Toshiba 27AFX54 appendix Réglage préférentiel de l’image, Sélection du mode ColorStream

Page 67

Réglage préférentiel de l’image

Il est possible de sélectionner le type d’image voulu dans les quatre modes d’image décrits dans le tableau suivant : Sports, Standard, Film, et Mémoire:

Mode

Qualité de l'Image

 

 

Sports

Image lumineuse et dynamique (préréglée à

 

l’usine)

Standard

Qualité normale d’image (préréglée à l'usine)

Film

Réglage ressemblant aux images de cinéma

 

(préréglée à l'usine)

Mémoire

Vos réglages préférés (choisis par vous-même ;

 

consulter la rubrique «Réglage de la qualité de

 

l’image » )

 

 

Pour sélectionner les réglages préférentiels de l’image:

1.Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le menu MODE.

2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le le mode

PREFRENCE D’IMAGE.

3.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le mode souhaité.

CH

PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION

TEMPERATURE COULEUR:

FRAIS

PREFERENCE D'IMAGE:

SPORTS STANDARD FILM MEMOIRE

CHOISIR ADJUSTER

4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo

Vous pouvez utiliser la touche TV/VIDEO sur la télécommande pour visualiser un signal provenant d’autres appareils, tels que les magnétoscopes ou les lecteurs de disques vidéo qui peuvent être connectés à votre téléviseur. (Voir “Branchement de votre téléviseur” sur la page 7.)

Sélection du mode ColorStream®

Vous pouvez utiliser le ColorStream (vidéo du composant) pour connecter un lecteur DVD ou un récepteur DTV.

1.Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu OPTION apparaisse.

2.Appuyez sur ou pour mettre COLORSTREAM en surbrillance.

CH

PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION

LANGUE

FRANCAIS

S-TIT CANAL

SUIVANT

CAN PREFERES

SUIVANT

PUCE-V

SUIVANT

BLOC.

SUIVANT

MINU MAR/ARR

ARRET

COLORSTREAM

DVD

DTV

PENCHEE

 

 

0

 

 

CHOISIR

ADJUSTER

3.Appuyez sur ou pour mettre DVD ou DTV en surbrillance, en fonction de l’appareil connecté.

4.Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

Remarque:

Le réglage de l’usine est DVD.

Affichage des informations à l’écran

Appuyez sur RECALL (rappel) pour afficher les informations suivantes à

l’écran:

 

(TV)

• Horloge

 

8:30 AM

CABLE 007

• Numéro de chaîne ou mode VIDEO

STEREO

ABCD

 

sélectionné

SAP

 

 

 

• Nom de la chaîne (si pré-réglage)

 

 

• Sélection audio Stéréo ou SAP

 

MPAA

(programme secondaire audio)

 

 

X

• Évaluation du contenu

29

Menu/

Enter (Entrer)

Exit (Sortir)

Pour choisir le mode d’entrée:

Appuyez répétitivement sur la touche TV/ VIDEO pour choisir le mode souhaité. Le signal de la source à laquelle vous êtes connecté est affiché en bleu clair.

TV VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3

COLOR

STREAM

TV/Video

Recall

Menu/

Enter (Entrer)

