Mountain Buggy Carrycot manual International Distributors

Page 75

INTERNATIONAL DISTRIBUTORS

Mountain Buggy New Zealand & Head Office

Japan

Freepost 4432 (within New Zealand)

Office U Corporation

PO Box 38-781, Wellington Mail Centre,

2-22-8, Higashi Kawaguchi, Kawaguchi City,

New Zealand

Saitama Prefecture, Japan 333-0801

Ph: (04) 568 1590 or 0800 428 449

Ph: (048) 294 7211 Mob: (090) 3137 1234

Fax: (04) 569 6239

Fax: (048) 297 7207

Email: info@mountainbuggy.com

www.mountainbuggy.co.jp

www.mountainbuggy.com

 

Australia

Singapore & Hong Kong

Mountain Buggy Asia

Mountain Buggy Australia

PO Box 603, 144 Upper Bukit Timah Rd #04-16-17

223A East Boundary Road

Beauty World Centre, Singapore 588177

East Bentleigh, Victoria 3165, Australia

Ph/Fax: 800 641 1169 (Singapore)

Ph: (03) 9570 2833

Ph/Fax: 800 967 726 (Hong Kong)

Fax: (03) 9570 1362

Email: mtnbuggy@singnet.com.sg

Email: info@mountainbuggy.com.au

www.mountainbuggy.com/asia

www.mountainbuggy.com.au

 

U.K. & Ireland

USA

Sycamore Kids Inc.

Mountain Buggy (UK) Ltd

208 Commerce Drive, Fort Collins, CO 80524 USA

Mill Farm, Fairmile, Ottery St Mary

Toll Free Phone/Fax: 866 524 8805

Devon EX11 1LS, England

Email: support@mountainbuggyusa.com

Ph: ++44 01 404 815 555

www.mountainbuggyusa.com

or 07000 4 BUGGY (07000 428 449)

 

Fax: ++44 01 404 815 444

Canada

Email: info@mountainbuggy.co.uk

Mountain Buggy Canada Inc

www.mountainbuggy.co.uk

4298 Capilano Road, North Vancouver, B.C., V7R 4J7,

Europe

Canada

Toll Free Phone: 1866 MTNBUGGY (1866 686 28449)

One Tree Hill

Email: info@mountainbuggy.ca

Postbus 4, 3130 AA Vlaardingen, The Netherlands

www.mountainbuggy.ca

Ph: ++31(0) 182 551 895

 

Fax: ++31(0) 182 551 457

South Africa

 

Email: info@onetreehill.nl

Suffolk Trading CC

 

www.onetreehill.nl

PO Box 2990, Cape Town 8004, South Africa

 

 

Ph: ++27 11 485 3458

 

 

Fax: ++27 11 485 5273

 

 

Email: lsacks@iafrica.com

07

 

