît.

Pour corriger des chiffres en cours de ré glage

Avant d’appuyer sur ENTER à l’étape 7, appuyez plusieurs fois sur CHANNEL N ou M jusqu’à ce que le paramètre que vous désirez corriger se mette à clignoter.

Réinitialisez les chiffres à l’aide de la touche SET/ TRACKING + ou –. Puis terminez la procédure à l’étape 7.

Conseil

Lorsque l’alimentation est coupée ou que le cordon d’alimentation est débranché de la prise pendant plus de

5 secondes, le réglage de l’horloge est effacé. Dans ce cas, vous devez recommencer la procédure de réglage de l’horloge.

Remarque

Vous pouvez régler la date entre 1990 et 2081.

Réglage automatique de l’horloge

L’appareil corrige automatiquement le réglage de l’horloge si vous avez réglé HOLOGE AUTO sur ON. Au moment du déballage du magnétoscope, la fonction HOLOGE AUTO est régléesur ON.

Si HOLOGE AUTO est réglée sur OFF, appliquez la procédure ci-dessous.

1 Appuyez sur MENU.

2 Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour

sé lectionner SYSTEME DE REGLAGE, et appuyez ensuite sur ENTER.

M E N U

PROG . ENR .

PROG . CNL

PROG . VCR

SYSTEME DE REGLAGE

SANS BRUIT DE FOND

ON OFF

Réglage de l’heure d’été

1

2 Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour

sé lectionner SYSTEME DE REGLAGE, et appuyez ensuite sur ENTER.

M E N U

PROG . ENR .

PROG . CNL

PROG . VCR

SYSTEME DE REGLAGE

SANS BRUIT DE FOND

ON OFF

3 Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour sé lectionner

HEURE AVANCEE, et appuyez ensuite sur ENTER.

SYSTEME DE REGLAGE

REGLAGE HORLOGE

LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE

HOLOGE AUTO ON OFF

HEURE DE L'EST

HEURE AVANCEE

4 Appuyez sur SET/TRACKING + ou – pour

sé lectionner AUTO et appuyez ensuite sur ENTER.

Le réglage AUTO est normalement suffisant. Si vous réglez cette fonction sur ON, vous pouvez avancer d’une heure manuellement.

