Sony TA-VA7ES, TA-VA8ES manual Raccordement d’un téléviseur/ magnétoscope

Page 34

Raccordement d’un téléviseur/ magnétoscope

Aperçu

Ce paragraphe explique comment raccorder des composants vidéo à l’amplificateur.

L’illustration ci-dessous indique l’emplacement des prises.

TV LD

 

VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.1 INPUT

De quels cordons avez-vous besoin?

Vous avez besoin de cordons audio/vidéo (non fournis) (1 pour le téléviseur ou le lecteur LD et 2 pour chaque magnétoscope)

jaune

jaune

blanc (gauche)

blanc (gauche)

rouge (droit)

rouge (droit)

Vous avez besoin également d’un cordon vidéo (non fourni) (1 pour le moniteur TV).

jaune jaune

Raccordements

La flèche ç indique le sens du signal.

Tuner TV

Amplificateur

TV

Téléviseur

OUTPUT

 

VIDEO

VIDEO

 

IN

 

 

AUDIO

AUDIO

 

IN

 

 

L

 

L

R

 

R

Moniteur

Si vous utilisez votre téléviseur comme moniteur, ne raccordez rien aux prises TV IN.

Amplificateur

MONITORMoniteur

OUT

INPUT

VIDEO

OUT 2

OUT 1

Préparatifs

Magnétoscope (via les prises VIDEO 1)

Si vous avez deux magnétoscopes, raccordez le second aux prises VIDEO 2.

Amplificateur

VIDEO 1

OUT

IN

Magnétoscope

 

 

OUTPUT

INPUT

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

OUT

IN

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

OUT

IN

 

 

L

 

 

L

R

 

 

R

Lecteur LD

Amplificateur

 

LD

 

 

IN

Lecteur LD

 

 

 

 

OUTPUT

 

VIDEO

VIDEO

 

IN

 

 

AUDIO

AUDIO

 

IN

 

L

 

L

R

 

R

Camescope ou console de jeu vidéo

Utilisez les prises VIDEO 3 INPUT sur le panneau avant.

Camescope/Console de

jeu vidéo

OUTPUT

VIDEO

Amplificateur

VIDEO 3 INPUT

AUDIO

L

S VIDEO

VIDEO

L AUDIO R

R

Vous pouvez écouter les pistes son Dolby Digital AC-3 décodées par les enceintes raccordées à l’amplificateur.

Si vous possédez un décodeur Dolby Digital AC-3, vous pouvez amplifier une piste son Dolby Digital AC-3 en faisant les liaisons suivantes (voir page 9 pour les détails sur le fonctionnement proprement dit).

 

 

Décodeur Dolly Digital

Amplificateur

AC-3 (etc.)

5.1 INPUT

 

PRE OUT

FRONT REAR

CENTER

REAR FRONT

 

 

CENTER

WOOFER

WOOFER

Que faire ensuite?

Passezauparagraphesuivantpourraccorderl’amplificateur au courant secteur et ainsi terminer l’installation de votre systèmedecinémadomestique.

