Toshiba 27AFX54 Pour utiliser le menu Bloc, Blocage des films ou programmes non classifiés

Page 61
23

Blocage des films ou programmes non classifiés

Certains films et programmes ne sont pas classifiés. Vous pouvez bloquer ces films et programmes en utilisant la fonction PUCE-V.

Pour bloquer des films ou programmes non classifiés:

1.Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.

2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance PUCE-V.

3.Appuyez sur ou pour afficher le menu PUCE-V.

4.Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code d’accès. Si vous accédez aux menus PUCE-V pour la première fois, sélectionnez un nombre à 4 chiffres qui sera votre code d’accès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.

5.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance OPTION BLOCAGE.

6.Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION BLOCAGE.

7.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MPAA NON CLASSE.

Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE afin de bloquer des films non classifiés.

Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance ARRET afin de débloquer des films non classifiés.

8.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance TV NON CLASSIF..

Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE afin de bloquer des programmes ayant une classification “TV NON”.

Lorsque vous sélectionnez MARCHE, le message “AVIS: L’ACTIVATION DE CE BLOCAGE PEUT BLOQUER LES MESSAGES D’URGENCE” apparaît.

Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance ARRET afin de débloquer des programmes ayant une classification “TV NON.”

9.Appuyez sur EXIT pour retourner à l’écran de départ.

Pour utiliser le menu BLOC.

Le menu BLOC. comprend les functions suivantes : BLOCAGE CANAL, BLOCAGE VIDEO, MINUTERIE JEUX, et NOUVEAU CIP.

Vous pouvez utliser ces fonctions après avoir entré le code d’accès correct. (Ce code d’accès est le même que le code sélectionné dans la section “Pour sélectionner un code d’accès”, page 19.)

Pour bloquer les canaux

Avec la fonction BLOCAGE CANAL, vous pouvez bloquer des canaux spécifiques.

Vous ne pourrez pas capter les canaux bloqués à moins que vous effaciez les réglages.

Vous pouvez décider de bloquer jusqu’à neuf chaînes télévisées et neuf chaînes du câble.

Pour bloquer des canaux:

1. Utilisez les touches numériques (0-9) pour afficher les chaînes télévisées que vous souhaitez bloquer.

2. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.

3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC.

4.

Appuyez sur

ou

pour afficher le menu BLOC.

 

 

 

 

 

 

5.

Utilisez les

touches numériques (0-9) pour saisir votre code

 

 

 

 

 

 

 

d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.

 

 

 

 

 

 

6.

Appuyez sur ou pour mettre en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

surbrillance BLOCAGE CANAL puis appuyez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur ou

pour afficher le menu BLOCAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

 

PICTURE

AUDIO

SETUP

MODE

OPTION

 

CANAL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLOC.

 

 

 

 

 

 

7.

Appuyez sur

ou

pour choisir une des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLOCAGE CANAL

SUIVANT

BLOCAGE VIDEO ARRET

 

options suivantes:

 

 

 

MINUTERIE JEUX

ARRET

 

REGLAGE – pour choisir régler le canal qui

 

NOUVEAU CIP

SUIVANT

 

doit être bloqué. Ensuite appuyez sur ENTER.

CHOISIR

ADJUSTER

EFFACE – pour effacer tous les canaux de la

listes des canaux bloqués. Ensuite appuyez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur ENTER.

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

 

PICTURE

AUDIO

SETUP

MODE

OPTION

8. Répétez les étapes 1 à 7 pour bloquer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’autres chaînes. Lorsque vous avez fini de

BLOCAGE CANAL : CAN 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EFFACE

bloquer des chaînes, appuyez sur EXIT pour

REGLAGE/EFFACE

REGLAGE

BLOCAGE CAN

0

0

 

 

0

retourner à un écran normal.

 

 

 

 

 

 

 

0

0

 

 

0

TV CABLE

0

0

 

 

0

Si vous essayez de regarder une chaîne

CHOISIR

 

REGLAGE ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TERMINER EXIT

bloquée, la télévision ne la montrera pas mais montrera le canal le plus proche qui n’a pas été bloqué.

sécurité

mesuresde

Importantes

 

chezToshiba

Bienvenue

Remarque:

 

 

Bloquer des programmes télévisés classifiés

votretéléviseur

Branchementde

“TV NON” peut bloquer les messages

 

 

d’urgences.

