Mountain Buggy Carrycot manual Instruction, Attache des fermoirs

Page 20

Instruction 2

›››VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES SI VOUS POSEZ:

a:une nacelle double à une poussette double

b:une nacelle double à une poussette triple

c:une nacelle ‘twin’ à une poussette triple

Fixation des fermoirs et de la plaque métallique coulissante à la nacelle -

LISTE DES PIECES

Préparation

Assurez-vous d’avoir toutes les pièces nécessaires illustrées ci-dessus.

Veuillez noter que ce kit n’est pas fourni avec la nacelle ‘twin’. Vous devrez l’acheter séparément pour attacher la nacelle ‘twin’ à la poussette triple. Assurez-vous aussi que les fermoirs illustrés dans les instructions A sont différents de ceux utilisés dans ces instructions.

Nacelle

JEU DE PIÈCES DE LA PLAQUE COULISSANTE

2 x Fermoirs

1 x Couvre

1 x Plaque

boutons

 

métallique

1 x Vis

coulissante côté

 

droit

 

2 x Vis

1 x Clé Allen

Décidez de quel côté vous désirez poser la nacelle. Si vous voulez la poser du côté droit de la poussette, attachez les fermoirs sur le côté droit de la nacelle et la plaque en métal sur le côté gauche. Si vous voulez poser la nacelle sur le côté gauche de la poussette, les fermoirs doivent être attachés sur le côté gauche de la poussette et la plaque métallique sur le côté droit.

Remarque: la gauche et la droite sont situées du point de vue de la personne qui pousse la poussette.

Attache des fermoirs

1.Placez un fermoir sur le trou A. Assurez-vous qu’il

est aligné avec le trou dans la nacelle.

A

 

2.A l’aide de la clé Allen, tournez la vis dans le fermoir dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée. Le fermoir peut tourner mais reste fermement attaché.

3.Attachez le deuxième fermoir suivant les instructions des modèles ci-dessous.

Image 20
Contents Mountain Buggy Carrycot Page Welcome Page Removing the Sunhood Removing the SeatUnfasten domes on seat that attach to frame Urban Jungle Only unfasten strap underneath seat at point aHow to remove the centre bars Triple Stroller FrameTwin CarrycotConfiguration Examples of Carrycot combinationsSingle Stroller Triple StrollerHow to fit the Snap Locks Fitting the Snap Locks to the CarrycotPreparation For Urban Jungle modelsFitting the Carrycot to the Frame Fitting the Feet to the CarrycotFitting the Snap Locks and Slider Plate to the Carrycot Attaching Snap LocksPlace one snap lock over hole A. Make sure it is Aligned correctly with the hole in CarrycotFitting the Sliding Plate to the Carrycot UrbanTerrain Bienvenue Avertissement Extraction du pare-soleil Extraction du siègeDétachez les dômes du siège qui les retiennent au châssis Modèle tout terrain uniquement enlevezExtraction des la tiges centrales Châssis poussette tripleNacelle ‘Twin’Poussette triple Nacelle simpleNacelle double Nacelle ‘Twin’Instructions Pose des fermoirs sur la nacelleInstallation des pieds de la nacelle Pose de la nacelle sur le châssisInstruction Attache des fermoirsPlacez un fermoir sur le trou A. Assurez-vous qu’il Est aligné avec le trou dans la nacelleModèle Urban De la nacellePose de la nacelle sur le châssis Willkommen Wichtig WarnungEntfernen des Sonnenschutzes Entfernen des SitzesNtfernen Sie den Stützdraht Nur Modell Terrain entfernen Sie denWie Sie die Mittelstangen entfernen können Doppel-Tragekorb Einzel Doppel DreifachEinzel-Tragekorb Anleitung Anbringen der Schnappschlösser an den TragekorbVorbereitung Wie Sie die Schnappschlösser anbringenPlatzieren Sie den Tragekorb auf dem Anbringen der Füße an den TragekorbFür Terrain Modelle Stellen Sie sicher dass Sie alle Anbringung der Schnappschlösser Anbringung der Gleitplatte an den TragekorbModell Urban Platzieren Sie die Gleitplatte auf derDer Gleitplatte in das Anschlussstück einrastet Modell TerrainAnbringung des Tragekorbs an den Rahmen Benvenuto Importante AvvertenzaRimozione del cappuccio parasole Rimozione del sedilePasseggino, che si trovano Dietro il sedile del passeggino Solo Terrain rimuovere il filo metallico diCome rimuovere la barra/le barre di centro Telalio passeggino triploGemelli DoppioIstruzioni Carrycot DoppioIstruzioni Come applicare le serrature a scatto al lettino portatileCome collocare il Carrycot lettino portatile al telaio Ai diagrammi qui sottoCome applicare i piedini al Carrycot lettino portatile Istruzione Come attaccare le serrature a scattoSolo per modelli Terrain Collocare la seconda vite e la sua protezione al buco CCome applicare i piedini al Carrycot lettino portatile Bienvenida Precauciones Removiendo la gorra para el sol Removiendo el asientoComo remover las barras del centro PortableLa tela de lona desde el asiento DobleEjemplos de las posibles combinaciones de la cuna Coche Doble Coche Triple Cuna IndividualCuna Doble Cuna TripleInstrucciones PreparaciónComo instalar los soportes Para Modelo Urban JunglePara remover Desarme cada pie de debajo de la cuna portable Paso cuatro Instalando los pies* a la cuna portablePara Modelo Terrain Instalando los soportes InstruccionEnsamblando los soportes a la cuna portable y la placa de Deslizamiento. Use el diagrama debajo para Instalando la placa de deslizamientoModelo Urban CocheInstalando la cuna portable al marco del coche Modelo TerrainWelkomstgroet Belangrijk WaarschuwingVerwijderen van het zonnescherm Zitje verwijderenHoe de centrale stangen te verwijderen Frame TweevoudigeWandelwagen ReiswiegTrippel Reiswieg Single Dubbele TrippelSingle Reiswieg Instructies Aanbrengen van de knipsloten op de reiswiegZorg ervoor dat de knipsloten gedraaid zitten Reiswieg op het Frame monterenVoetjes op de reiswieg monteren Instructie Vastmaken van knipslotenMee Schuifplaat op de reiswieg monterenAan aan Opening C van de reiswieg Monteren van de reiswieg op het Frame Vvälkomna Viktig VarningAtt ta bort solskyddet Att ta bort sätetLossa huvarna på sätet som är fästade på ramen StödtrådHur ta bort den centrala stången/stänger Ram Trippel BarnvagnBabylift DubbelTwin Babylift Single BabyliftDubbel Babylift Att montera trycklåsen InstruktionernaAtt montera trycklåsen på babyliften Öppna trycklåsen Att montera babyliften på ramenAtt montera babyliftens fotstöd Att fästa trycklåsen InstruktionAtt montera trycklåsen och skjutplåtan på babyliften Att montera skjutplåtan på babyliften Anpassa skjutplåtans Öppning 1 till babyliftensAtt montera Babyliften på Ramen Page Page International Distributors