Sony TA-VA7ES, TA-VA8ES manual Sélection d’un composant, Pour regarder des programmes vidéo

Page 36

Fonctionnement de l’amplificateur

Sélection d’un composant

Pour écouter ou regarder un composant raccordé, vous devez d’abord sélectionner la fonction sur l’amplificateur ou avec la télécommande.

Avant tout, vérifiez que:

Vous avez raccordé tous les composants correctement comme indiqué aux pages 5 à 8.

Vous avez tourné la commande MASTER VOL complètement à gauche (position 0) pour éviter d’endommager les enceintes.

 

 

 

FUNCTION

POWER

 

MASTER VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Appuyez sur POWER pour mettre l’amplificateur sous tension.

2Tournez FUNCTION pour sélectionner un composant:

Pour écouter ou regarder

Sélectionnez

 

 

Des disques analogiques

PHONO

 

 

Des émissions de radio

TUNER

 

 

Des disques compacts (CD)

CD

 

 

Des cassettes audionumériques

DAT/MD

(DAT) ou des minidisques (MD)

 

 

 

Des programmes télévisés

TV

 

 

Des cassettes vidéo

VIDEO 1,

 

VIDEO 2 ou

 

VIDEO 3

 

 

Des disques lasers

LD

 

 

Pour écouter des cassettes audio analogiques

Appuyez sur TAPE MONITOR. Le voyant de la touche s’allume et “TAPE” apparaît sur l’affichage.

Pour écouter des sources de programme Dolby Digital AC-3 décodées

Sélectionnez une source vidéo (TV, LD, VIDEO 1, VIDEO 2 ou VIDEO 3), puis appuyez sur 5.1 INPUT. Le voyant sur la touche s’allume. L’amplificateur mémorise le réglage 5.1 INPUT (marche ou arrêt) indépendamment pour chaque source.

3Mettez le composant sous tension, par exemple le lecteur CD, et démarrez la lecture.

Fonctionnement de l’amplificateur

4Tournez la commande MASTER VOL pour régler le volume.

Pour régler le volume des haut-parleurs du téléviseur, utilisez la commande de volume du téléviseur.

Pour

Vous deveg

 

 

Couper le son

Appuyer sur MUTING de la

 

télécommande. L’indicateur MUTING sur

 

le panneau avant s’allume.

 

Appuyer une nouvelle fois pour rétablir

 

le son.

 

 

Renforcer les

Appuyer sur BASS BOOST pour allumer

graves

l’indicateur BASS BOOST.

 

 

Régler la

Tourner la commande BALANCE vers la

balance

gauche (L) ou la droite (R).

 

 

Pour écouter avec un casque

Branchez le casque sur la prise PHONES et réglez le sélecteur SPEAKERS sur OFF.

Si vous voulez un son de haute qualité

Appuyez sur DIRECT PASS pour contourner les commandes du timbre, le renforcement des basses et les effets surround.

Le voyant sur la touche s’allume.

Si vous voulez régler la luminosité de l’affichage

Appuyez de façon répétée sur DIMMER pour sélectionner l’intensité lumineuse souhaitée.

Pour regarder des programmes vidéo

Quand vous regardez la télévision ou un programme vidéo, nous vous conseillons d’écouter le son par l’amplificateur plutôt que par les haut-parleurs du téléviseur. Ainsi, vous pourrez profiter du son surround, comme le Dolby surround, et également utiliser la télécommande de l’amplificateur pour contrôler le son.

Eteignez d’abord les haut-parleurs du téléviseur pour pouvoir écouter le son surround par l’amplificateur.

Pour regarder un programme TV, allumez le téléviseur et

l’amplificateur et tournez FUNCTION pour sélectionner TV.

Pour regarder une cassette vidéo ou un disque laser,

effectuez les démarches suivantes:

1Tournez FUNCTION pour sélectionner le composant (par exemple, VIDEO 1).

2Allumez le téléviseur et réglez l’entrée vidéo du téléviseur sur l’amplificateur.

3Allumez le composant (magnétoscope ou lecteur LD) et démarrez la lecture.

