Aiwa HV-FX8100U Affichage des indicateurs, Identification des indicateurs affichés

Page 112

Signal enregistré et signal transmis de l’é mission MTS

Ecran

 

 

Signal enregistré

Signal transmis

 

 

via AUDIO OUT

du

Emission

SAP

 

 

Piste

Piste

 

 

téléviseur

 

 

 

 

 

 

hi-fi

normale

L

R

 

 

 

Mono

OFF

Mono

Mono

Mono

Mono

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canal

Mono

Canal

Canal

STEREO

Stéréo

OFF

Gauche/

Gauche

gauche

droit

 

 

 

Droit

+ droit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

Mono

Mono

Mono

Mono

SAP

Mono+SAP

 

Gauche:

 

 

 

ON

Mono

SAP

SAP

SAP

 

 

 

 

 

Droit:SAP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canal

Mono

Canal

Canal

 

 

OFF

Gauche/

Gauche

gauche

droit

STEREO/

Stéréo+SAP

 

Droit

+ droit

 

 

 

 

 

 

 

 

Gauche:

 

 

 

SAP

 

 

 

 

 

 

ON

Gauche + droit

SAP

SAP

SAP

 

 

 

 

 

Droit:SAP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecture d’une émission MTS enregistrée sur une cassette

Appuyez sur AUDIO pour sélectionner le son de votre choix. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’indicateur sur l’écran du téléviseur change comme suit:

Indicateur sur

Pour é couter

l’é cran du

 

 

té lé viseur

Emission sté ré o

Emission bilingue

 

 

 

 

STEREO

Stéréo

Son mixé (principal

 

 

et secondaire)

 

 

 

L ch

Canal gauche

Son principal

 

 

 

R ch

Canal droit

Son secondaire

 

 

 

MONO

Son standard

Son standard

 

 

(normalement, le

 

 

son principal)

 

 

 

Conseil

Si AUDIO est réglé sur STEREO pendant la lecture d’une émission audio SAP bilingue préenregistrée, la langue primaire “L ch” et la langue secondaire “R ch” sont simultanément audibles. Pour la lecture SAP bilingue, n’utilisez pas le réglage STEREO. Sélectionnez le réglage “R ch”.

Remarques

Lorsque vous reproduisez une cassette en mono, le son est toujours reproduit en mono quel que soit le réglage de

AUDIO.

Le réglage AUDIO revient automatiquement sur STEREO et le réglage SAP revient sur OFF lors de l’éjection d’une cassette.

Affichage des indicateurs

CALL

Identification des indicateurs affichés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numéro de chaîne/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heure et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur LINE

jour de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

semaine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10:30AM DIM

 

 

CNL 023

 

 

fonctionnement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur

 

 

 

HI-FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compteur de bande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hi-fi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Type

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur de cassette

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STEREO

 

00:30:30

SP

 

Vitesse de

d’émission/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

défilement de la

Sélection de la sortie audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateurs du mode de fonctionnement du magné toscope

l: Lecture

f : Rembobinage

g : Avance rapide

t +1 : Recherche (avant)

r –1 : Recherche (arrière)

0 {f: Retour à Zéro

z: Ejection de la cassette

w : Enregistrement

wa : Pause d’enregistrement

s : Arrêt

Pour changer les indicateurs affiché s

Appuyez sur CALL. Chaque pression change les indicateurs.

