Toshiba 27AFX54 Lecteur DVD / Démodulateur, Stéréo, Lecteur DVD avec ColorStream, Téléviseur

Page 47

Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur et d’un magnétoscope

Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD/ satellite, vidéo, ou TV.

Vous pouvez enregistrer à partir d’un lecteur de démodulateur et de votre téléviseur, et enregistrer une chaîne tout en regardant une autre chaîne.

Au satellite

Lecteur DVD / Démodulateur

OUT

L

Satellite IN

R

Vous aurez besoin de:

trois câbles coaxial

deux ensembles de câbles A/V standards

un câble S-vidéo

une paire de câbles audio standards

Remarque:

Vous pouvez utiliser un câble vidéo standard au lieu d’un câble S-vidéo, mais la qualité de l’image sera moins bonne. Si vous utilisez un câble S-vidéo entre le téléviseur et le lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodu-

sécurité

mesuresde

Importantes

chez Bienvenue Toshiba

S-VIDEO

AUDIO

Téléviseur

 

 

IN

Y

OUT

 

 

VIDEO

 

VIDEO

ANT (75)

 

 

L/MONO

PB

L/MONO

 

S-VIDEO AUDIO

PR

AUDIO

 

 

R

 

R

VIDEO 1

VIDEO 2

 

En provenance

de l’antenne Magnétoscope

Stéréo

 

IN

 

IN from ANT

OUT to TV

 

 

OUT

 

CH 3

L

R

CH 4

VIDEO

AUDIO

 

Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) ColorStream® (vidéo du composant) et d’un magnétoscope

Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD, vidéo, ou TV et d’enregistrer des programmes TV. Vous pouvez enregistrer un programme provenant d’une source et regarder un programme provenant d’une autre source. Votre téléviseur peut utiliser ColorStream (composantes vidéo).

Le branchement de votre téléviseur sur un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) compatible vidéo du composant, tel qu’un lecteur de disque vidéo numérique Toshiba avec ColorStream®, peut considérablement améliorer la qualité de l’image.

Lecteur DVD avec ColorStream®

OUT

L

 

 

 

R

COLORSTREAM TM

 

Y

Cb

Cr

AUDIO

VIDEO

 

 

S-VIDEO

OUT

 

 

Téléviseur

lateur, n’effectuez que les raccorde-ments audio et débranchez le câble vidéo standard.

Vous aurez besoin de:

deux câbles coaxial

un jeu de câbles A/V standards

un jeu de câbles vidéo du composant

une paire de câbles audio standards

Remarque:

Les prises ColorStream de cette téléviseur peuvent être utilisées avec SEULEMENT les appareils avec une vitesse de balayage entrelacé 480i. Cette téléviseur ne recevra pas ou n’affichera pas des signaux de vitesse de balayage progressif 480p ou 720p ou des signaux d’haute definition entrelacé 1080i. Si vous raccordez un récepteur/décodeur d’haute définition, un lecteur DVD avec une vitesse de balayage progressif 480p ou un autre semblable appareil aux prises ColorStream de la téléviseur, VOUS DEVEZ D’ABORD

votretéléviseur

Branchementde

télécommande

Utilisationde la

votretéléviseur

Installationde

En provenance de l’antenne

IN

Y

VIDEO

ANT (75)

L/MONO

PB

 

S-VIDEO

AUDIO

PR

 

 

 

R

 

 

VIDEO 1

VIDEO 2

Magnétoscope

Stéréo

OUT

VIDEO

L/MONO

AUDIO

R

COMMUTER L’APPAREIL AU MODE ENTRELACÉ 480i. Le manque de faire ceci causera une image faible d’être affichée ou l’image n’affichera pas.

L’enregistrement, l’utilisation, la distribution ou la retouche non autorisée de programmes télévisés, de cassettes vidéos,

fonctions Utilisation des

 

IN

 

IN from ANT

OUT to TV

 

 

OUT

 

CH 3

L

R

CH 4

VIDEO

AUDIO

 

9

de DVD et autres matériels est interdite par la loi sur les droits d’auteur aux Etats-Unis et dans les autres pays et vous impose des responsabilités civiles et pénales.