HEURE AVANCEE

ON

OFF

AUTO

5 Appuyez deux fois sur MENU pour revenir à l’é cran normal.

FRANÇ AIS 12

Image 96
Contents HV-FX8100U Installing Batteries in the Remote Control You will find these accessories in the package boxWelcome Connecting Antenna or CATV-VCR-TV Basic connectionsTo select a desired TV channel on the TV To connect a Catv system without using a Catv converter Catv connectionsTo see a TV program or video program selected on the VCR Setting the language Press SET/TRACKINGSetting the clock Press SET/TRACKING + or toSetting the channels Before startingInstallation Electric PowerMaintenance Damage Requiring ServiceOutdoor Antenna LightningVCR Connecting the VCR To Connect a TV using the audio/video cableConnect the AC cord to the AC outlet To connect the Catv system without using a Catv converter To connect a Catv system using a Catv converterCatv system Way splitter Additional connections To connect an AV receiverPreparing the remote control VCR reception settingUsing the remote control Inserting the batteriesControlling the TVs and CATVs Controlling the TVControlling the Catv Catv converter manufacturer Code number Press Power to turn on the VCR Press Menu Press SET/TRACKING + or to set MONTH, then press EnterBefore starting Setting the Auto Clock Setting the time with the daylight saving timeTo correct the digits while setting Setting the VCR channels Setting the standard time according to your areaPress Enter to select TV or Catv Adding or erasing the channels manually Catv channelsChannels displayed on this VCR Catv channels Checking the channel set up to use VCR Plus+ system Sample Channel Line Up Chart TV Station VCR Plus+For example Code Channel NumberTo adjust the tracking manually Playing back a tapeIf you cannot get a clear playback picture To stop playbackPress To return to Original mode Additional functionsTo skip an advertisement To change the speed of playback to a slower speedTo cancel repeat playback Various search functionsPlaying back a tape repeatedly Searching with the index function Index Search Searching the end of the recorded program REC. End SearchTo stop REC. End Search Press Index + or repeatedly during stop or playbackRecording a TV program To stop recordingTo pause recording To prevent an accidental recordingWhen you set the timer for more than two timer programs Stop recording when recording without timerRecording with One-Touch Recording Press w REC/OTRSetting the timer with VCR Plus+ system To stop or turn the power off while recordingTo extend the recording duration while recording Changing the setting To cancel a programIf the program overlaps another To set the daily programSetting the timer manually To set the daily/weekly timerTo correct the data while setting Press SET/TRACKING + or to set the date, then press EnterTo stop timer recording Connecting with another VCR DubbingOperation Multichannel TV Sound MTS and Hi-Fi audio sound system Recording the sound of the SAP BroadcastRecorded and output signals of the MTS broadcast Tape operation mode indicatorsOn-screen display ItemsTroubleshooting Specifications VHF UHFParts and controls Front panelDisplay window Rear panelRemote control 8A-JFD-901-01 000224ATO-YX Instalación de las pilas en el controlador remoto BienvenidoConexión de la antena o sistema de cablevisión Videograbadora TelevisorConexiones básicas Para seleccionar el canal deseado en el televisorConexiones a un sistema de cablevisión Selección del idioma Tracking + o paraAjuste del reloj Sintonización de los canales Antes de comenzarAdvertencia AdvertenciaInstalació n Energía elé ctricaAntena exterior Dañ os que requieren servicioRayos MantenimientoSistema VCR Plus+ y reproducció n con una sola pulsació n Emisió n MTS Sonido de TV multicanalMBR controlador remoto multifabricante Conexión de la videograbadora Para conectar un televisor con el cable de audio/vídeoANT de esta videograbadora Conecte el cable de CA a una toma de CADe cablevisió n Nota Conexiones adicionales Para conectar un receptor de audio/vídeoPreparación del controlador remoto Ajuste para recepción de la grabadoraInserción de las pilas Uso del controlador remotoControl de televisores y convertidores de cablevisión Control del TVControl del convertidor de cablevisió n Fabricante de convertidor de Nú mero de có digo Cablevisió n Presione Menu dos veces para volver a la pantalla normal Antes de comenzarAjuste de Reloj Auto Ajuste de la hora según el horario de veranoPara corregir los dígitos mientras realiza el ajuste Memorización de los canales de la videograbadora Ajuste de la hora estándar según la zonaPresione Enter para seleccionar TV o Catv Adición o borrado manual de canales Canales de cablevisió nPor ejemplo Tabla de coincidencia de canales de ejemploReproducción de cintas Si no obtiene una imagen de reproducción nítidaPara