Aiwa HV-FX8100U Commander un téléviseur et un convertisseur Catv, Contrô le du té lé viseur

Page 93

Préparation de la télécommande (suite)

Commander un téléviseur et un convertisseur CATV

La télécommande peut contrôler des téléviseurs et des convertisseurs CATV de télévision par câble de nombreuses marques. Pour commander ces téléviseurs et ces convertisseurs à distance, réglez le numéro de code correspondant à la marque de votre appareil dans le tableau de droite.

Fabricant de té lé viseur

Code

ADMIRAL

16, 37, 44, 45

 

 

AIWA

00

 

 

AKAI

01

 

 

AMARK

09

 

 

AOC

01

 

 

BELL & HOWELL

33

 

 

BROKSONIC

18, 19

 

 

CANDLE

51

 

 

CCE

07

 

 

CENTURION

08

 

 

CINERAL

43

POWER

Touches numériques

VCR/CATV/TV

CHANNEL N/M

VOLUME +/–

CITIZEN

49, 50, 51, 52, 53, 54, 55

CORONADO

09

 

 

CROWN

09

 

 

CURTIS MATHES

01, 03, 08, 33, 37, 44

TV/VCRTV PRESET

MUTE

1 Ré glez le sé lecteur VCR/CATV/TV sur TV ou CATV.

2 Tout en maintenant PRESET enfoncé e, appuyez sur les touches numé riques pour ré gler le code indiqué sur le tableau à droite.

Certaines marques possèdent plus d’un numéro de code. Si la télécommande ne semble pas faire fonctionner le téléviseur ou le convertisseur avec un numéro de code, essayez-en un autre.

Contrô le du té lé viseur

Seules les touches POWER, CHANNEL N, M, VOLUME +, –, MUTE et TV/VCR de la télécommande peuvent être utilisées.

Contrô le du convertisseur CATV

Seules les touches numérotées de la télécommande peuvent être utilisées.

Remarques

En raison de la diversité des codes utilisés par les fabricants, AIWA ne peut garantir que la télécommande MBR fonctionnera avec tous les modèles des marques mentionnées.

Les touches numériques peuvent exclusivement être utilisées pour la sélection des chaînes, mais il se peut qu’elles ne fonctionnent pas correctement avec certains convertisseurs CATV.

DAEWOO

38, 39, 40, 41, 42, 43

DAYTRON

01, 08

 

 

EMERSON

01, 09, 16, 17, 18, 19

 

 

FISHER

28, 29

 

 

FUNAI

46, 47

 

 

GENERAL ELECTRIC

03, 10, 11, 13, 37, 44

 

 

GRADIENTE

01, 56, 57, 63, 67

 

 

HITACHI

09, 14, 15

 

 

JC PENNEY

01, 08, 10, 27, 35

 

 

JVC

20, 21

 

 

KIOTE

43

 

 

KMC

09

 

 

KTV

01, 08, 09, 31

 

 

LG (GOLDSTAR)

01, 07, 08, 09, 35, 39

 

 

LODGENET

33

 

 

LOGIK

33

 

 

LXI

09, 25, 26, 27, 28, 29

 

 

MAGNAVOX

01, 02, 04, 05, 06, 07, 08, 09,

 

20, 34, 35

 

 

MAJESTIC

33

 

 

MARANTZ

01, 32

 

 

MEMOREX

33

 

 

MGA/MITSUBISHI

01, 08, 32

 

 

MONTGOMERY WARD

01, 06, 09, 23, 32, 33

 

 

NEC

01, 08

 

 

NOBLEX

07

 

 

PACKARD BELL

43

 

 

PANASONIC

07, 11, 13, 25, 35, 36

 

 

PHILCO

01, 06, 07, 08, 09, 43

 

 

PHILIPS

06, 07

 

 

PIONEER

30

 

 

PORTLAND

09

 

 

PROSCAN

03, 37, 44

 

 

QUASAR

11, 13

 

 

RADIO SHACK

16, 17, 23

 

 

RCA

03, 33, 44

 

 

REALISTIC

16, 17, 23

 

 

