Sony TA-VA8ES, TA-VA7ES manual 29E, Tecla del Controla Función Telemando

Page 83

Descripción de las teclas del telemando

Para las teclas no descritas en las páginas anteriores, y para las que tienen nombres diferentes a los de las teclas de la unidad principal.

Tecla del

Controla

Función

telemando

 

 

 

 

 

 

 

0-9

 

 

Sintonizador

Selecciona números de

 

 

 

 

memorización.

 

 

 

 

 

 

 

 

Reproductor de

Selecciona números de

 

 

 

discos compactos/

canciones (pistas).

 

 

 

deck de minidiscos/

0 selecciona la canción

 

 

 

reproductor de

(pista) 10.

 

 

 

discos láser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Televisor/

Selecciona números de

 

 

 

videograbadora/

canales.

 

 

 

 

CH/

 

Sintonizador

Explora y selecciona

PRESET

 

 

emisoras memorizadas.

+/–

 

 

 

 

 

 

Televisor/

Selecciona canales

 

 

 

 

 

 

videograbadora

memorizados.

 

 

 

 

INDEX

 

Reproductor de

Selecciona los nombres

 

 

 

discos compactos

de índice de emisoras

 

 

 

 

para la sintonía mediante

 

 

 

 

selección de índice.

 

 

 

 

D. SKIP

 

Sintonizador

Salta discos (reproductor

 

 

 

 

de discos compactos con

 

 

 

 

cargador multidisco

 

 

 

 

solamente).

 

 

 

 

 

0

/

)

Reproductor de

Busca canciones

 

 

 

discos compactos

(progresiva o

 

 

 

 

regresivamente).

 

 

 

 

 

 

 

 

Deck de cassettes/

Hace que la cinta avance

 

 

 

grabador de

rápidamente o que se

 

 

 

minidiscos/

rebobine.

 

 

 

videograbadora/

 

 

 

 

reproductor de

 

 

 

 

discos láser

 

 

 

 

 

 

=

/

+

Reproductor de

Salta canciones (pistas).

 

 

 

discos compactos/

 

 

 

 

deck de minidiscos/

 

 

 

 

reproductor de

 

 

 

 

discos láser

 

 

 

 

 

 

P

 

 

Reproductor de

Realiza una pausa en la

 

 

 

discos compactos/

reproducción o en la

 

 

 

deck de cassettes/

grabación. (También

 

 

 

deck de minidiscos/

inicia la grabación con

 

 

 

reproductor de discos

componentes en el modo

 

 

 

láser/videograbadora

de grabación en espera.)

 

 

 

 

 

(

 

 

Reproductor de

Inicia la reproducción.

 

 

 

discos compactos/

 

 

 

 

deck de cassettes/

 

 

 

 

deck de minidiscos/

 

 

 

 

reproductor de discos

 

 

 

 

láser/videograbadora

 

 

 

 

 

 

p

 

 

Reproductor de

Para la reproducción.

 

 

 

discos compactos/

 

 

 

 

deck de cassettes/

 

 

 

 

deck de minidiscos/

 

 

 

 

reproductor de discos

 

 

 

 

láser/videograbadora

 

 

 

 

 

 

9

 

 

Deck de cassettes

Inicia la reproducción de

 

 

 

 

la cara posterior.

 

 

 

 

 

r

 

 

Deck de cassettes

Pone los decks de

 

 

 

 

cassettes en el modo de

 

 

 

 

grabación en espera.

 

 

 

 

 

Tecla del

Controla

Función

telemando

 

 

 

 

 

 

 

r

+

(

Deck de

inicia la grabación cuando se

 

 

 

cassettes/deck

presiona con ( (o 9 del

 

 

 

de minidiscos/

deck).

 

 

 

videograbadora

 

 

 

 

 

 

RMS

 

Deck de cassettes

Selecciona el sentido de la

DIRECTION

 

cinta (para decks de cassettes

 

 

 

 

con función de RMS*).

 

 

 

 

 

RMS

 

Deck de cassettes

Borra el programa del RMS*

CLEAR

 

(para decks de cassettes con

 

 

 

 

función de RMS*).

