Philips SRU 1020 manual Поиск и устранение неисправностей, Решение

Page 80

РУССКИЙ 81

5Повторите шаги 2 - 4, чтобы сохранить другие любимые телевизионные станции или функции.

Если вы хотите смотреть только станции, сохраненные под кнопками FAVORITES, вы можете отключить выбор других станций с помощью кнопок + PROG – , как описано в пункте

‘Включение/выключение функции ‘Защита от детей’.

Вы также можете запрограммировать функции кнопок FAVORITES с вашего оригинального пульта дистанционного управления DVD-устройства. Для этого повторите описанные выше шаги.

Восстановление исходных функций вашего пульта дистанционного управления

Выполните приведенные ниже указания, чтобы восстановить заводские установки по умолчанию пульта SRU 1020:

1Удерживайте одновременно кнопки s и E нажатыми в течение

5 секунд, пока кнопка текущего выбранного режима (TV или DVD) не мигнет дважды и затем останется светящейся.

2Нажмите кнопки 2 / B, PROG + и 9 / D в таком порядке.

Кнопка режима (TV или DVD) вспыхивает дважды, чтобы подтвердить, что переустановка выполнена успешна. Теперь пульт SRU 1020 возвращен в состояние, в котором он находился, когда вы впервые извлекли его из упаковки.

4.Поиск и устранение неисправностей

Проблема

Решение

Устройство, которым вы хотите управлять, не реагирует, когда вы нажимаете кнопки.

– Замените старые батарейки на две новые батарейки типа R03, UM4 или AAA.

– Направьте SRU 1020 на устройство и убедитесь в отсутствии препятствий между SRU 1020 и устройством.

SRU 1020 не реагирует правильным образом на команды.

Возможно, вы ввели неподходящий код. Попробуйте запрограммировать SRU 1020 снова, используя другой код, указанный под маркой вашего устройства, или выполните автоматический поиск подходящего кода.

Марка вашего устройства отсутствует в списке кодов.

Попробуйте настроить SRU 1020 автоматически. См. пункт ‘Автоматическая настройка пульта дистанционного управления’.

При ручной настройке пульта дистанционного управления ни один из кодов не обеспечивает управление.

В этом случае выполните инструкции, приведенные в пункте ‘Автоматическая настройка пульта дистанционного управления’.

Невозможно распознать и сохранить код/сохранять каналы под кнопками FAVORITES.

ИК-сигнал оригинального пульта дистанционного управления находится за пределами допустимого диапазона. SRU 1020 распознает только ИК -сигналы с несущей частотой в диапазоне 30-60 кГц.

Память SRU 1020 заполнена. Восстановите заводские установки по умолчанию SRU 1020, чтобы освободить память. См. пункт ‘Восстановление исходных функций вашего пульта дистанционного управления’.

SRU 1020 остановил процесс обучения/программирования через 30 секунд из-за отсутствия принимаемых ИК-сигналов. Проверьте правильность работы вашего оригинального пульта управления.