 

 

(Numéro des

télécommande

Utilisationdela

Channel

 

 

Numbers

 

 

canaux)

téléviseurvotre

Installationde

Menu/

 

 

Enter (Entrer)

 

 

Exit (Sortir)

 

 

télévision.

fonctions

Utilisationdes

Remarque:

 

 

Après avoir progrmmé le BLOCAGE CANAL,

 

 

changez les canaux avant d’éteindre la

 

 

Annexe

3N11601A/F P16-27

23

1/19/04, 6:06 PM

Image 61
Contents 27AFX54 Child Safety Important Safety Instructions Care Connecting your TV Important Safety Information Welcome to ToshibaUsing the remote control Setting up your TVExploring your new TV Welcome to ToshibaSelecting a location for the TV TV front panelConnecting a VCR Connecting your TVWith component video compatible components Stereo VCRConverter/Descrambler Splitter Switch a B Connecting a cable converter boxTo satellite DVD player / Satellite Receiver Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRStereo VCR DVD player with ColorStreamConnecting a camcorder Connecting two VCRsConnecting an audio amplifier One coaxial cablePreparing the remote control for use Using the remote controlInstalling the remote control batteries To install the batteriesTo control a DVD player Brand Code For CBL/SAT Mode Cable BoxBrand VCR Code DVD Code Brand Code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085DVD mode Learning about the remote controlStop stops a videotape/DVD To adjust the image tilt Setting up your TVChanging the on-screen display language Image tilt correctionChanging channels Adding channels to the TV’s memoryProgramming channels automatically Adding and erasing channels manuallyAdjusting the channel settings Using the TV’s featuresSwitching between two channels Programming your favorite channelsTo select your PIN code and access the V-Chip menus Using the V-Chip parental control featureSelecting a PIN code To clear your favorite channelsTo change your PIN code Blocking programs by ratingsPress Exit to return to normal viewing Youth TV Ratings Mpaa RatingsTV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Using the TV’s FeaturesTV’s Appendix To set up the video lock Setting the game timerTo set up the game timer Locking video inputTo create channel labels Labeling channelsTo erase channel labels Setting the ON/OFF timer Setting the clockSetting the on timer To set the clock Example 830 AMTo cancel the on timer Setting the off timerTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM To cancel the off timerTo select the color temperature To adjust the picture qualityTo select the input mode Selecting the ColorStream modeWatching video input Displaying on-screen informationUsing the closed caption feature Setting the sleep timerChanging the picture size Adjusting the soundMuting the sound Selecting stereo/SAP broadcastsUsing the BBE sound feature Adjusting the sound qualityTo adjust the sound quality To turn on the BBE sound featureUnderstanding the Power Return feature Auto power offUsing the surround sound feature Using the StableSound featureProblem TroubleshootingSolution Specifications Limited United States Warranty Limited Canada Warranty National Service Division Annexe SŽcuritŽ des enfants Instructions importantes sur la sŽcuritŽ Entretien Installation de votre téléviseur Utilisation de la télécommandeImportantes mesures de sécurité Utilisation des fonctionsBienvenue chez Toshiba Choix d’un emplacement pour votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur Panneau arrière du téléviseurBranchement de votre magnétoscope Branchement de votre téléviseurTéléviseur Magnétoscope StéréoCâble du réseau de câblodistribution Branchement d’un convertisseur pour le câbleStéréo Lecteur DVD / DémodulateurLecteur DVD avec ColorStream TéléviseurBranchement d’un caméscope Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un amplificateur audio Préparation de la télécommande Utilisation de la télécommandePlacement des piles dans la télécommande Remarques Pour commander un lecteur DVDMarque Numéro de code Pour le mode CBL/SAT Convertisseur pour le câbleMarque Code DVD Code VCR Marque Numéro de code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085DVD Skip/Search Apprendre à utiliser la télécommandeChoix de la langue d’affichage Installation de votre téléviseurRéglage de la fonction de correction de l’inclinaison Pour sélectionner une langueMémorisation de nouveaux canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelModification des canaux Programmation automatique des canauxRéglage des canaux Utilisation des fonctionsPassage d’un canal à l’autre Programmation de vos chaînes préféréesSélection d’un code d’accès Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalPour supprimer vos chaînes préférées Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance Efface Appuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Blocage des programmes par un système de classification Pour changer votre code d’accès Classification Youth TV Classification MpaaClassification TV Option Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menuBlocage des films ou programmes non classifiés Pour utiliser le menu BlocPour bloquer les canaux Blocage Video Réglage de la Minuterie JeuxAppuyez sur Attribution d’un nom aux différentes chaînesAutres chaînes. Vous pouvez affecter Pour supprimer les noms des chaînesPour régler l’heure de mise sous/hors tension Réglage de l’horlogePour régler l’heure de mise sous tension Pour annuler la mise sous tension de la minuterie Pour régler l’heure de mise hors tensionPour annuler la mise hors tension de la minuterie Pour sélectionner la température de couleur Pour régler la qualité de l’imageRéglage préférentiel de l’image Sélection du mode ColorStreamRegarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo Affichage des informations à l’écranUtilisation de la fonction sous-titrage Programmation de l’arrêt différé SleepRéglage du son Modification de la taille de l’imageCoupure du son Sélection des émissions stéréo/SAPUtilisaton de la fonction BBE sound Réglage de la qualité du sonPour régler la qualité du son Pour activer la fonction BBEComprendre la fonction du mode mémoire Mise en mode veille automatiqueUtilisation de la fonction son ambiophonique Utilisaton de la fonction StableSoundAnnexe Problème SolutionDépannage Entree S-VIDEO SpécificationsGarantie limitŽe destinŽe aux ƒtats-Unis Garantie limitŽe destinŽe au Canada Imprimé en aux États-Unis