 

 

 

 

 

RMS/

 

Deck de cassettes

Programa canciones (para

DIRECTION

 

decks de cassettes con

9

/

(

 

función de RMS* solamente).

 

 

 

 

ENTER

Televisor/

Cambia canales cuando se

 

 

 

videograbadora

utiliza con 0-9.

 

 

 

 

 

TV/

 

Televisor/

Selecciona la señal de

VIDEO

videograbadora

entrada: Entrada de televisor

 

 

 

 

o de componente de vídeo.

 

 

 

 

VISUAL

Televisor/

Conecta o desconecte la

POWER

videograbadora/

alimentación.

 

 

 

reproductor de

 

 

 

 

discos láser

 

 

 

 

 

 

-/- -

 

Televisor

Selecciona el modo de

 

 

 

 

introducción de canales, uno

 

 

 

 

o dos dígitos (en Europa

 

 

 

 

solamente).

 

 

 

 

SUB CH

Televisor

Selecciona canales

+/–

 

 

memorizados para la imagen

 

 

 

 

pequeña**.

 

 

 

 

POSITION

Televisor

Cambia la posición de la

 

 

 

 

imagen pequeña**.

 

 

 

 

 

SWAP

 

Televisor

Intercambia la imagen

 

 

 

 

pequeña y la grande**.

 

 

 

 

 

P IN P

 

Televisor

Activa la función de imagen

 

 

 

 

en imagen**.

 

 

 

 

 

JUMP

 

Televisor

Salta entre los canales

 

 

 

 

anterior y actual.

 

 

 

 

ANT TV/

Videograbadora

Selecciona la señal de salida de

VTR

 

 

los terminales de antena:

 

 

 

 

Señal de televisión o programa

 

 

 

 

de la videograbadora.

 

 

 

 

TV

 

Televisor

Conecta la alimentación del

CONTROL

 

televisor, cambia la entrada a

ON

 

 

“TV”, y ajusta el telemando

 

 

 

 

para controlar el televisor.

 

 

 

 

 

MASTER

Televisor

Ajusta el volumen del

 

VOL

 

televisor después de TV

 

+/–

 

 

CONTROL ON.

 

 

 

 

 

MUTING

Televisor

Silencia el sonido del

 

 

 

 

televisor después de TV

CONTROL ON.