sécurité

mesuresde

Importantes

chezToshiba

Bienvenue

votretéléviseur

Branchementde

télécommande

Utilisationde la

votretéléviseur

Installationde

fonctions

Utilisationdes

Annexe

3N11601A/F P28-BACK

29

1/19/04, 6:06 PM

Image 67
Contents 27AFX54 Child Safety Important Safety Instructions Care Setting up your TV Important Safety Information Welcome to ToshibaConnecting your TV Using the remote controlTV front panel Welcome to ToshibaExploring your new TV Selecting a location for the TVStereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR With component video compatible componentsConverter/Descrambler Splitter Switch a B Connecting a cable converter boxDVD player with ColorStream Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRTo satellite DVD player / Satellite Receiver Stereo VCROne coaxial cable Connecting two VCRsConnecting a camcorder Connecting an audio amplifierTo install the batteries Using the remote controlPreparing the remote control for use Installing the remote control batteriesTo control a DVD player Brand Code For CBL/SAT Mode Cable BoxBrand VCR Code DVD Code Brand Code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085DVD mode Learning about the remote controlStop stops a videotape/DVD Image tilt correction Setting up your TVTo adjust the image tilt Changing the on-screen display languageAdding and erasing channels manually Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Programming channels automaticallyProgramming your favorite channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Switching between two channelsTo clear your favorite channels Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus Selecting a PIN codeTo change your PIN code Blocking programs by ratingsPress Exit to return to normal viewing Youth TV Ratings Mpaa RatingsTV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Using the TV’s FeaturesTV’s Appendix Locking video input Setting the game timerTo set up the video lock To set up the game timerTo create channel labels Labeling channelsTo erase channel labels To set the clock Example 830 AM Setting the clockSetting the ON/OFF timer Setting the on timerTo cancel the off timer Setting the off timerTo cancel the on timer To set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PMTo select the color temperature To adjust the picture qualityDisplaying on-screen information Selecting the ColorStream modeTo select the input mode Watching video inputUsing the closed caption feature Setting the sleep timerSelecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the soundChanging the picture size Muting the soundTo turn on the BBE sound feature Adjusting the sound qualityUsing the BBE sound feature To adjust the sound qualityUsing the StableSound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the surround sound featureProblem TroubleshootingSolution Specifications Limited United States Warranty Limited Canada Warranty National Service Division Annexe SŽcuritŽ des enfants Instructions importantes sur la sŽcuritŽ Entretien Utilisation des fonctions Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Importantes mesures de sécuritéPanneau arrière du téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Exploration de votre nouveau téléviseurMagnétoscope Stéréo Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope TéléviseurCâble du réseau de câblodistribution Branchement d’un convertisseur pour le câbleTéléviseur Lecteur DVD / DémodulateurStéréo Lecteur DVD avec ColorStreamBranchement d’un caméscope Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un amplificateur audio Préparation de la télécommande Utilisation de la télécommandePlacement des piles dans la télécommande Remarques Pour commander un lecteur DVDMarque Numéro de code Pour le mode CBL/SAT Convertisseur pour le câbleMarque Code DVD Code VCR Marque Numéro de code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085DVD Skip/Search Apprendre à utiliser la télécommandePour sélectionner une langue Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Réglage de la fonction de correction de l’inclinaisonProgrammation automatique des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Modification des canauxProgrammation de vos chaînes préférées Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Passage d’un canal à l’autreAppuyez sur ou pour mettre en surbrillance Efface Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalSélection d’un code d’accès Pour supprimer vos chaînes préféréesAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Blocage des programmes par un système de classificationPour changer votre code d’accès Classification Youth TV Classification MpaaClassification TV Option Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menuBlocage des films ou programmes non classifiés Pour utiliser le menu BlocPour bloquer les canaux Blocage Video Réglage de la Minuterie JeuxPour supprimer les noms des chaînes Attribution d’un nom aux différentes chaînesAppuyez sur Autres chaînes. Vous pouvez affecter Pour régler l’heure de mise sous/hors tension Réglage de l’horloge Pour régler l’heure de mise sous tension Pour annuler la mise sous tension de la minuterie Pour régler l’heure de mise hors tensionPour annuler la mise hors tension de la minuterie Pour sélectionner la température de couleur Pour régler la qualité de l’imageAffichage des informations à l’écran Sélection du mode ColorStreamRéglage préférentiel de l’image Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéoUtilisation de la fonction sous-titrage Programmation de l’arrêt différé SleepSélection des émissions stéréo/SAP Modification de la taille de l’imageRéglage du son Coupure du sonPour activer la fonction BBE Réglage de la qualité du sonUtilisaton de la fonction BBE sound Pour régler la qualité du sonUtilisaton de la fonction StableSound Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisation de la fonction son ambiophoniqueAnnexe Problème SolutionDépannage Entree S-VIDEO SpécificationsGarantie limitŽe destinŽe aux ƒtats-Unis Garantie limitŽe destinŽe au Canada Imprimé en aux États-Unis