Image 80
Contents Quick, Clean & Easy Setup Návod k použití Instrukcja obsługiPage Introduction ContentsInstalling the remote control Be careful! There are separate tables for TV and DVD Setting the remote controlManually setting the remote control Selects TV or DVD mode Keys and functionsDVD opens disc menu DVD menu navigation cursor leftActivating/deactivating child lock function Adjusting device selection Mode keysExtra possibilities Learning keys Storing favorite TV channels/Learning keysStoring favorite TV channels Solution Restoring the original functions of your remote controlTroubleshooting Installation de la télécommande Essai de la télécommandeSommaire Insertion des pilesVeillez à utiliser les codes du tableau correspondant Configuration de la télécommandeRéglage manuel de la télécommande TV réduit le volume du téléviseur Touches et fonctionsDVD ouvre le menu du disque TV chaîne favorite aModification de la sélection de l‘appareil touches de mode Autres possibilitésMémorisation des chaînes TV favorites/Touches programmables Mémorisation des chaînes TV favoritesTouches programmables Façon décrite à l’étapeRestauration des fonctions d’origine de votre télécommande Télécommande’Dépannage Remplacez les piles par deux piles neuves R03, UM4 ou AAAInhaltsverzeichnis EinleitungInbetriebnahme der Fernbedienung Einlegen der batterienAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Einstellen der FernbedienungManuelles Einstellen der Fernbedienung Tasten und Funktionen DVD zum Öffnen des Disc-MenüsTV zum Verringern der TV-Lautstärke DVD Menü-Navigation Cursor nach linksAktivieren/Deaktivieren der Kindersicherungsfunktion Zusätzliche MöglichkeitenEinstellen der Geräteauswahl Mode-Tasten Lerntasten Speichern von Favoriten-TV-Kanälen/LerntastenSpeichern von Favoriten-TV-Kanälen Fehlersuche AbhilfeAutomatische Suche ein, um den korrekten Code zu finden Ihre Gerätemarke ist nicht in der Codeliste aufgeführtInstalleren van de afstandsbediening InhoudsopgaveInleiding Plaatsen van de batterijenInstellen van de afstandsbediening Handmatig instellen van de afstandsbedieningTV om het volume van de tv zachter te zetten Toetsen en functiesOm de TV- of DVD-mode te kiezen DVD om het diskmenu te openenInschakelen/uitschakelen van het kinderslot Extra mogelijkhedenWijzigen van de apparaatkeuze mode-toetsen Aanleerfunctie Opslaan van een favoriete tv-zender/AanleerfunctieOpslaan van een favoriete tv-zender Verhelpen van storingen ProbleemOplossing De SRU 1020 reageert niet op de juiste manier op de toetsenInstallering af fjernbetjeningen IndholdsfortegnelseIndledning Isætning af batterierIndstilling af fjernbetjeningen Manuel indstilling af fjernbetjeningenVælger TV- eller DVD-funktion Knapper og funktionerSlår tv-apparatet til eller fra Aktivering/deaktivering af børnelåsfunktionen Ekstra mulighederTilpasning af apparatvalget funktionsknapper Programmeringsknapper Sådan gemmes favorit TV-kanaler/programmeringsknapperSådan gemmes favorit TV-kanaler Problemløsning Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktionerLøsning SRU 1020’en udfører ikke kommandoerne korrektInstallera fjärrkontrollen InnehållInledning Sätta i batteriernaSe upp! Det finns separata tabeller för TV och DVD Ställa in fjärrkontrollenStälla in fjärrkontrollen manuellt Knappar och funktioner Kopplar på eller av tevenVäljer TV- eller DVD-läge DVD öppnar diskmenynAktivera/deaktivera barnlåsfunktionen Extra möjligheterÄndra enhetsvalet lägesknappar Lära över knappar Lagra favoritkanaler/InlärningsknapparLagra favoritkanaler Felsökning Tryck på knapparna 2 / B, Prog + och 9 / D i den ordningenLösning SRU 1020 reagerar inte ordentligt på kommandonInstallere fjernkontrollen InnholdInnledning Sette inn batterierStille inn fjernkontrollen Stille inn fjernkontrollen manueltKnapper og funksjoner Slår TV-apparatet av og påVelger TV- eller DVD-modus DVD åpner platemenyAktivere/deaktivere barnesikringsfunksjonen Ekstra muligheterJustere enhetsvalg Modusknapper Lagre favorittkanaler/Lære knapper Cm mellom demLagre favorittkanaler Lære knapperFeilsøking Apparatet ditt er av et merke som ikke finnes i kodelistenSisältö JohdantoKauko-ohjaimen asennus Paristojen asennusKauko-ohjaimen asetus automaattisesti Kauko-ohjaimen asetusKauko-ohjaimen asetus manuaalisesti TV suosikkikanava a Näppäimet ja toiminnotDVD Avaa levyvalikon Lapsilukkotoiminnon aktivointi/katkaiseminen LisämahdollisuuksiaLaitteen valinnan säätö Tilanäppäimet Oppinäppäimet Suosikkitelevisio kanavien