Aiwa HV-FX8100U Enregistrement avec la fonction monotouche, Appuyez sur w REC/OTR

Page 105

Enregistrement d’une émission télévisée (suite)

Lecture du passage que vous venez d’enregistrer — Lecture monotouche

La fonction de lecture monotouche s’avère très pratique après un enregistrement suivant le système VCR Plus+ (page 22) ou un enregistrement programmé manuellement

(page 24). Vous pouvez réaliser des enregistrements par programmateur et ne reproduire ultérieurement que le passage que vous venez d’enregistrer à l’aide du programmateur en appuyant sur une seule touche.

OTPB

ONE-TOUCH PLAYBACK

1 Arrê tez l’enregistrement (si vous enregistrez sans le programmateur).

La touche ONE-TOUCH PLAYBACK du magnétoscope s’allume.

Si vous appuyez sur une autre touche de commande après avoir arrêté l’enregistrement, la lecture monotouche est désactivée.

2 Appuyez sur la touche ONE-TOUCH PLAYBACK du magné toscope ou sur la touche OTPB de la

té lé commande.

La cassette est rembobinée au début du passage enregistré et la lecture démarre.

Si vous avez programmé plus de deux enregistrements

Le magnétoscope commence la lecture depuis le précédent lorsque vous utilisez la lecture à une touche.

Pour localiser le début du deuxième enregistrement (ou de l’un des suivants), utilisez la fonction de recherche d’index (page 19).

Remarque

La fonction de lecture monotouche est inopérante avec les enregistrements de moins de une minute.

21 FRANÇ AIS

Enregistrement avec la fonction monotouche

La fonction d’enregistrement monotouche vous permet de démarrer instantanément l’enregistrement de la chaîne en cours pour une durée spécifiée.

POWER

wREC/OTR

sSTOP

CALL

POWER

 

 

wREC/OTR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z STOP/EJECT

Avant de commencer...

Introduisez une cassette dont l’onglet de protection contre l’effacement est intact. Assurez-vous que la durée de la cassette est supérieure à la durée d’enregistrement.

Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension, puis réglez le téléviseur sur la réception du magnétoscope.

Sélectionnez la chaîne à enregistrer ainsi que la vitesse de défilement de la bande.

1 Appuyez sur w REC/OTR.

Le magnétoscope commence à enregistrer.

“INDEX” clignote pendant quelques secondes sur l’écran du téléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois de suite sur w REC/ OTR pour ré gler la duré e d’enregistrement.

Chaque pression permet de changer la durée de l’enregistrement sur l’écran du téléviseur et sur l’afficheur frontal comme suit:

0:30 1:00 1:30 2:00 3:00

Enregistrement

5:00

4:00

normal

 

 

Une fois le temps défini écoulé, l’indicateur de temps d’enregistrement dans la fenêtre d’affichage décompte jusqu’à “0:00” et l’enregistrement s’arrête, puis le magnétoscope s’arrête automatiquement.

“OTR” apparaît dans la fenêtre d’affichage.

