Sony TA-VA8ES, TA-VA7ES manual Customizing the Sound Fields, Reverberation Time Reverb

Page 17

Using Surround Sound

Reverberation Time (REVERB)

This parameter adjusts the length of time required for the reverberation (echoes) generated from a given sound to attenuate –60 dB.

You can choose shorter (S) or longer (L) reverberation times.

Note

The EFFECT parameter allows you to adjust the overall presence of the sound field.

Customizing the Sound Fields

Each sound field is composed of an equalizer (TA-VA8ES) or tone controls (TA-VA7ES) and surround sound parameters — variables of sound, that create the sound image. You can customize the sound fields by adjusting some of the sound parameters to suit your listening situation. See the charts on page 19 for the parameters available in each sound field.

Once you customize the sound fields, they are stored in memory unless the amplifer is unplugged for about 1 week.

TA-VA8ES

SURROUND EQUALIZER indicator BAND SLOPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EQUALIZER

PARAMETER

 

 

LEVEL

indicator

FREQUENCY

 

 

EQ LEVEL

 

DPC

MODE

TA-VA7ES

SURROUND

indicator

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TONE

PARAMETER

 

 

LEVEL

indicator

BASS/TREBLE

 

 

TONE LEVEL

 

DPC

MODE

Before you get started

Select the sound field you want to customize and start playing a program.

Adjusting the equalizer (TA-VA8ES)

Adjust the tone of the front, center and rear speakers for optimum sound. You can adjust the tone of all sound fields, including Dolby Surround.

1Press SOUND FIELD ON/OFF so the name of the previously selected sound field appears in the display.

2Press DPC MODE so that the “EQUALIZER” indicator lights up.

3Press EQUALIZER BAND to select a frequency band: B (bass), M (midrange), or T (treble).

4Press SLOPE to select the type of adjustment you want: NARROW (to adjust a specific frequency), MEDIUM (to a small group of frequencies), or WIDE (to adjust a broad range of frequencies).

5Rotate the FREQUENCY digital processing control knob to select the frequency you want to adjust.

6Use the EQ LEVEL digital processing control knob to raise or lower the level of the selected frequency.

7Repeat steps 3 through 6 for other frequency bands until you obtain the equalization curve you desire.

You can turn off the tone adjustments without erasing them

Press EQ/TONE ON/OFF on the remote to turn the tone parameter off or on. The tone adjustments and on/ off setting are stored in each sound field.

Adjusting the tone controls (TA-VA7ES)

Adjust the tone of the front, center and rear speakers for optimum sound. You can adjust the tone of all sound fields, including Dolby Surround.

1Press SOUND FIELD ON/OFF so the name of the previously selected sound field appears in the display.

2Press DPC MODE so that the “TONE” indicator lights up.