FRANÇ AIS 28

Image 112
Contents HV-FX8100U You will find these accessories in the package box Installing Batteries in the Remote ControlWelcome Basic connections Connecting Antenna or CATV-VCR-TVTo select a desired TV channel on the TV Catv connections To connect a Catv system without using a Catv converterTo see a TV program or video program selected on the VCR Setting the language Press SET/TRACKINGSetting the clock Press SET/TRACKING + or toSetting the channels Before startingInstallation Electric PowerMaintenance Damage Requiring ServiceOutdoor Antenna LightningVCR To Connect a TV using the audio/video cable Connecting the VCRConnect the AC cord to the AC outlet To connect the Catv system without using a Catv converter To connect a Catv system using a Catv converterCatv system Way splitter Additional connections To connect an AV receiverPreparing the remote control VCR reception settingUsing the remote control Inserting the batteriesControlling the TV Controlling the TVs and CATVsControlling the Catv Catv converter manufacturer Code number Press SET/TRACKING + or to set MONTH, then press Enter Press Power to turn on the VCR Press MenuBefore starting Setting the time with the daylight saving time Setting the Auto ClockTo correct the digits while setting Setting the standard time according to your area Setting the VCR channelsPress Enter to select TV or Catv Catv channels Adding or erasing the channels manuallyChannels displayed on this VCR Catv channels Checking the channel set up to use VCR Plus+ system Sample Channel Line Up Chart TV Station VCR Plus+For example Code Channel NumberTo adjust the tracking manually Playing back a tapeIf you cannot get a clear playback picture To stop playbackPress To return to Original mode Additional functionsTo skip an advertisement To change the speed of playback to a slower speedVarious search functions To cancel repeat playbackPlaying back a tape repeatedly Searching with the index function Index Search Searching the end of the recorded program REC. End SearchTo stop REC. End Search Press Index + or repeatedly during stop or playbackRecording a TV program To stop recordingTo pause recording To prevent an accidental recordingWhen you set the timer for more than two timer programs Stop recording when recording without timerRecording with One-Touch Recording Press w REC/OTRTo stop or turn the power off while recording Setting the timer with VCR Plus+ systemTo extend the recording duration while recording Changing the setting To cancel a programIf the program overlaps another To set the daily programSetting the timer manually To set the daily/weekly timerTo correct the data while setting Press SET/TRACKING + or to set the date, then press EnterTo stop timer recording Dubbing Connecting with another VCROperation Multichannel TV Sound MTS and Hi-Fi audio sound system Recording the sound of the SAP BroadcastRecorded and output signals of the MTS broadcast Tape operation mode indicatorsOn-screen display ItemsTroubleshooting Specifications VHF UHFParts and controls Front panelDisplay window Rear panelRemote control 8A-JFD-901-01 000224ATO-YX Instalación de las pilas en el controlador remoto BienvenidoConexión de la antena o sistema de cablevisión Videograbadora TelevisorConexiones básicas Para seleccionar el canal deseado en el televisorConexiones a un sistema de cablevisión Selección del idioma Tracking + o paraAjuste del reloj Sintonización de los canales Antes de comenzarAdvertencia AdvertenciaInstalació n Energía elé ctricaAntena exterior Dañ os que requieren servicioRayos MantenimientoEmisió n MTS Sonido de TV multicanal Sistema VCR Plus+ y reproducció n con una sola pulsació nMBR controlador remoto multifabricante Conexión de la videograbadora Para conectar un televisor con el cable de audio/vídeoANT de esta videograbadora Conecte el cable de CA a una toma de CADe cablevisió n Nota Conexiones adicionales Para conectar un receptor de audio/vídeoPreparación del controlador remoto Ajuste para recepción de la grabadoraInserción de las pilas Uso del controlador remotoControl del TV Control de televisores y convertidores de cablevisiónControl del convertidor de cablevisió n Fabricante de convertidor de Nú mero de có digo Cablevisió n Presione Menu dos veces para volver a la pantalla normal Antes de comenzarAjuste de la hora según el horario de verano Ajuste de Reloj AutoPara corregir los dígitos mientras realiza el ajuste Ajuste de la hora estándar según la zona Memorización de los canales de la videograbadoraPresione Enter para seleccionar TV o Catv Adición o borrado manual de canales Canales de cablevisió nPor ejemplo Tabla de coincidencia de canales de ejemploReproducción de cintas Si no obtiene una imagen de reproducción nítidaPara detener la reproducció n Para ajustar el seguimiento