C N L

Image 105
Contents HV-FX8100U Installing Batteries in the Remote Control You will find these accessories in the package boxWelcome Connecting Antenna or CATV-VCR-TV Basic connectionsTo select a desired TV channel on the TV To connect a Catv system without using a Catv converter Catv connectionsTo see a TV program or video program selected on the VCR Press SET/TRACKING Setting the languagePress SET/TRACKING + or to Setting the clockBefore starting Setting the channelsElectric Power InstallationDamage Requiring Service MaintenanceOutdoor Antenna LightningVCR Connecting the VCR To Connect a TV using the audio/video cableConnect the AC cord to the AC outlet To connect a Catv system using a Catv converter To connect the Catv system without using a Catv converterCatv system Way splitter To connect an AV receiver Additional connectionsVCR reception setting Preparing the remote controlUsing the remote control Inserting the batteriesControlling the TVs and CATVs Controlling the TVControlling the Catv Catv converter manufacturer Code number Press Power to turn on the VCR Press Menu Press SET/TRACKING + or to set MONTH, then press EnterBefore starting Setting the Auto Clock Setting the time with the daylight saving timeTo correct the digits while setting Setting the VCR channels Setting the standard time according to your areaPress Enter to select TV or Catv Adding or erasing the channels manually Catv channelsChannels displayed on this VCR Catv channels Sample Channel Line Up Chart TV Station VCR Plus+ Checking the channel set up to use VCR Plus+ systemFor example Code Channel NumberPlaying back a tape To adjust the tracking manuallyIf you cannot get a clear playback picture To stop playbackAdditional functions Press To return to Original modeTo skip an advertisement To change the speed of playback to a slower speedTo cancel repeat playback Various search functionsPlaying back a tape repeatedly Searching the end of the recorded program REC. End Search Searching with the index function Index SearchTo stop REC. End Search Press Index + or repeatedly during stop or playbackTo stop recording Recording a TV programTo pause recording To prevent an accidental recordingStop recording when recording without timer When you set the timer for more than two timer programsRecording with One-Touch Recording Press w REC/OTRSetting the timer with VCR Plus+ system To stop or turn the power off while recordingTo extend the recording duration while recording To cancel a program Changing the settingIf the program overlaps another To set the daily programTo set the daily/weekly timer Setting the timer manuallyTo correct the data while setting Press SET/TRACKING + or to set the date, then press EnterTo stop timer recording Connecting with another VCR DubbingOperation Recording the sound of the SAP Broadcast Multichannel TV Sound MTS and Hi-Fi audio sound systemTape operation mode indicators Recorded and output signals of the MTS broadcastOn-screen display ItemsTroubleshooting VHF UHF SpecificationsFront panel Parts and controlsDisplay window Rear panelRemote control 8A-JFD-901-01 000224ATO-YX Bienvenido Instalación de las pilas en el controlador remotoVideograbadora Televisor Conexión de la antena o sistema de cablevisiónConexiones básicas Para seleccionar el canal deseado en el televisorConexiones a un sistema de cablevisión Tracking + o para Selección del idiomaAjuste del reloj Antes de comenzar Sintonización de los canalesAdvertencia AdvertenciaInstalació n Energía elé ctricaDañ os que requieren servicio Antena exteriorRayos MantenimientoSistema VCR Plus+ y reproducció n con una sola pulsació n Emisió n MTS Sonido de TV multicanalMBR controlador remoto multifabricante Para conectar un televisor con el cable de audio/vídeo Conexión de la videograbadoraANT de esta videograbadora Conecte el cable de CA a una toma de CADe cablevisió n Nota Para conectar un receptor de audio/vídeo Conexiones adicionalesAjuste para recepción de la grabadora Preparación del controlador remotoInserción de las pilas Uso del controlador remotoControl de televisores y convertidores de cablevisión Control del TVControl del convertidor de cablevisió n Fabricante de convertidor de Nú mero de có digo Cablevisió n Antes de comenzar Presione Menu dos veces para volver a la pantalla normalAjuste de Reloj Auto Ajuste de la hora según el horario de veranoPara corregir los dígitos mientras realiza el ajuste Memorización de los canales de la videograbadora Ajuste de la hora estándar según la zonaPresione Enter para seleccionar TV o Catv Canales de cablevisió n Adición o borrado manual de canalesTabla de coincidencia de canales de ejemplo Por ejemploSi no obtiene una imagen de reproducción nítida Reproducción de cintasPara detener la reproducció n Para ajustar el seguimiento