7F

Image 34
Contents Integrated AV Amplifier Precautions Table of Contents Hookup Overview When to replace batteriesUnpacking Inserting batteries into the remoteOverview Audio Component HookupsHookups Speaker System Hookups Selecting the speaker systemTV/VCR Hookups AC Hookups Connecting the AC power cordSwitched AC OUTLETs To a wall outlet Before You Use Your AmplifierSelecting a Component Watching video programsIndexing Program Sources Using the remote10EN Recording on an audio tape or MiniDisc Recording11EN Recording on a video tapeReplacing audio while copying a video tape or laser disc Using the Sleep Timer12EN To record other audio on a specific part of videoIntroduction Using Pre-programmed Sound Fields13EN Sound fields for TA-VA8ES 14ENSound fields for TA-VA7ES Indicator Selecting the center modeAdjusting the speaker volume 15EN16EN You can turn off the tone adjustments without erasing them Adjusting the equalizer TA-VA8ESAdjusting the tone controls TA-VA7ES Customizing the Sound FieldsResetting customized sound fields to the factory settings Adjusting surround sound parameters18EN Adjustable parameters for TA-VA7ES Adjustable parameters for TA-VA8ES19EN Numeric button Operates To reset the setting to the factory setting20EN Numeric buttonsWhen you program the recording signal Clearing the programmed signalIf the Learn indicator flashes rapidly Programming the RemoteTroubleshooting 22ENSpecifications 23ENGlossary 24EN25EN A system without a center speaker Phantom modeTest tone @@¡@º ! ª ! ! ¶! §! ! ¢ £!! ¡ 26EN@º CD Remote Operates Function 27ENRemote Operates Function Button 28EN Précautions Au sujet de ce manuel Description des raccordements Mise en place des piles dans la télécommandeDéballage Avant de commencerAperçu Raccordement de composants audioRaccordements Raccordement d’enceintes Sélection du système d’enceintesRaccordement d’un téléviseur/ magnétoscope Raccordement au courant secteur Avant la mise en service de l’amplificateurPrises Switched AC Outlet Une prise murale Branchement du cordon d’alimentation secteurSélection d’un composant Pour regarder des programmes vidéoIndexation de sources de programme Utilisation de la télécommande10F 11F EnregistrementEnregistrement sur une cassette audio ou un minidisque 12F Remplacement de la bande son d’uneProgrammation de l’arrêt automatique Enregistrement sur une cassette vidéoUtilisation des champs sonores préréglés 13FPour 14FChamps sonores du TA-VA8ES Champs sonores du TA-VA7ES15F Sélection du mode de canal centralRéglage du volume des enceintes Si vous avez Sélectionnez Pour que16F Réglage de l’égaliseur TA-VA8ES Personnalisation des champs sonoresTemps de réverbération Reverb Réglage du timbre TA-VA7ES18F Réglage des paramètres du son surroundParamètres ajustables pour le TA-VA8ES 19FParamètres ajustables pour le TA-VA7ES Touche numérique Pour sélectionner Programmation de la télécommande20F Pour revenir au réglage usine21F Effacement d’un signal programméPour programmer un signal d’enregistrement Si l’indicateur Learn clignote rapidementGuide de dépannage 22FSection Amplificateur Spécifications23F Section vidéo24F GlossaireGénéralités 25F 26F @£ @@¡@º ! ª ¶! §! ! ¢ ! £!! ¡27F Commande Contrôle FonctionContrôle Fonction 28F Precauciones Descripción de este manual Colocación de las pilas en el telemando DesembalajeDescripción general de las conexiones Antes de comenzarDescripción general Conexión de componentes de audioConexiones Conexión de sistemas de altavoces Para excitar Ponga el selector Speakers en Selección del sistema de altavocesTelevisor Antes de utilizar su amplificador Conexión de CAConexión de los cables de alimentación Selección de un componente Contemplación de programas de vídeo10E Indización de fuentes de programasUtilización del telemando Grabación en un cassette de audio o en un minidisco Si ha cometido un errorGrabación Usted podrá escuchar el sonido que esté grabándoseNota 12EGrabación en un cassette de vídeo Para grabar otro sonido en una parte específica de vídeo13E Usted podrá especificar libremente el tiempoUtilización de campos acústicos programados Introducción14E Campos acústicos para el TA-VA8ES 15EPara 16E Selección del modo central Ajuste del volumen de los altavoces17E Si posee Seleccione Para que18E Tiempo de reverberación Reverb Personalización de los campos acústicos19E Ajuste del ecualizador TA-VA8ESAjuste de los controles de tono TA-VA7ES 20EAjuste de los parámetros del sonido perimétrico Parámetros ajustables para el TA-VA8ES 21EParámetros ajustables para el TA-VA7ES Para reponer el ajuste al valor de fábrica 22ETecla numérica Controla Teclas numéricasSi el indicador Learn parpadea rápidamente Programación del telemandoBorrado de señales programadas Para programar la señal de grabaciónSolución de problemas 24EEspecificaciones 25EGlosario 26ETono de prueba 27EEn un sistema sin altavoz central modo 28E ¶! §! ! ¢ £!! ¡29E Tecla del Controla Función Telemando30E Ƒµßi ŒŒ´e`NˆÛª§‚U LœŒH´e Sµ ߪª±±æ Àq¶¿ ¨d¬I±z Ò§jæ ¨Oßßt¶ §U¶C µÿG ªª±±æ R6 q¶¿2Sµ µ T ’¶ ʧ Sµ¥¡nætŒ ØÔæ‹¥¡nætŒSµ qµ¯æ˜˛ø˝ æ˜ ŒŒÒ§jæ´e ±µ AC q±µAC q u ¨›µ¯¿W `ÿ ØÔæ‹’¶Ê§ŒŒªª±±æ `ÿ ß@Ø¡§fi 10C˝¶bø˝ºv±a§W ˝ µ¢Aºv˝¶b¡n¿Wœ±aŒgßApÆg¤ ´˛§@ø˝ºv±aŒpÆgºv-Æ…ßÛ¥´¡n¿WŒŒŒØvwÆ…æ 12CŒŒwsµß«¡nõ 13CTA-VA8ES Œ¡n õ 14CTA-VA7ES Œ¡n õ ØÔ拧§º¶ ¨¿Úߢ§Ò±M~fiøË¿Ù¬¡n à ŒÆƒG15C ’æ„¥ ¡næ µ qßQŒ¡n õ T A-VA8ES 16C’æ„ßø æ TA-VA8ES Wªs¡n õ17C ’æ„ µ ’±±Óæ TA-VA7ES‚wªs ¡n õ´Ï¥§uºt w 18C’æ„¿Ù¬¡n-º ‹ßÛ¿Ù¬ ¡n -º HæA¶X±z¶¨ ¿Ù C -¶§U ¶C ؇¶b¶U¡nõ§§’æ„ -º œÌCTA-VA8ESŒ i ’ -º 19CTA-VA7ESŒ i ’ -º 20C ßÔ≈‹FUNCTION¡‰§uºt≥wØœŒ§@≤’¶≥ʧ∏¶PÆ…æfiß@t §@≤’¶≥ʧ∏≠I¥æfiß@ 21C ≤M∞£Ωs´H∏πμß«ßÔ≈‹FUNCTION¡‰§uºt≥w Μ𪪱±æπΩsμß« ¨GªŸ±¥¥M 22C¶r´H Zæ˜ §¿ 23C§jæ §¿ ¯¿W §¿Nªy 24C25C ¥˙ ’ µDAT/MDº ¶r¡n¿W œ±a˛ gßA 26C¬ ¡nøÈX§§ Tape œ±a ´e¥ ¡næ A/B ¬ ¡nøÈXßC µ¥ ¡næ PÆg ¤\؇ 27Cªª±±¡‰ ªª±±¡‰ Æfiß@ \؇28C