9 FRANÇ AIS

Image 93
Contents HV-FX8100U Installing Batteries in the Remote Control You will find these accessories in the package boxWelcome Connecting Antenna or CATV-VCR-TV Basic connectionsTo select a desired TV channel on the TV To connect a Catv system without using a Catv converter Catv connectionsTo see a TV program or video program selected on the VCR Press SET/TRACKING Setting the languagePress SET/TRACKING + or to Setting the clockBefore starting Setting the channelsElectric Power InstallationDamage Requiring Service MaintenanceOutdoor Antenna LightningVCR Connecting the VCR To Connect a TV using the audio/video cableConnect the AC cord to the AC outlet To connect a Catv system using a Catv converter To connect the Catv system without using a Catv converterCatv system Way splitter To connect an AV receiver Additional connectionsVCR reception setting Preparing the remote controlUsing the remote control Inserting the batteriesControlling the TVs and CATVs Controlling the TVControlling the Catv Catv converter manufacturer Code number Press Power to turn on the VCR Press Menu Press SET/TRACKING + or to set MONTH, then press EnterBefore starting Setting the Auto Clock Setting the time with the daylight saving timeTo correct the digits while setting Setting the VCR channels Setting the standard time according to your areaPress Enter to select TV or Catv Adding or erasing the channels manually Catv channelsChannels displayed on this VCR Catv channels Sample Channel Line Up Chart TV Station VCR Plus+ Checking the channel set up to use VCR Plus+ systemFor example Code Channel NumberPlaying back a tape To adjust the tracking manuallyIf you cannot get a clear playback picture To stop playbackAdditional functions Press To return to Original modeTo skip an advertisement To change the speed of playback to a slower speedTo cancel repeat playback Various search functionsPlaying back a tape repeatedly Searching the end of the recorded program REC. End Search Searching with the index function Index SearchTo stop REC. End Search Press Index + or repeatedly during stop or playbackTo stop recording Recording a TV programTo pause recording To prevent an accidental recordingStop recording when recording without timer When you set the timer for more than two timer programsRecording with One-Touch Recording Press w REC/OTRSetting the timer with VCR Plus+ system To stop or turn the power off while recordingTo extend the recording duration while recording To cancel a program Changing the settingIf the program overlaps another To set the daily programTo set the daily/weekly timer Setting the timer manuallyTo correct the data while setting Press SET/TRACKING + or to set the date, then press EnterTo stop timer recording Connecting with another VCR DubbingOperation Recording the sound of the SAP Broadcast Multichannel TV Sound MTS and Hi-Fi audio sound systemTape operation mode indicators Recorded and output signals of the MTS broadcastOn-screen display ItemsTroubleshooting VHF UHF SpecificationsFront panel Parts and controlsDisplay window Rear panelRemote control 8A-JFD-901-01 000224ATO-YX Bienvenido Instalación de las pilas en el controlador remotoVideograbadora Televisor Conexión de la antena o sistema de cablevisiónConexiones básicas Para seleccionar el canal deseado en el televisorConexiones a un sistema de cablevisión Tracking + o para Selección del idiomaAjuste del reloj Antes de comenzar Sintonización de los canalesAdvertencia AdvertenciaInstalació n Energía elé ctricaDañ os que requieren servicio Antena exteriorRayos MantenimientoSistema VCR Plus+ y reproducció n con una sola pulsació n Emisió n MTS Sonido de TV multicanalMBR controlador remoto multifabricante Para conectar un televisor con el cable de audio/vídeo Conexión de la videograbadoraANT de esta videograbadora Conecte el cable de CA a una toma de CADe cablevisió n Nota Para conectar un receptor de audio/vídeo Conexiones adicionalesAjuste para recepción de la grabadora Preparación del controlador remotoInserción de las pilas Uso del controlador remotoControl de televisores y convertidores de cablevisión Control del TVControl del convertidor de cablevisió n Fabricante de convertidor de Nú mero de có digo Cablevisió n Antes de comenzar Presione Menu dos veces para volver a la pantalla normalAjuste de Reloj Auto Ajuste de la hora según el horario de veranoPara corregir los dígitos mientras realiza el ajuste Memorización de los canales de la videograbadora Ajuste de la hora estándar según la zonaPresione Enter para seleccionar TV o Catv Canales de cablevisió n Adición o borrado manual de canalesTabla de coincidencia de canales de ejemplo Por ejemploSi no obtiene una imagen de reproducción nítida Reproducción de cintasPara detener la reproducció n Para ajustar el seguimiento