de forma manualPara omitir un anuncio publicitario Funciones adicionalesPara reducir la velocidad de reproducció n Para controlar un programa de TVPara cancelar la reproducció n repetida Distintas funciones de búsquedaReproducción repetida de cintas Búsquedas con la función de índice Búsqueda de índices Presione REC. END Search durante el mode de paradaAvance rá pido RebobinadoPara detener la grabació n Grabación de programas de TVPara hacer una pausa en la grabació n Para evitar el borrado accidentalGrabación con una sola pulsación Detenga la grabació n al grabar sin temporizadorPresione wREC/OTR Para ampliar la duració n de la grabació n mientras graba Ajuste del temporizador con el sistema VCR Plus+Cambio del ajuste Para cancelar un programaSi el programa se solapa con otro Para definir el programa diarioPara ajustar el temporizador diario/ semanal Ajuste manual del temporizadorPara corregir los datos durante la programació n EjemploPara detener la grabació n con temporizador Conexión con otra videograbadora Copia de cintasProcedimiento BienGrabación del sonido de la emisión Visualización en pantalla Reproducción de cintas de programas grabados con MTSIdentificación de los elementos visualizados en pantalla Nota sobre la condensació n de humedad Solución de problemasPrecaució n EspecificacionesPanel frontal Índice de partes y controlesVisualizdor Panel posteriorControlador remoto Mise en place des piles dans la télécommande Vous trouverez les accessoires dans le carton d’emballageFélicitations Magnétoscope et du téléviseur Raccordement de l’antenne ou du réseau câblé, duRaccordements de base Pour sélectionner le canal souhaité sur le téléviseurRaccordements avec le réseau câblé Tracking + ou Sélection de la langue d’affichageRéglage de l’horloge Ensuite sur SET/TRACKING + ouAppuyez sur SET/TRACKING + Avant de commencer Sélection des canauxAlimentation AvertissementAntenne externe Remarque pour l’installateur du systè me CatvEntretien En Cas De PanneDiffusion MTS son té lé visé multicanal Systè me VCR Plus+ et lecture monotoucheRaccordement du magnétoscope UHF/VHF in ANT sur le panneau arriè re du magné toscopeRaccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur Raccordement au réseau câblé Sortie au commutateur A/B Raccordez le câ ble du ré seau câ blé au diviseur 2 voiesUHF/VHF in ANT de ce magné toscope Commutateur A/B à l’aide du câ ble d’antenne fourniPour raccorder un ampli-tuner audiovisuel Raccordements supplémentairesUtilisation de la télécommande Préparation de la télécommandeRéglage de la réception vidéo Introduction des pilesCommander un téléviseur et un convertisseur Catv Contrô le du té lé viseurContrô le du convertisseur Catv Fabricant de cnvertisseur Code Avant de commencer Appuyez deux fois sur Menu pour revenir à l’é cran normalRéglage de l’heure d’été Réglage automatique de l’horlogePour corriger des chiffres en cours de ré glage Appuyez sur SET/TRACKING + ou pour ré gler les minutesPréréglage des canaux Réglage de l’heure de votre zone géographiqueAppuyez sur Enter pour sé lectionner TV ou Catv Ajout ou suppression manuel de chaînes Canaux du ré seau câ bléSi une l’image d’une chaîne est dé formé e ou parasité e Té lé vision Plus+ Par exemplePour arrê ter la lecture Lecture d’une cassettePour ajuster l’alignement manuellement Pour restaurer l’alignement automatiqueRecherche visuelle Fonctions complémentairesPour é viter une publicité Pour suivre une é mission de té lé visionDifférentes fonctions de recherche Lecture répétée d’une cassettePour annuler la lecture ré pé té e Recherche avec la fonction ’indexation Recherche d’index Appuyez sur REC. END Search en mode d’arrê tPour arrê ter la fonction RECH. FIN D’ENR Avance rapidePour arrê ter l’enregistrement Enregistrement d’une émission téléviséePour activer une pause d’enregistrement Pour é viter un enregistrement accidentelEnregistrement avec la fonction monotouche Si vous avez programmé plus de deux enregistrementsAppuyez sur w REC/OTR Réglage du programmateur avec le système VCR Plus+ Pour annuler un enregistrement programmé Changement des réglagesSi des enregistrements programmé s se chevauchent Pour programmer un enregistrement journalierPour programmer un enregistrement journalier/hebdomadaire Réglage manuel du programmateurPour corriger les données pendant le réglage Avant de ré gler le programmateurPour annuler un programme Copie Raccordement d’un autre magnétoscopeFonctionnement Enregistrement du son d’une émission SAP Son télévisé multicanal MTS et système de son Hi-FiAffichage des indicateurs Lecture d’une émission MTS enregistrée sur une cassetteIdentification des indicateurs affichés Remarque sur la condensation d’humidité DépannageSpécifications Panneau frontal Composants et commandesAfficheur Panneau arrièreTélécommande