(continuer page suivante)

9F

Image 36
Contents Integrated AV Amplifier Precautions Table of Contents When to replace batteries UnpackingHookup Overview Inserting batteries into the remoteAudio Component Hookups OverviewHookups Speaker System Hookups Selecting the speaker systemTV/VCR Hookups Connecting the AC power cord Switched AC OUTLETs To a wall outletAC Hookups Before You Use Your AmplifierSelecting a Component Watching video programsUsing the remote Indexing Program Sources10EN Recording 11ENRecording on an audio tape or MiniDisc Recording on a video tapeUsing the Sleep Timer 12ENReplacing audio while copying a video tape or laser disc To record other audio on a specific part of videoUsing Pre-programmed Sound Fields Introduction13EN 14EN Sound fields for TA-VA8ESSound fields for TA-VA7ES Selecting the center mode Adjusting the speaker volumeIndicator 15EN16EN Adjusting the equalizer TA-VA8ES Adjusting the tone controls TA-VA7ESYou can turn off the tone adjustments without erasing them Customizing the Sound FieldsAdjusting surround sound parameters Resetting customized sound fields to the factory settings18EN Adjustable parameters for TA-VA8ES Adjustable parameters for TA-VA7ES19EN To reset the setting to the factory setting 20ENNumeric button Operates Numeric buttonsClearing the programmed signal If the Learn indicator flashes rapidlyWhen you program the recording signal Programming the RemoteTroubleshooting 22ENSpecifications 23ENGlossary 24ENA system without a center speaker Phantom mode 25ENTest tone 26EN @@¡@º ! ª ! ! ¶! §! ! ¢ £!! ¡@º CD 27EN Remote Operates FunctionRemote Operates Function Button 28EN Précautions Au sujet de ce manuel Mise en place des piles dans la télécommande DéballageDescription des raccordements Avant de commencerRaccordement de composants audio AperçuRaccordements Raccordement d’enceintes Sélection du système d’enceintesRaccordement d’un téléviseur/ magnétoscope Avant la mise en service de l’amplificateur Prises Switched AC Outlet Une prise muraleRaccordement au courant secteur Branchement du cordon d’alimentation secteurSélection d’un composant Pour regarder des programmes vidéoUtilisation de la télécommande Indexation de sources de programme10F Enregistrement 11FEnregistrement sur une cassette audio ou un minidisque Remplacement de la bande son d’une Programmation de l’arrêt automatique12F Enregistrement sur une cassette vidéoUtilisation des champs sonores préréglés 13F14F Champs sonores du TA-VA8ESPour Champs sonores du TA-VA7ESSélection du mode de canal central Réglage du volume des enceintes15F Si vous avez Sélectionnez Pour que16F Personnalisation des champs sonores Temps de réverbération ReverbRéglage de l’égaliseur TA-VA8ES Réglage du timbre TA-VA7ES18F Réglage des paramètres du son surround19F Paramètres ajustables pour le TA-VA8ESParamètres ajustables pour le TA-VA7ES Programmation de la télécommande 20FTouche numérique Pour sélectionner Pour revenir au réglage usineEffacement d’un signal programmé Pour programmer un signal d’enregistrement21F Si l’indicateur Learn clignote rapidementGuide de dépannage 22FSpécifications 23FSection Amplificateur Section vidéoGlossaire 24FGénéralités 25F 26F @£ @@¡@º ! ª ¶! §! ! ¢ ! £!! ¡Commande Contrôle Fonction 27FContrôle Fonction 28F Precauciones Descripción de este manual Desembalaje Descripción general de las conexionesColocación de las pilas en el telemando Antes de comenzarConexión de componentes de audio Descripción generalConexiones Conexión de sistemas de altavoces Selección del sistema de altavoces Para excitar Ponga el selector Speakers enTelevisor Conexión de CA Antes de utilizar su amplificadorConexión de los cables de alimentación Selección de un componente Contemplación de programas de vídeoIndización de fuentes de programas 10EUtilización del telemando Si ha cometido un error GrabaciónGrabación en un cassette de audio o en un minidisco Usted podrá escuchar el sonido que esté grabándose12E Grabación en un cassette de vídeoNota Para grabar otro sonido en una parte específica de vídeo13E Usted podrá especificar libremente el tiempoIntroducción Utilización de campos acústicos programados14E 15E Campos acústicos para el TA-VA8ESPara 16E Ajuste del volumen de los altavoces 17ESelección del modo central Si posee Seleccione Para que18E Personalización de los campos acústicos 19ETiempo de reverberación Reverb Ajuste del ecualizador TA-VA8ES20E Ajuste de los controles de tono TA-VA7ESAjuste de los parámetros del sonido perimétrico 21E Parámetros ajustables para el TA-VA8ESParámetros ajustables para el TA-VA7ES 22E Tecla numérica ControlaPara reponer el ajuste al valor de fábrica Teclas numéricasProgramación del telemando Borrado de señales programadasSi el indicador Learn parpadea rápidamente Para programar la señal de grabaciónSolución de problemas 24EEspecificaciones 25EGlosario 26E27E Tono de pruebaEn un sistema sin altavoz central modo 28E ¶! §! ! ¢ £!! ¡29E Tecla del Controla Función Telemando30E Ƒµßi ŒŒ´e`NˆÛª§‚U Sµ ß ªª±±æ Àq¶¿LœŒH´e ¨d¬I±z Ò§jæ ¨Oßßt¶ §U¶C µÿG ªª±±æ R6 q¶¿2Sµ µ T ’¶ ʧ Sµ¥¡nætŒ ØÔæ‹¥¡nætŒSµ qµ¯æ˜˛ø˝ æ˜ ±µ AC q ŒŒÒ§jæ´e±µAC q u ØÔæ‹’¶Ê§ ¨›µ¯¿W `ÿŒŒªª±±æ `ÿ ß@Ø¡§fi 10C˝ µ¢Aºv ˝¶b¡n¿Wœ±aŒgßApÆg¤˝¶bø˝ºv±a§W ´˛§@ø˝ºv±aŒpÆgºv-Æ…ßÛ¥´¡n¿WŒŒŒØvwÆ…æ 12CŒŒwsµß«¡nõ 13C14C TA-VA8ES Œ¡n õTA-VA7ES Œ¡n õ ¨¿Úߢ§Ò±M~fiøË¿Ù¬¡n à ŒÆƒG 15CØÔ拧§º¶ ’æ„¥ ¡næ µ qßQŒ¡n õ T A-VA8ES 16CWªs¡n õ 17C’æ„ßø æ TA-VA8ES ’æ„ µ ’±±Óæ TA-VA7ES18C ’æ„¿Ù¬¡n-º‚wªs ¡n õ´Ï¥§uºt w ‹ßÛ¿Ù¬ ¡n -º HæA¶X±z¶¨ ¿Ù C -¶§U ¶C ؇¶b¶U¡nõ§§’æ„ -º œÌC19C TA-VA8ESŒ i ’ -ºTA-VA7ESŒ i ’ -º ßÔ≈‹FUNCTION¡‰§uºt≥w 20CØœŒ§@≤’¶≥ʧ∏¶PÆ…æfiß@t §@≤’¶≥ʧ∏≠I¥æfiß@ 21C ≤M∞£Ωs´H∏πμß«ßÔ≈‹FUNCTION¡‰§uºt≥w Μ𪪱±æπΩsμß« ¨GªŸ±¥¥M 22C23C §jæ §¿¶r´H Zæ˜ §¿ ¯¿W §¿Nªy 24C25C ¥˙ ’ µ26C ¬ ¡nøÈX§§ Tape œ±aDAT/MDº ¶r¡n¿W œ±a˛ gßA ´e¥ ¡næ A/B ¬ ¡nøÈXßC µ¥ ¡næ PÆg ¤27C ªª±±¡‰\؇ ªª±±¡‰ Æfiß@ \؇28C