*RMS: Random Music Sensor = Sensor aleatorio de canciones

**Solamente para televisores Sony con función de imagen en imagen

29E

Image 83
Contents Integrated AV Amplifier Precautions Table of Contents Inserting batteries into the remote When to replace batteriesUnpacking Hookup OverviewHookups Audio Component HookupsOverview Selecting the speaker system Speaker System HookupsTV/VCR Hookups Before You Use Your Amplifier Connecting the AC power cordSwitched AC OUTLETs To a wall outlet AC HookupsWatching video programs Selecting a Component10EN Using the remoteIndexing Program Sources Recording on a video tape Recording11EN Recording on an audio tape or MiniDiscTo record other audio on a specific part of video Using the Sleep Timer12EN Replacing audio while copying a video tape or laser disc13EN Using Pre-programmed Sound FieldsIntroduction Sound fields for TA-VA7ES 14ENSound fields for TA-VA8ES 15EN Selecting the center modeAdjusting the speaker volume Indicator16EN Customizing the Sound Fields Adjusting the equalizer TA-VA8ESAdjusting the tone controls TA-VA7ES You can turn off the tone adjustments without erasing them18EN Adjusting surround sound parametersResetting customized sound fields to the factory settings 19EN Adjustable parameters for TA-VA8ESAdjustable parameters for TA-VA7ES Numeric buttons To reset the setting to the factory setting20EN Numeric button OperatesProgramming the Remote Clearing the programmed signalIf the Learn indicator flashes rapidly When you program the recording signal22EN Troubleshooting23EN Specifications24EN GlossaryTest tone A system without a center speaker Phantom mode25EN @º CD 26EN@@¡@º ! ª ! ! ¶! §! ! ¢ £!! ¡ Remote Operates Function Button 27ENRemote Operates Function 28EN Précautions Au sujet de ce manuel Avant de commencer Mise en place des piles dans la télécommandeDéballage Description des raccordementsRaccordements Raccordement de composants audioAperçu Sélection du système d’enceintes Raccordement d’enceintesRaccordement d’un téléviseur/ magnétoscope Branchement du cordon d’alimentation secteur Avant la mise en service de l’amplificateurPrises Switched AC Outlet Une prise murale Raccordement au courant secteurPour regarder des programmes vidéo Sélection d’un composant10F Utilisation de la télécommandeIndexation de sources de programme Enregistrement sur une cassette audio ou un minidisque Enregistrement11F Enregistrement sur une cassette vidéo Remplacement de la bande son d’uneProgrammation de l’arrêt automatique 12F13F Utilisation des champs sonores préréglésChamps sonores du TA-VA7ES 14FChamps sonores du TA-VA8ES PourSi vous avez Sélectionnez Pour que Sélection du mode de canal centralRéglage du volume des enceintes 15F16F Réglage du timbre TA-VA7ES Personnalisation des champs sonoresTemps de réverbération Reverb Réglage de l’égaliseur TA-VA8ESRéglage des paramètres du son surround 18FParamètres ajustables pour le TA-VA7ES 19FParamètres ajustables pour le TA-VA8ES Pour revenir au réglage usine Programmation de la télécommande20F Touche numérique Pour sélectionnerSi l’indicateur Learn clignote rapidement Effacement d’un signal programméPour programmer un signal d’enregistrement 21F22F Guide de dépannageSection vidéo Spécifications23F Section AmplificateurGénéralités Glossaire24F 25F @£ @@¡@º ! ª ¶! §! ! ¢ ! £!! ¡ 26FContrôle Fonction Commande Contrôle Fonction27F 28F Precauciones Descripción de este manual Antes de comenzar DesembalajeDescripción general de las conexiones Colocación de las pilas en el telemandoConexiones Conexión de componentes de audioDescripción general Conexión de sistemas de altavoces Televisor Selección del sistema de altavocesPara excitar Ponga el selector Speakers en Conexión de los cables de alimentación Conexión de CAAntes de utilizar su amplificador Contemplación de programas de vídeo Selección de un componenteUtilización del telemando Indización de fuentes de programas10E Usted podrá escuchar el sonido que esté grabándose Si ha cometido un errorGrabación Grabación en un cassette de audio o en un minidiscoPara grabar otro sonido en una parte específica de vídeo 12EGrabación en un cassette de vídeo NotaUsted podrá especificar libremente el tiempo 13E14E IntroducciónUtilización de campos acústicos programados Para 15ECampos acústicos para el TA-VA8ES 16E Si posee Seleccione Para que Ajuste del volumen de los altavoces17E Selección del modo central18E Ajuste del ecualizador TA-VA8ES Personalización de los campos acústicos19E Tiempo de reverberación ReverbAjuste de los parámetros del sonido perimétrico 20EAjuste de los controles de tono TA-VA7ES Parámetros ajustables para el TA-VA7ES 21EParámetros ajustables para el TA-VA8ES Teclas numéricas 22ETecla numérica Controla Para reponer el ajuste al valor de fábricaPara programar la señal de grabación Programación del telemandoBorrado de señales programadas Si el indicador Learn parpadea rápidamente24E Solución de problemas25E Especificaciones26E GlosarioEn un sistema sin altavoz central modo 27ETono de prueba ¶! §! ! ¢ £!! ¡ 28ETecla del Controla Función Telemando 29E30E ŒŒ´e`N ƑµßiˆÛª§‚U ¨d¬I±z Ò§jæ ¨Oßßt¶ §U¶C µÿG ªª±±æ R6 q¶¿2 Sµ ߪª±±æ Àq¶¿ LœŒH´eSµ µ T ’¶ ʧ ØÔæ‹¥¡nætŒ Sµ¥¡nætŒSµ qµ¯æ˜˛ø˝ æ˜ ±µAC q u ±µ AC qŒŒÒ§jæ´e ŒŒªª±±æ ØÔæ‹’¶Ê§¨›µ¯¿W `ÿ 10C `ÿ ß@Ø¡§fi´˛§@ø˝ºv±aŒpÆgºv-Æ…ßÛ¥´¡n¿W ˝ µ¢Aºv˝¶b¡n¿Wœ±aŒgßApÆg¤ ˝¶bø˝ºv±a§W12C ŒŒŒØvwÆ…æ13C ŒŒwsµß«¡nõTA-VA7ES Œ¡n õ 14CTA-VA8ES Œ¡n õ ’æ„¥ ¡næ µ q ¨¿Úߢ§Ò±M~fiøË¿Ù¬¡n à ŒÆƒG15C ØÔ拧§º¶16C ßQŒ¡n õ T A-VA8ES’æ„ µ ’±±Óæ TA-VA7ES Wªs¡n õ17C ’æ„ßø æ TA-VA8ES‹ßÛ¿Ù¬ ¡n -º HæA¶X±z¶¨ ¿Ù C -¶§U ¶C ؇¶b¶U¡nõ§§’æ„ -º œÌC 18C’æ„¿Ù¬¡n-º ‚wªs ¡n õ´Ï¥§uºt wTA-VA7ESŒ i ’ -º 19CTA-VA8ESŒ i ’ -º ØœŒ§@≤’¶≥ʧ∏¶PÆ…æfiß@t §@≤’¶≥ʧ∏≠I¥æfiß@ ßÔ≈‹FUNCTION¡‰§uºt≥w20C ≤M∞£Ωs´H∏πμß« 21CßÔ≈‹FUNCTION¡‰§uºt≥w Μ𪪱±æπΩsμß« 22C ¨GªŸ±¥¥M¯¿W §¿ 23C§jæ §¿ ¶r´H Zæ˜ §¿24C Nªy¥˙ ’ µ 25C´e¥ ¡næ A/B ¬ ¡nøÈXßC µ¥ ¡næ PÆg ¤ 26C¬ ¡nøÈX§§ Tape œ±a DAT/MDº ¶r¡n¿W œ±a˛ gßAªª±±¡‰ Æfiß@ \؇ 27Cªª±±¡‰ \؇28C