www.mountainbuggy.com

JAN

Image 75
Contents Mountain Buggy Carrycot Page Welcome Page Urban Jungle Only unfasten strap underneath seat at point a Removing the SunhoodRemoving the Seat Unfasten domes on seat that attach to frameCarrycot How to remove the centre barsTriple Stroller Frame TwinTriple Stroller ConfigurationExamples of Carrycot combinations Single StrollerFor Urban Jungle models How to fit the Snap LocksFitting the Snap Locks to the Carrycot PreparationFitting the Feet to the Carrycot Fitting the Carrycot to the FrameAligned correctly with the hole in Carrycot Fitting the Snap Locks and Slider Plate to the CarrycotAttaching Snap Locks Place one snap lock over hole A. Make sure it isUrban Fitting the Sliding Plate to the CarrycotTerrain Bienvenue Avertissement Modèle tout terrain uniquement enlevez Extraction du pare-soleilExtraction du siège Détachez les dômes du siège qui les retiennent au châssis‘Twin’ Extraction des la tiges centralesChâssis poussette triple NacelleNacelle ‘Twin’ Poussette tripleNacelle simple Nacelle doublePose des fermoirs sur la nacelle InstructionsPose de la nacelle sur le châssis Installation des pieds de la nacelleEst aligné avec le trou dans la nacelle InstructionAttache des fermoirs Placez un fermoir sur le trou A. Assurez-vous qu’ilDe la nacelle Modèle UrbanPose de la nacelle sur le châssis Willkommen Warnung WichtigNur Modell Terrain entfernen Sie den Entfernen des SonnenschutzesEntfernen des Sitzes Ntfernen Sie den StützdrahtWie Sie die Mittelstangen entfernen können Einzel Doppel Dreifach Einzel-TragekorbDoppel-Tragekorb Wie Sie die Schnappschlösser anbringen AnleitungAnbringen der Schnappschlösser an den Tragekorb VorbereitungAnbringen der Füße an den Tragekorb Für Terrain ModellePlatzieren Sie den Tragekorb auf dem Stellen Sie sicher dass Sie alle Platzieren Sie die Gleitplatte auf der Anbringung der SchnappschlösserAnbringung der Gleitplatte an den Tragekorb Modell UrbanModell Terrain Anbringung des Tragekorbs an den RahmenDer Gleitplatte in das Anschlussstück einrastet Benvenuto Avvertenza ImportanteSolo Terrain rimuovere il filo metallico di Rimozione del cappuccio parasoleRimozione del sedile Passeggino, che si trovano Dietro il sedile del passegginoDoppio Come rimuovere la barra/le barre di centroTelalio passeggino triplo GemelliCarrycot Doppio IstruzioniCome applicare le serrature a scatto al lettino portatile IstruzioniAi diagrammi qui sotto Come applicare i piedini al Carrycot lettino portatileCome collocare il Carrycot lettino portatile al telaio Come attaccare le serrature a scatto IstruzioneCollocare la seconda vite e la sua protezione al buco C Solo per modelli TerrainCome applicare i piedini al Carrycot lettino portatile Bienvenida Precauciones Removiendo el asiento Removiendo la gorra para el solDoble Como remover las barras del centroPortable La tela de lona desde el asientoCuna Triple Ejemplos de las posibles combinaciones de la cunaCoche Doble Coche Triple Cuna Individual Cuna DoblePara Modelo Urban Jungle InstruccionesPreparación Como instalar los soportesPaso cuatro Instalando los pies* a la cuna portable Para Modelo TerrainPara remover Desarme cada pie de debajo de la cuna portable Instruccion Ensamblando los soportes a la cuna portable y la placa deInstalando los soportes Coche Deslizamiento. Use el diagrama debajo paraInstalando la placa de deslizamiento Modelo UrbanModelo Terrain Instalando la cuna portable al marco del cocheWelkomstgroet Waarschuwing BelangrijkZitje verwijderen Verwijderen van het zonneschermReiswieg Hoe de centrale stangen te verwijderenFrame Tweevoudige WandelwagenSingle Dubbele Trippel Single ReiswiegTrippel Reiswieg Aanbrengen van de knipsloten op de reiswieg InstructiesReiswieg op het Frame monteren Voetjes op de reiswieg monterenZorg ervoor dat de knipsloten gedraaid zitten Vastmaken van knipsloten InstructieSchuifplaat op de reiswieg monteren Aan aan Opening C van de reiswiegMee Monteren van de reiswieg op het Frame Vvälkomna Varning ViktigStödtråd Att ta bort solskyddetAtt ta bort sätet Lossa huvarna på sätet som är fästade på ramenDubbel Hur ta bort den centrala stången/stängerRam Trippel Barnvagn BabyliftSingle Babylift Dubbel BabyliftTwin Babylift Instruktionerna Att montera trycklåsen på babyliftenAtt montera trycklåsen Att montera babyliften på ramen Att montera babyliftens fotstödÖppna trycklåsen Instruktion Att montera trycklåsen och skjutplåtan på babyliftenAtt fästa trycklåsen Anpassa skjutplåtans Öppning 1 till babyliftens Att montera skjutplåtan på babyliftenAtt montera Babyliften på Ramen Page Page International Distributors