TA-VA8ES, TA-VA7ES specifications

The Sony TA-VA7ES and TA-VA8ES are high-performance integrated amplifiers that have garnered a reputation for their robust build quality and exceptional audio performance, making them highly sought after in the audiophile community. These models, part of Sony's ES (Elevated Standard) series, are designed to deliver an immersive listening experience while maintaining user-friendly features.

One of the primary characteristics of both amplifiers is their power output. The TA-VA7ES is capable of delivering 100 watts per channel at 8 ohms, while the TA-VA8ES improves upon this with 120 watts per channel. This substantial power allows them to drive a wide range of speakers effectively, producing clean and dynamic sound across various musical genres.

The amplifiers utilize Sony's advanced power transistor technology, which includes the S-Master digital amplification system. This technology reduces distortion and enhances audio clarity, ensuring that music is reproduced with incredible fidelity. Additionally, both models feature a sophisticated power supply design that contributes to their excellent transient response, allowing for accurate reproduction of fast musical passages.

Another key feature of the TA-VA7ES and TA-VA8ES is their comprehensive connectivity options. They come equipped with multiple line-level inputs, allowing users to connect various audio sources effortlessly. This versatility makes them compatible with CD players, turntables, and other audio devices. The inclusion of speaker terminals is also noteworthy; both amplifiers support bi-wiring, which can further enhance soundstage and imaging.

In terms of design, both models boast a classic and robust aesthetic that resonates with audiophiles. The build quality is exceptional, with a heavy chassis that minimizes vibrations and interference, providing a stable platform for audio reproduction. The front panel features intuitive controls, including a large volume knob and source selectors, ensuring ease of use.

Moreover, the TA-VA8ES incorporates some additional modern refinements over the TA-VA7ES, such as improved circuitry for better signal integrity and enhanced tone control options that allow users to tailor the sound to their preferences.

Overall, the Sony TA-VA7ES and TA-VA8ES amplifiers stand out as exemplary models in the realm of audio gear. Their combination of powerful amplification, advanced technologies, versatile connectivity, and solid construction makes them ideal for anyone looking to elevate their home audio experience. These amplifiers not only deliver on performance but also embody the quality and craftsmanship that Sony is known for.