tallennus/oppinäppäimetSuosikkitelevisiokanavien tallennus Ratkaisu Kauko-ohjaimen alkuperäisten toimintojen palauttaminenVianhaku Installazione del telecomando IndiceIntroduzione Inserimento delle batterieImpostazione del telecomando Impostazione manuale del telecomandoTV abbassa il volume del televisore Tasti e funzioniDVD navigazione del menu cursore sinistro TV canale preferito aUlteriori possibilità Regolazione di selezione dispositivo tasti di modoMemorizzazione dei canali TV preferiti Tasti di apprendimentoRisoluzione dei problemi ProblemaRipristino delle funzioni originali del telecomando SoluzioneÍndice de materias IntroducciónInstalación del mando a distancia Colocación de las pilasConfiguración automática del mando a distancia Configuración del mando a distanciaConfiguración manual del mando a distancia TV reduce el volumen del televisor Teclas y funcionesPosibilidades extra Ajuste de selección de dispositivo teclas de modoAlmacenamiento de canales de TV favoritos Aprendizaje de teclasResolución de problemas SoluciónEl SRU 1020 no responde correctamente a los comandos La marca de su dispositivo no está en la lista de códigosÍndice IntroduçãoInstalação do telecomando Inserir as pilhasConfigurar o telecomando Configurar o telecomando manualmenteConfigurar o telecomando automaticamente Tenha cuidado! Existem tabelas separadas para TV e para DVDTV reduz o volume de som da TV Teclas e funçõesSelecciona o modo de TV ou de DVD DVD abre o menu do discoActivar/desactivar a função de bloqueio para crianças Possibilidades adicionaisAjuste da selecção de equipamento teclas de modo Programar teclas Memorizar canais de TV preferidos/Programar teclasMemorizar canais de TV favoritos Resolução de problemas Repor as funções originais do telecomandoSolução Marca do seu equipamento não consta da lista de códigosR03, UM4 SRU ADVD 71-7273-74 74-75 94-101 107 SRU Philips SRU SRU 1020 d SRU TV a SRUSRU DVD DVD aDVD a SRU ProgVOL + . . . . . . . . a DVD Prog + TV a Favorites a SRU DVD a Prog + R03, UM4SRU SRU 1020 a 30-60 kHz SRU 1020 dСодержание ВведениеПодготовка пульта дистанционного управления к работе Установка батареекНастройка пульта дистанционного управления Ручная настройка пульта дистанционного управленияНачните снова с шага Автоматическая настройка пульта дистанционного управленияTV уменьшает громкость телевизора Кнопки и функцииDVD открывает меню диска Включение/выключение функции ‘Защита от детей’ Дополнительные возможностиРегулировка выбора устройства кнопки режимов Новая функция сохранена под кнопкой E Сохранение любимых телевизионных каналовПрограммирование кнопок посредством ‘обучения’ Поиск и устранение неисправностей РешениеObsah ÚvodInstalace dálkového ovládače Vkládání bateriíSeřízení dálkového ovládače Manuální seřízení dálkového ovládačeTV oblíbený kanál a DVD přetočit TV oblíbený kanál B Tlačítka a funkceDVD navigace menu kurzor vlevo Zapnutí/vypnutí zámku proti zneužití Další možnostiZměna volby zařízení Režimová tlačítka ‘Naučná’ tlačítka Úschova oblíbených televizních kanálů/’Naučná’ tlačítkaÚschova oblíbených televizních kanálů Řešení Obnova původních funkcí na dálkovém ovládačiOdstraňování závad Spis treści WstępInstalowanie pilota Zakładanie bateriiKonfigurowanie pilota Ręczne konfigurowanie pilotaKlawisze i funkcje Naciśnij klawisz y na SRU 1020 i przytrzymaj go wciśniętymDVD nawigacja po menu kursor w lewo TV Ulubiony kanał a DVD wstecz TV ulubiony kanał BWłączanie/wyłączanie funkcji rodzicielskiej Dodatkowe możliwościKonfiguroie wyboru urządzenia klawisze trybu Zapamiętywanie ulubionych kanałów TV/Klawisze nauczane Upewnij się, że masz pod ręką or yginalnego pilota TV10 cm Zapamiętywanie ulubionych kanałów TVPrzywracanie oryginalnych funkcji pilota Diagnostyka usterekRozwiązanie Wymień stare baterie na dwie nowe, typu R03, UM4 lub AAACodes Code L I S TITC Onceas TCM 3311, 3132, 31 ss, 3223 DVD VCR TVA Helpline Country Phone number TariffDE Kundeninformationen EN Information to the consumerFR Informations pour le consommateur SV Information till konsumenten NL Informatie voor de consumentDK Information til kunden IT Informazioni per il consumatore No Informasjon til forbrukerneSU Tiedote kuluttajille ES Información al consumidor Desecho del producto antiguoPR Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produtoOd 2002/96 Likvidace starého výrobkuPL Informacje dla użytkownika Usuwanie zużytych produktówGuarantee certificate Warranty Anno Garanzia Année Garantie Ano Garantia JaarCertificat de garantie Takuutodistus