Annexe

3N11601A/F P07-15

9

1/19/04, 6:05 PM

Image 47
Contents 27AFX54 Child Safety Important Safety Instructions Care Setting up your TV Important Safety Information Welcome to ToshibaConnecting your TV Using the remote controlTV front panel Welcome to ToshibaExploring your new TV Selecting a location for the TVStereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR With component video compatible componentsConverter/Descrambler Splitter Switch a B Connecting a cable converter boxDVD player with ColorStream Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRTo satellite DVD player / Satellite Receiver Stereo VCROne coaxial cable Connecting two VCRsConnecting a camcorder Connecting an audio amplifierTo install the batteries Using the remote controlPreparing the remote control for use Installing the remote control batteriesTo control a DVD player Brand Code For CBL/SAT Mode Cable BoxBrand VCR Code DVD Code Brand Code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085Stop stops a videotape/DVD Learning about the remote controlDVD mode Image tilt correction Setting up your TVTo adjust the image tilt Changing the on-screen display languageAdding and erasing channels manually Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Programming channels automaticallyProgramming your favorite channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Switching between two channelsTo clear your favorite channels Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus Selecting a PIN codePress Exit to return to normal viewing Blocking programs by ratingsTo change your PIN code TV Ratings Mpaa RatingsYouth TV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Using the TV’s FeaturesTV’s Appendix Locking video input Setting the game timerTo set up the video lock To set up the game timerTo erase channel labels Labeling channelsTo create channel labels To set the clock Example 830 AM Setting the clockSetting the ON/OFF timer Setting the on timerTo cancel the off timer Setting the off timerTo cancel the on timer To set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PMTo select the color temperature To adjust the picture qualityDisplaying on-screen information Selecting the ColorStream modeTo select the input mode Watching video inputUsing the closed caption feature Setting the sleep timerSelecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the soundChanging the picture size Muting the soundTo turn on the BBE sound feature Adjusting the sound qualityUsing the BBE sound feature To adjust the sound qualityUsing the StableSound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the surround sound featureSolution TroubleshootingProblem Specifications Limited United States Warranty Limited Canada Warranty National Service Division Annexe SŽcuritŽ des enfants Instructions importantes sur la sŽcuritŽ Entretien Utilisation des fonctions Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Importantes mesures de sécuritéPanneau arrière du téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Exploration de votre nouveau téléviseurMagnétoscope Stéréo Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope TéléviseurCâble du réseau de câblodistribution Branchement d’un convertisseur pour le câbleTéléviseur Lecteur DVD / DémodulateurStéréo Lecteur DVD avec ColorStreamBranchement d’un amplificateur audio Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un caméscope Placement des piles dans la télécommande Utilisation de la télécommandePréparation de la télécommande Remarques Pour commander un lecteur DVDMarque Numéro de code Pour le mode CBL/SAT Convertisseur pour le câbleMarque Code DVD Code VCR Marque Numéro de code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085DVD Skip/Search Apprendre à utiliser la télécommandePour sélectionner une langue Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Réglage de la fonction de correction de l’inclinaisonProgrammation automatique des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Modification des canauxProgrammation de vos chaînes préférées Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Passage d’un canal à l’autreAppuyez sur ou pour mettre en surbrillance Efface Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalSélection d’un code d’accès Pour supprimer vos chaînes préféréesPour changer votre code d’accès Blocage des programmes par un système de classificationAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Classification TV Classification MpaaClassification Youth TV Option Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menuPour bloquer les canaux Pour utiliser le menu BlocBlocage des films ou programmes non classifiés Blocage Video Réglage de la Minuterie JeuxPour supprimer les noms des chaînes Attribution d’un nom aux différentes chaînesAppuyez sur Autres chaînes. Vous pouvez affecterPour régler l’heure de mise sous tension Réglage de l’horlogePour régler l’heure de mise sous/hors tension Pour annuler la mise hors tension de la minuterie Pour régler l’heure de mise hors tensionPour annuler la mise sous tension de la minuterie Pour sélectionner la température de couleur Pour régler la qualité de l’imageAffichage des informations à l’écran Sélection du mode ColorStreamRéglage préférentiel de l’image Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéoUtilisation de la fonction sous-titrage Programmation de l’arrêt différé SleepSélection des émissions stéréo/SAP Modification de la taille de l’imageRéglage du son Coupure du sonPour activer la fonction BBE Réglage de la qualité du sonUtilisaton de la fonction BBE sound Pour régler la qualité du sonUtilisaton de la fonction StableSound Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisation de la fonction son ambiophoniqueDépannage Problème SolutionAnnexe Entree S-VIDEO SpécificationsGarantie limitŽe destinŽe aux ƒtats-Unis Garantie limitŽe destinŽe au Canada Imprimé en aux États-Unis