Mountain Buggy Carrycot manual Instructie, Vastmaken van knipsloten

Page 60

Instructie 2

›››GELIEVE DEZE INSTRUCTIES TE VOLGEN WANNEER U HET VOLGENDE MONTEERT:

a:een dubbele reiswieg op een dubbele wandelwagen

b:een dubbele reiswieg op een trippel wandelwagen

c:een twin reiswieg op een trippel wandelwagen Voorbereiding

Monteren van de Knipsloten en de Schuifplaten op de reiswieg

Voorbereiding

Zorg ervoor dat u alle noodzakelijke delen hebt zoals weergegeven in de tekening bovenaan. Merk op dat deze kit niet voorzien is mete en twin reiswieg en dat deze apart moet aangeschaft worden om de twin aan een trippel wandelwagen vast te maken.

Let er ook op dat de knipsloten die in instructie A worden gebruikt verschillen van diegene die in deze instructie worden gebruikt.

LIJST ONDERDELEN

Reiswieg

BEVESTIGINGSPLAAT ONDERDELEN PAKKET

2 x Knipsloten

1 x Afdekdopjes

1 x Schuifplaat

1 x Schroeven

2 x Schroeven

1 x Zeskantsleutel

Beslis aan welke kant u de reiswieg wil bevestigen. Indien u de reiswieg op de rechterkant van de wandelwagen wil plaatsen, plaats de knipsloten op de rechterzijde van de reiswieg en de schuifplaat op de linkerzijde. Om de reiswieg op de linkerkant van de wandelwagen te plaatsen moeten de knipsloten op de linkerzijde worden aangebracht van de wandelwagen worden aangebracht en de schuifplaat aan de rechterzijde.

NB: Links en rechts worden beschouwd vanuit het gezichtspunt van de gebruiker, wanneer deze de buggy voortduwt.)

Vastmaken van knipsloten

A

1. Plaats één knipslot over opening A. Zorg ervoor dat het correct is aangesloten aan de opening in de reiswieg.

2.Gebruik de zeskantsleutel, draai de schroef in het knipslot met de wijzers van de klok mee totdat

Image 60
Contents Mountain Buggy Carrycot Page Welcome Page Removing the Sunhood Removing the SeatUnfasten domes on seat that attach to frame Urban Jungle Only unfasten strap underneath seat at point aHow to remove the centre bars Triple Stroller FrameTwin CarrycotConfiguration Examples of Carrycot combinationsSingle Stroller Triple StrollerHow to fit the Snap Locks Fitting the Snap Locks to the CarrycotPreparation For Urban Jungle modelsFitting the Carrycot to the Frame Fitting the Feet to the CarrycotFitting the Snap Locks and Slider Plate to the Carrycot Attaching Snap LocksPlace one snap lock over hole A. Make sure it is Aligned correctly with the hole in CarrycotFitting the Sliding Plate to the Carrycot UrbanTerrain Bienvenue Avertissement Extraction du pare-soleil Extraction du siègeDétachez les dômes du siège qui les retiennent au châssis Modèle tout terrain uniquement enlevezExtraction des la tiges centrales Châssis poussette tripleNacelle ‘Twin’Poussette triple Nacelle simpleNacelle double Nacelle ‘Twin’Instructions Pose des fermoirs sur la nacelleInstallation des pieds de la nacelle Pose de la nacelle sur le châssisInstruction Attache des fermoirsPlacez un fermoir sur le trou A. Assurez-vous qu’il Est aligné avec le trou dans la nacelleModèle Urban De la nacellePose de la nacelle sur le châssis Willkommen Wichtig WarnungEntfernen des Sonnenschutzes Entfernen des SitzesNtfernen Sie den Stützdraht Nur Modell Terrain entfernen Sie denWie Sie die Mittelstangen entfernen können Einzel Doppel Dreifach Einzel-TragekorbDoppel-Tragekorb Anleitung Anbringen der Schnappschlösser an den TragekorbVorbereitung Wie Sie die Schnappschlösser anbringenAnbringen der Füße an den Tragekorb Für Terrain ModellePlatzieren Sie den Tragekorb auf dem Stellen Sie sicher dass Sie alle Anbringung der Schnappschlösser Anbringung der Gleitplatte an den TragekorbModell Urban Platzieren Sie die Gleitplatte auf derModell Terrain Anbringung des Tragekorbs an den RahmenDer Gleitplatte in das Anschlussstück einrastet Benvenuto Importante AvvertenzaRimozione del cappuccio parasole Rimozione del sedilePasseggino, che si trovano Dietro il sedile del passeggino Solo Terrain rimuovere il filo metallico diCome rimuovere la barra/le barre di centro Telalio passeggino triploGemelli DoppioIstruzioni Carrycot DoppioIstruzioni Come applicare le serrature a scatto al lettino portatileAi diagrammi qui sotto Come applicare i piedini al Carrycot lettino portatileCome collocare il Carrycot lettino portatile al telaio Istruzione Come attaccare le serrature a scattoSolo per modelli Terrain Collocare la seconda vite e la sua protezione al buco CCome applicare i piedini al Carrycot lettino portatile Bienvenida Precauciones Removiendo la gorra para el sol Removiendo el asientoComo remover las barras del centro PortableLa tela de lona desde el asiento DobleEjemplos de las posibles combinaciones de la cuna Coche Doble Coche Triple Cuna IndividualCuna Doble Cuna TripleInstrucciones PreparaciónComo instalar los soportes Para Modelo Urban JunglePaso cuatro Instalando los pies* a la cuna portable Para Modelo TerrainPara remover Desarme cada pie de debajo de la cuna portable Instruccion Ensamblando los soportes a la cuna portable y la placa deInstalando los soportes Deslizamiento. Use el diagrama debajo para Instalando la placa de deslizamientoModelo Urban CocheInstalando la cuna portable al marco del coche Modelo TerrainWelkomstgroet Belangrijk WaarschuwingVerwijderen van het zonnescherm Zitje verwijderenHoe de centrale stangen te verwijderen Frame TweevoudigeWandelwagen ReiswiegSingle Dubbele Trippel Single ReiswiegTrippel Reiswieg Instructies Aanbrengen van de knipsloten op de reiswiegReiswieg op het Frame monteren Voetjes op de reiswieg monterenZorg ervoor dat de knipsloten gedraaid zitten Instructie Vastmaken van knipslotenSchuifplaat op de reiswieg monteren Aan aan Opening C van de reiswiegMee Monteren van de reiswieg op het Frame Vvälkomna Viktig VarningAtt ta bort solskyddet Att ta bort sätetLossa huvarna på sätet som är fästade på ramen StödtrådHur ta bort den centrala stången/stänger Ram Trippel BarnvagnBabylift DubbelSingle Babylift Dubbel BabyliftTwin Babylift Instruktionerna Att montera trycklåsen på babyliftenAtt montera trycklåsen Att montera babyliften på ramen Att montera babyliftens fotstödÖppna trycklåsen Instruktion Att montera trycklåsen och skjutplåtan på babyliftenAtt fästa trycklåsen Att montera skjutplåtan på babyliften Anpassa skjutplåtans Öppning 1 till babyliftensAtt montera Babyliften på Ramen Page Page International Distributors