Mountain Buggy Carrycot Paso cuatro Instalando los pies* a la cuna portable, Para Modelo Terrain

Page 49

Instrucciones 1

Para Modelo Terrain

5.Haga entrar el soporte en la posición C.

6.Ponga el tornillo pequeño y cubra con el boton de recubrimiento en el hueco B.

TERRAIN

AC B

Paso tres: Instalando la cuna portable a los marcos del coche

1.

Asegúrese que los soportes sean girados de modo

 

que los huecos para los tronillos estén arriba.

 

2.

Abra los soportes

 

3.

Ponga la cuna portable encima del marco del coche.

 

 

Conforme que la posición este correcta acorde a los

 

diagramas a continuación.

TERRAIN

URBAN

 

X

Y

la gorra para

el sol

Ponga el soporte X directamente arriba de las uniones de la gorra para el sol.

X

Y

las barras (o tubos)

Ponga el soporte Y directamente sobre las

uniones de las barras (o tubos)

4.Empuje los soportes firmemente hacia abajo en forma plana, hasta asegurarse que escuche el sonido ‘click’ que indicara que esta asegurado completamente.

Paso cuatro: Instalando los pies* a la cuna portable

1.Tome un pie y ponga uno de los tornillos a través del hueco mas Delgado al final del pie.

2.Asegure el tornillo en uno de los cuatro huecos localizados debajo de la cuna portable.

3.Compruebe que el pie esta asegurado firmemente.

4.Repita el proceso para los cuatro pies.

*Pies: En este contexto se refiere a los protectores (o patas) situados debajo de la cuna portable.

Para remover: Desarme cada pie de debajo de la cuna portable.

ESPAÑOL

Image 49
Contents Mountain Buggy Carrycot Page Welcome Page Removing the Seat Removing the SunhoodUnfasten domes on seat that attach to frame Urban Jungle Only unfasten strap underneath seat at point aTriple Stroller Frame How to remove the centre barsTwin CarrycotExamples of Carrycot combinations ConfigurationSingle Stroller Triple StrollerFitting the Snap Locks to the Carrycot How to fit the Snap LocksPreparation For Urban Jungle modelsFitting the Feet to the Carrycot Fitting the Carrycot to the FrameAttaching Snap Locks Fitting the Snap Locks and Slider Plate to the CarrycotPlace one snap lock over hole A. Make sure it is Aligned correctly with the hole in CarrycotUrban Fitting the Sliding Plate to the CarrycotTerrain Bienvenue Avertissement Extraction du siège Extraction du pare-soleilDétachez les dômes du siège qui les retiennent au châssis Modèle tout terrain uniquement enlevezChâssis poussette triple Extraction des la tiges centralesNacelle ‘Twin’Nacelle simple Poussette tripleNacelle double Nacelle ‘Twin’Pose des fermoirs sur la nacelle InstructionsPose de la nacelle sur le châssis Installation des pieds de la nacelleAttache des fermoirs InstructionPlacez un fermoir sur le trou A. Assurez-vous qu’il Est aligné avec le trou dans la nacelleDe la nacelle Modèle UrbanPose de la nacelle sur le châssis Willkommen Warnung WichtigEntfernen des Sitzes Entfernen des SonnenschutzesNtfernen Sie den Stützdraht Nur Modell Terrain entfernen Sie denWie Sie die Mittelstangen entfernen können Einzel-Tragekorb Einzel Doppel DreifachDoppel-Tragekorb Anbringen der Schnappschlösser an den Tragekorb AnleitungVorbereitung Wie Sie die Schnappschlösser anbringenFür Terrain Modelle Anbringen der Füße an den TragekorbPlatzieren Sie den Tragekorb auf dem Stellen Sie sicher dass Sie alle Anbringung der Gleitplatte an den Tragekorb Anbringung der SchnappschlösserModell Urban Platzieren Sie die Gleitplatte auf derAnbringung des Tragekorbs an den Rahmen Modell TerrainDer Gleitplatte in das Anschlussstück einrastet Benvenuto Avvertenza ImportanteRimozione del sedile Rimozione del cappuccio parasolePasseggino, che si trovano Dietro il sedile del passeggino Solo Terrain rimuovere il filo metallico diTelalio passeggino triplo Come rimuovere la barra/le barre di centroGemelli DoppioCarrycot Doppio IstruzioniCome applicare le serrature a scatto al lettino portatile IstruzioniCome applicare i piedini al Carrycot lettino portatile Ai diagrammi qui sottoCome collocare il Carrycot lettino portatile al telaio Come attaccare le serrature a scatto IstruzioneCollocare la seconda vite e la sua protezione al buco C Solo per modelli TerrainCome applicare i piedini al Carrycot lettino portatile Bienvenida Precauciones Removiendo el asiento Removiendo la gorra para el sol Portable Como remover las barras del centro La tela de lona desde el asiento DobleCoche Doble Coche Triple Cuna Individual Ejemplos de las posibles combinaciones de la cunaCuna Doble Cuna TriplePreparación InstruccionesComo instalar los soportes Para Modelo Urban JunglePara Modelo Terrain Paso cuatro Instalando los pies* a la cuna portablePara remover Desarme cada pie de debajo de la cuna portable Ensamblando los soportes a la cuna portable y la placa de InstruccionInstalando los soportes Instalando la placa de deslizamiento Deslizamiento. Use el diagrama debajo paraModelo Urban CocheModelo Terrain Instalando la cuna portable al marco del cocheWelkomstgroet Waarschuwing BelangrijkZitje verwijderen Verwijderen van het zonneschermFrame Tweevoudige Hoe de centrale stangen te verwijderenWandelwagen ReiswiegSingle Reiswieg Single Dubbele TrippelTrippel Reiswieg Aanbrengen van de knipsloten op de reiswieg InstructiesVoetjes op de reiswieg monteren Reiswieg op het Frame monterenZorg ervoor dat de knipsloten gedraaid zitten Vastmaken van knipsloten InstructieAan aan Opening C van de reiswieg Schuifplaat op de reiswieg monterenMee Monteren van de reiswieg op het Frame Vvälkomna Varning ViktigAtt ta bort sätet Att ta bort solskyddetLossa huvarna på sätet som är fästade på ramen StödtrådRam Trippel Barnvagn Hur ta bort den centrala stången/stängerBabylift DubbelDubbel Babylift Single BabyliftTwin Babylift Att montera trycklåsen på babyliften InstruktionernaAtt montera trycklåsen Att montera babyliftens fotstöd Att montera babyliften på ramenÖppna trycklåsen Att montera trycklåsen och skjutplåtan på babyliften InstruktionAtt fästa trycklåsen Anpassa skjutplåtans Öppning 1 till babyliftens Att montera skjutplåtan på babyliftenAtt montera Babyliften på Ramen Page Page International Distributors