TA-VA8ES, TA-VA7ES specifications

The Sony TA-VA7ES and TA-VA8ES are high-performance integrated amplifiers that have garnered a reputation for their robust build quality and exceptional audio performance, making them highly sought after in the audiophile community. These models, part of Sony's ES (Elevated Standard) series, are designed to deliver an immersive listening experience while maintaining user-friendly features.

One of the primary characteristics of both amplifiers is their power output. The TA-VA7ES is capable of delivering 100 watts per channel at 8 ohms, while the TA-VA8ES improves upon this with 120 watts per channel. This substantial power allows them to drive a wide range of speakers effectively, producing clean and dynamic sound across various musical genres.

The amplifiers utilize Sony's advanced power transistor technology, which includes the S-Master digital amplification system. This technology reduces distortion and enhances audio clarity, ensuring that music is reproduced with incredible fidelity. Additionally, both models feature a sophisticated power supply design that contributes to their excellent transient response, allowing for accurate reproduction of fast musical passages.

Another key feature of the TA-VA7ES and TA-VA8ES is their comprehensive connectivity options. They come equipped with multiple line-level inputs, allowing users to connect various audio sources effortlessly. This versatility makes them compatible with CD players, turntables, and other audio devices. The inclusion of speaker terminals is also noteworthy; both amplifiers support bi-wiring, which can further enhance soundstage and imaging.

In terms of design, both models boast a classic and robust aesthetic that resonates with audiophiles. The build quality is exceptional, with a heavy chassis that minimizes vibrations and interference, providing a stable platform for audio reproduction. The front panel features intuitive controls, including a large volume knob and source selectors, ensuring ease of use.

Moreover, the TA-VA8ES incorporates some additional modern refinements over the TA-VA7ES, such as improved circuitry for better signal integrity and enhanced tone control options that allow users to tailor the sound to their preferences.

Overall, the Sony TA-VA7ES and TA-VA8ES amplifiers stand out as exemplary models in the realm of audio gear. Their combination of powerful amplification, advanced technologies, versatile connectivity, and solid construction makes them ideal for anyone looking to elevate their home audio experience. These amplifiers not only deliver on performance but also embody the quality and craftsmanship that Sony is known for.