de forma manualPara omitir un anuncio publicitario Funciones adicionalesPara reducir la velocidad de reproducció n Para controlar un programa de TVPara cancelar la reproducció n repetida Distintas funciones de búsquedaReproducción repetida de cintas Búsquedas con la función de índice Búsqueda de índices Presione REC. END Search durante el mode de paradaAvance rá pido RebobinadoPara detener la grabació n Grabación de programas de TVPara hacer una pausa en la grabació n Para evitar el borrado accidentalGrabación con una sola pulsación Detenga la grabació n al grabar sin temporizadorPresione wREC/OTR Para ampliar la duració n de la grabació n mientras graba Ajuste del temporizador con el sistema VCR Plus+Cambio del ajuste Para cancelar un programaSi el programa se solapa con otro Para definir el programa diarioPara ajustar el temporizador diario/ semanal Ajuste manual del temporizadorPara corregir los datos durante la programació n EjemploPara detener la grabació n con temporizador Conexión con otra videograbadora Copia de cintasProcedimiento BienGrabación del sonido de la emisión Visualización en pantalla Reproducción de cintas de programas grabados con MTSIdentificación de los elementos visualizados en pantalla Nota sobre la condensació n de humedad Solución de problemasPrecaució n EspecificacionesPanel frontal Índice de partes y controlesVisualizdor Panel posteriorControlador remoto Mise en place des piles dans la télécommande Vous trouverez les accessoires dans le carton d’emballageFélicitations Magnétoscope et du téléviseur Raccordement de l’antenne ou du réseau câblé, duRaccordements de base Pour sélectionner le canal souhaité sur le téléviseurRaccordements avec le réseau câblé Tracking + ou Sélection de la langue d’affichageRéglage de l’horloge Ensuite sur SET/TRACKING + ouAppuyez sur SET/TRACKING + Avant de commencer Sélection des canauxAlimentation AvertissementAntenne externe Remarque pour l’installateur du systè me CatvEntretien En Cas De PanneDiffusion MTS son té lé visé multicanal Systè me VCR Plus+ et lecture monotoucheRaccordement du magnétoscope UHF/VHF in ANT sur le panneau arriè re du magné toscopeRaccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur Raccordement au réseau câblé Sortie au commutateur A/B Raccordez le câ ble du ré seau câ blé au diviseur 2 voiesUHF/VHF in ANT de ce magné toscope Commutateur A/B à l’aide du câ ble d’antenne fourniPour raccorder un ampli-tuner audiovisuel Raccordements supplémentairesUtilisation de la télécommande Préparation de la télécommandeRéglage de la réception vidéo Introduction des pilesCommander un téléviseur et un convertisseur Catv Contrô le du té lé viseurContrô le du convertisseur Catv Fabricant de cnvertisseur Code Avant de commencer Appuyez deux fois sur Menu pour revenir à l’é cran normalRéglage de l’heure d’été Réglage automatique de l’horlogePour corriger des chiffres en cours de ré glage Appuyez sur SET/TRACKING + ou pour ré gler les minutesPréréglage des canaux Réglage de l’heure de votre zone géographiqueAppuyez sur Enter pour sé lectionner TV ou Catv Ajout ou suppression manuel de chaînes Canaux du ré seau câ bléSi une l’image d’une chaîne est dé formé e ou parasité e Té lé vision Plus+ Par exemplePour arrê ter la lecture Lecture d’une cassettePour ajuster l’alignement manuellement Pour restaurer l’alignement automatiqueRecherche visuelle Fonctions complémentairesPour é viter une publicité Pour suivre une é mission de té lé visionDifférentes fonctions de recherche Lecture répétée d’une cassettePour annuler la lecture ré pé té e Recherche avec la fonction ’indexation Recherche d’index Appuyez sur REC. END Search en mode d’arrê tPour arrê ter la fonction RECH. FIN D’ENR Avance rapidePour arrê ter l’enregistrement Enregistrement d’une émission téléviséePour activer une pause d’enregistrement Pour é viter un enregistrement accidentelEnregistrement avec la fonction monotouche Si vous avez programmé plus de deux enregistrementsAppuyez sur w REC/OTR Réglage du programmateur avec le système VCR Plus+ Pour annuler un enregistrement programmé Changement des réglagesSi des enregistrements programmé s se chevauchent Pour programmer un enregistrement journalierPour programmer un enregistrement journalier/hebdomadaire Réglage manuel du programmateurPour corriger les données pendant le réglage Avant de ré gler le programmateurPour annuler un programme Copie Raccordement d’un autre magnétoscopeFonctionnement Enregistrement du son d’une émission SAP Son télévisé multicanal MTS et système de son Hi-FiAffichage des indicateurs Lecture d’une émission MTS enregistrée sur une cassetteIdentification des indicateurs affichés Remarque sur la condensation d’humidité DépannageSpécifications Panneau frontal Composants et commandesAfficheur Panneau arrièreTélécommande