detener la reproducció n Para ajustar el seguimiento de forma manualFunciones adicionales Para omitir un anuncio publicitarioPara reducir la velocidad de reproducció n Para controlar un programa de TVPara cancelar la reproducció n repetida Distintas funciones de búsquedaReproducción repetida de cintas Presione REC. END Search durante el mode de parada Búsquedas con la función de índice Búsqueda de índicesAvance rá pido RebobinadoGrabación de programas de TV Para detener la grabació nPara hacer una pausa en la grabació n Para evitar el borrado accidentalGrabación con una sola pulsación Detenga la grabació n al grabar sin temporizadorPresione wREC/OTR Ajuste del temporizador con el sistema VCR Plus+ Para ampliar la duració n de la grabació n mientras grabaPara cancelar un programa Cambio del ajusteSi el programa se solapa con otro Para definir el programa diarioAjuste manual del temporizador Para ajustar el temporizador diario/ semanalPara corregir los datos durante la programació n EjemploPara detener la grabació n con temporizador Copia de cintas Conexión con otra videograbadoraProcedimiento BienGrabación del sonido de la emisión Visualización en pantalla Reproducción de cintas de programas grabados con MTSIdentificación de los elementos visualizados en pantalla Solución de problemas Nota sobre la condensació n de humedadEspecificaciones Precaució nÍndice de partes y controles Panel frontalVisualizdor Panel posteriorControlador remoto Mise en place des piles dans la télécommande Vous trouverez les accessoires dans le carton d’emballageFélicitations Raccordement de l’antenne ou du réseau câblé, du Magnétoscope et du téléviseurRaccordements de base Pour sélectionner le canal souhaité sur le téléviseurRaccordements avec le réseau câblé Sélection de la langue d’affichage Tracking + ouRéglage de l’horloge Ensuite sur SET/TRACKING + ouAppuyez sur SET/TRACKING + Sélection des canaux Avant de commencerAvertissement AlimentationRemarque pour l’installateur du systè me Catv Antenne externeEntretien En Cas De PanneSystè me VCR Plus+ et lecture monotouche Diffusion MTS son té lé visé multicanalRaccordement du magnétoscope UHF/VHF in ANT sur le panneau arriè re du magné toscopeRaccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur Raccordement au réseau câblé Raccordez le câ ble du ré seau câ blé au diviseur 2 voies Sortie au commutateur A/BUHF/VHF in ANT de ce magné toscope Commutateur A/B à l’aide du câ ble d’antenne fourniRaccordements supplémentaires Pour raccorder un ampli-tuner audiovisuelPréparation de la télécommande Utilisation de la télécommandeRéglage de la réception vidéo Introduction des pilesCommander un téléviseur et un convertisseur Catv Contrô le du té lé viseurContrô le du convertisseur Catv Fabricant de cnvertisseur Code Appuyez deux fois sur Menu pour revenir à l’é cran normal Avant de commencerRéglage automatique de l’horloge Réglage de l’heure d’étéPour corriger des chiffres en cours de ré glage Appuyez sur SET/TRACKING + ou pour ré gler les minutesPréréglage des canaux Réglage de l’heure de votre zone géographiqueAppuyez sur Enter pour sé lectionner TV ou Catv Ajout ou suppression manuel de chaînes Canaux du ré seau câ bléSi une l’image d’une chaîne est dé formé e ou parasité e Par exemple Té lé vision Plus+Lecture d’une cassette Pour arrê ter la lecturePour ajuster l’alignement manuellement Pour restaurer l’alignement automatiqueFonctions complémentaires Recherche visuellePour é viter une publicité Pour suivre une é mission de té lé visionDifférentes fonctions de recherche Lecture répétée d’une cassettePour annuler la lecture ré pé té e Appuyez sur REC. END Search en mode d’arrê t Recherche avec la fonction ’indexation Recherche d’indexPour arrê ter la fonction RECH. FIN D’ENR Avance rapideEnregistrement d’une émission télévisée Pour arrê ter l’enregistrementPour activer une pause d’enregistrement Pour é viter un enregistrement accidentelEnregistrement avec la fonction monotouche Si vous avez programmé plus de deux enregistrementsAppuyez sur w REC/OTR Réglage du programmateur avec le système VCR Plus+ Changement des réglages Pour annuler un enregistrement programméSi des enregistrements programmé s se chevauchent Pour programmer un enregistrement journalierRéglage manuel du programmateur Pour programmer un enregistrement journalier/hebdomadairePour corriger les données pendant le réglage Avant de ré gler le programmateurPour annuler un programme Copie Raccordement d’un autre magnétoscopeFonctionnement Son télévisé multicanal MTS et système de son Hi-Fi Enregistrement du son d’une émission SAPAffichage des indicateurs Lecture d’une émission MTS enregistrée sur une cassetteIdentification des indicateurs affichés Dépannage Remarque sur la condensation d’humiditéSpécifications Composants et commandes Panneau frontalAfficheur Panneau arrièreTélécommande