de forma manualFunciones adicionales Para omitir un anuncio publicitarioPara reducir la velocidad de reproducció n Para controlar un programa de TVDistintas funciones de búsqueda Para cancelar la reproducció n repetidaReproducción repetida de cintas Presione REC. END Search durante el mode de parada Búsquedas con la función de índice Búsqueda de índicesAvance rá pido RebobinadoGrabación de programas de TV Para detener la grabació nPara hacer una pausa en la grabació n Para evitar el borrado accidentalDetenga la grabació n al grabar sin temporizador Grabación con una sola pulsaciónPresione wREC/OTR Ajuste del temporizador con el sistema VCR Plus+ Para ampliar la duració n de la grabació n mientras grabaPara cancelar un programa Cambio del ajusteSi el programa se solapa con otro Para definir el programa diarioAjuste manual del temporizador Para ajustar el temporizador diario/ semanalPara corregir los datos durante la programació n EjemploPara detener la grabació n con temporizador Copia de cintas Conexión con otra videograbadoraProcedimiento BienGrabación del sonido de la emisión Reproducción de cintas de programas grabados con MTS Visualización en pantallaIdentificación de los elementos visualizados en pantalla Solución de problemas Nota sobre la condensació n de humedadEspecificaciones Precaució nÍndice de partes y controles Panel frontalVisualizdor Panel posteriorControlador remoto Vous trouverez les accessoires dans le carton d’emballage Mise en place des piles dans la télécommandeFélicitations Raccordement de l’antenne ou du réseau câblé, du Magnétoscope et du téléviseurRaccordements de base Pour sélectionner le canal souhaité sur le téléviseurRaccordements avec le réseau câblé Sélection de la langue d’affichage Tracking + ouEnsuite sur SET/TRACKING + ou Réglage de l’horlogeAppuyez sur SET/TRACKING + Sélection des canaux Avant de commencerAvertissement AlimentationRemarque pour l’installateur du systè me Catv Antenne externeEntretien En Cas De PanneSystè me VCR Plus+ et lecture monotouche Diffusion MTS son té lé visé multicanalUHF/VHF in ANT sur le panneau arriè re du magné toscope Raccordement du magnétoscopeRaccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur Raccordement au réseau câblé Raccordez le câ ble du ré seau câ blé au diviseur 2 voies Sortie au commutateur A/BUHF/VHF in ANT de ce magné toscope Commutateur A/B à l’aide du câ ble d’antenne fourniRaccordements supplémentaires Pour raccorder un ampli-tuner audiovisuelPréparation de la télécommande Utilisation de la télécommandeRéglage de la réception vidéo Introduction des pilesContrô le du té lé viseur Commander un téléviseur et un convertisseur CatvContrô le du convertisseur Catv Fabricant de cnvertisseur Code Appuyez deux fois sur Menu pour revenir à l’é cran normal Avant de commencerRéglage automatique de l’horloge Réglage de l’heure d’étéPour corriger des chiffres en cours de ré glage Appuyez sur SET/TRACKING + ou pour ré gler les minutesRéglage de l’heure de votre zone géographique Préréglage des canauxAppuyez sur Enter pour sé lectionner TV ou Catv Canaux du ré seau câ blé Ajout ou suppression manuel de chaînesSi une l’image d’une chaîne est dé formé e ou parasité e Par exemple Té lé vision Plus+Lecture d’une cassette Pour arrê ter la lecturePour ajuster l’alignement manuellement Pour restaurer l’alignement automatiqueFonctions complémentaires Recherche visuellePour é viter une publicité Pour suivre une é mission de té lé visionLecture répétée d’une cassette Différentes fonctions de recherchePour annuler la lecture ré pé té e Appuyez sur REC. END Search en mode d’arrê t Recherche avec la fonction ’indexation Recherche d’indexPour arrê ter la fonction RECH. FIN D’ENR Avance rapideEnregistrement d’une émission télévisée Pour arrê ter l’enregistrementPour activer une pause d’enregistrement Pour é viter un enregistrement accidentelSi vous avez programmé plus de deux enregistrements Enregistrement avec la fonction monotoucheAppuyez sur w REC/OTR Réglage du programmateur avec le système VCR Plus+ Changement des réglages Pour annuler un enregistrement programméSi des enregistrements programmé s se chevauchent Pour programmer un enregistrement journalierRéglage manuel du programmateur Pour programmer un enregistrement journalier/hebdomadairePour corriger les données pendant le réglage Avant de ré gler le programmateurPour annuler un programme Raccordement d’un autre magnétoscope CopieFonctionnement Son télévisé multicanal MTS et système de son Hi-Fi Enregistrement du son d’une émission SAPLecture d’une émission MTS enregistrée sur une cassette Affichage des indicateursIdentification des indicateurs affichés Dépannage Remarque sur la condensation d’humiditéSpécifications Composants et commandes Panneau frontalAfficheur Panneau arrièreTélécommande