TA-VA8ES, TA-VA7ES specifications

The Sony TA-VA7ES and TA-VA8ES are high-performance integrated amplifiers that have garnered a reputation for their robust build quality and exceptional audio performance, making them highly sought after in the audiophile community. These models, part of Sony's ES (Elevated Standard) series, are designed to deliver an immersive listening experience while maintaining user-friendly features.

One of the primary characteristics of both amplifiers is their power output. The TA-VA7ES is capable of delivering 100 watts per channel at 8 ohms, while the TA-VA8ES improves upon this with 120 watts per channel. This substantial power allows them to drive a wide range of speakers effectively, producing clean and dynamic sound across various musical genres.

The amplifiers utilize Sony's advanced power transistor technology, which includes the S-Master digital amplification system. This technology reduces distortion and enhances audio clarity, ensuring that music is reproduced with incredible fidelity. Additionally, both models feature a sophisticated power supply design that contributes to their excellent transient response, allowing for accurate reproduction of fast musical passages.

Another key feature of the TA-VA7ES and TA-VA8ES is their comprehensive connectivity options. They come equipped with multiple line-level inputs, allowing users to connect various audio sources effortlessly. This versatility makes them compatible with CD players, turntables, and other audio devices. The inclusion of speaker terminals is also noteworthy; both amplifiers support bi-wiring, which can further enhance soundstage and imaging.

In terms of design, both models boast a classic and robust aesthetic that resonates with audiophiles. The build quality is exceptional, with a heavy chassis that minimizes vibrations and interference, providing a stable platform for audio reproduction. The front panel features intuitive controls, including a large volume knob and source selectors, ensuring ease of use.

Moreover, the TA-VA8ES incorporates some additional modern refinements over the TA-VA7ES, such as improved circuitry for better signal integrity and enhanced tone control options that allow users to tailor the sound to their preferences.

Overall, the Sony TA-VA7ES and TA-VA8ES amplifiers stand out as exemplary models in the realm of audio gear. Their combination of powerful amplification, advanced technologies, versatile connectivity, and solid construction makes them ideal for anyone looking to elevate their home audio experience. These amplifiers not only deliver on performance but also embody the quality and craftsmanship that Sony is known for.