(continued) 17EN

Image 17
Contents Integrated AV Amplifier Precautions Table of Contents Unpacking When to replace batteriesHookup Overview Inserting batteries into the remoteHookups Audio Component HookupsOverview Selecting the speaker system Speaker System HookupsTV/VCR Hookups Switched AC OUTLETs To a wall outlet Connecting the AC power cordAC Hookups Before You Use Your AmplifierWatching video programs Selecting a Component10EN Using the remoteIndexing Program Sources 11EN RecordingRecording on an audio tape or MiniDisc Recording on a video tape12EN Using the Sleep TimerReplacing audio while copying a video tape or laser disc To record other audio on a specific part of video13EN Using Pre-programmed Sound FieldsIntroduction Sound fields for TA-VA7ES 14EN Sound fields for TA-VA8ES Adjusting the speaker volume Selecting the center modeIndicator 15EN16EN Adjusting the tone controls TA-VA7ES Adjusting the equalizer TA-VA8ESYou can turn off the tone adjustments without erasing them Customizing the Sound Fields18EN Adjusting surround sound parametersResetting customized sound fields to the factory settings 19EN Adjustable parameters for TA-VA8ESAdjustable parameters for TA-VA7ES 20EN To reset the setting to the factory settingNumeric button Operates Numeric buttonsIf the Learn indicator flashes rapidly Clearing the programmed signalWhen you program the recording signal Programming the Remote22EN Troubleshooting23EN Specifications24EN GlossaryTest tone A system without a center speaker Phantom mode25EN @º CD 26EN@@¡@º ! ª ! ! ¶! §! ! ¢ £!! ¡ Remote Operates Function Button 27ENRemote Operates Function 28EN Précautions Au sujet de ce manuel Déballage Mise en place des piles dans la télécommandeDescription des raccordements Avant de commencerRaccordements Raccordement de composants audioAperçu Sélection du système d’enceintes Raccordement d’enceintesRaccordement d’un téléviseur/ magnétoscope Prises Switched AC Outlet Une prise murale Avant la mise en service de l’amplificateurRaccordement au courant secteur Branchement du cordon d’alimentation secteurPour regarder des programmes vidéo Sélection d’un composant10F Utilisation de la télécommandeIndexation de sources de programme Enregistrement sur une cassette audio ou un minidisque Enregistrement11F Programmation de l’arrêt automatique Remplacement de la bande son d’une12F Enregistrement sur une cassette vidéo13F Utilisation des champs sonores préréglésChamps sonores du TA-VA8ES 14FPour Champs sonores du TA-VA7ESRéglage du volume des enceintes Sélection du mode de canal central15F Si vous avez Sélectionnez Pour que16F Temps de réverbération Reverb Personnalisation des champs sonoresRéglage de l’égaliseur TA-VA8ES Réglage du timbre TA-VA7ESRéglage des paramètres du son surround 18FParamètres ajustables pour le TA-VA7ES 19FParamètres ajustables pour le TA-VA8ES 20F Programmation de la télécommandeTouche numérique Pour sélectionner Pour revenir au réglage usinePour programmer un signal d’enregistrement Effacement d’un signal programmé21F Si l’indicateur Learn clignote rapidement22F Guide de dépannage23F SpécificationsSection Amplificateur Section vidéoGénéralités Glossaire24F 25F @£ @@¡@º ! ª ¶! §! ! ¢ ! £!! ¡ 26FContrôle Fonction Commande Contrôle Fonction27F 28F Precauciones Descripción de este manual Descripción general de las conexiones DesembalajeColocación de las pilas en el telemando Antes de comenzarConexiones Conexión de componentes de audioDescripción general Conexión de sistemas de altavoces Televisor Selección del sistema de altavocesPara excitar Ponga el selector Speakers en Conexión de los cables de alimentación Conexión de CAAntes de utilizar su amplificador Contemplación de programas de vídeo Selección de un componenteUtilización del telemando Indización de fuentes de programas10E Grabación Si ha cometido un errorGrabación en un cassette de audio o en un minidisco Usted podrá escuchar el sonido que esté grabándoseGrabación en un cassette de vídeo 12ENota Para grabar otro sonido en una parte específica de vídeoUsted podrá especificar libremente el tiempo 13E14E IntroducciónUtilización de campos acústicos programados Para 15ECampos acústicos para el TA-VA8ES 16E 17E Ajuste del volumen de los altavocesSelección del modo central Si posee Seleccione Para que18E 19E Personalización de los campos acústicosTiempo de reverberación Reverb Ajuste del ecualizador TA-VA8ESAjuste de los parámetros del sonido perimétrico 20EAjuste de los controles de tono TA-VA7ES Parámetros ajustables para el TA-VA7ES 21EParámetros ajustables para el TA-VA8ES Tecla numérica Controla 22EPara reponer el ajuste al valor de fábrica Teclas numéricasBorrado de señales programadas Programación del telemandoSi el indicador Learn parpadea rápidamente Para programar la señal de grabación24E Solución de problemas25E Especificaciones26E GlosarioEn un sistema sin altavoz central modo 27ETono de prueba ¶! §! ! ¢ £!! ¡ 28ETecla del Controla Función Telemando 29E30E ŒŒ´e`N ƑµßiˆÛª§‚U ªª±±æ Àq¶¿ Sµ ßLœŒH´e ¨d¬I±z Ò§jæ ¨Oßßt¶ §U¶C µÿG ªª±±æ R6 q¶¿2Sµ µ T ’¶ ʧ ØÔæ‹¥¡nætŒ Sµ¥¡nætŒSµ qµ¯æ˜˛ø˝ æ˜ ±µAC q u ±µ AC qŒŒÒ§jæ´e ŒŒªª±±æ ØÔæ‹’¶Ê§¨›µ¯¿W `ÿ 10C `ÿ ß@Ø¡§fi˝¶b¡n¿Wœ±aŒgßApÆg¤ ˝ µ¢Aºv˝¶bø˝ºv±a§W ´˛§@ø˝ºv±aŒpÆgºv-Æ…ßÛ¥´¡n¿W12C ŒŒŒØvwÆ…æ13C ŒŒwsµß«¡nõTA-VA7ES Œ¡n õ 14CTA-VA8ES Œ¡n õ 15C ¨¿Úߢ§Ò±M~fiøË¿Ù¬¡n à ŒÆƒGØÔ拧§º¶ ’æ„¥ ¡næ µ q16C ßQŒ¡n õ T A-VA8ES17C Wªs¡n õ’æ„ßø æ TA-VA8ES ’æ„ µ ’±±Óæ TA-VA7ES’æ„¿Ù¬¡n-º 18C‚wªs ¡n õ´Ï¥§uºt w ‹ßÛ¿Ù¬ ¡n -º HæA¶X±z¶¨ ¿Ù C -¶§U ¶C ؇¶b¶U¡nõ§§’æ„ -º œÌCTA-VA7ESŒ i ’ -º 19CTA-VA8ESŒ i ’ -º ØœŒ§@≤’¶≥ʧ∏¶PÆ…æfiß@t §@≤’¶≥ʧ∏≠I¥æfiß@ ßÔ≈‹FUNCTION¡‰§uºt≥w20C ≤M∞£Ωs´H∏πμß« 21CßÔ≈‹FUNCTION¡‰§uºt≥w Μ𪪱±æπΩsμß« 22C ¨GªŸ±¥¥M§jæ §¿ 23C¶r´H Zæ˜ §¿ ¯¿W §¿24C Nªy¥˙ ’ µ 25C¬ ¡nøÈX§§ Tape œ±a 26CDAT/MDº ¶r¡n¿W œ±a˛ gßA ´e¥ ¡næ A/B ¬ ¡nøÈXßC µ¥ ¡næ PÆg ¤ªª±±¡‰ 27C\؇ ªª±±¡‰ Æfiß@ \؇28C