Chicco LX/SE manual

Page 55

This product complies with the requirements of the Playpens Regulations (Canada)

Ce produit est conforme aux exigences du Règlement sur les parcs pour enfants (Canada)

55

Image 55
Contents Lullaby LX/SE Mattress, pillow, comforter, or Securely locked into positionRecommend refinishing this Begins to push up on handsDO NOT suspend strings into Window where cords from blinds orStop using Bassinet when child Child’s neck hood strings, pacifierEn la posición correcta antes de La cuna al corralito. AsegúresePueda subirse, caerse o sufrir Nunca use este producto si hayRepuesto e instrucciones. Nunca Almohadillas, sábanas u otrosLos cordones puedan causar la Deje de usar la cuna cuando elAl bebé y el cuello puede quedar Bebé permanezca en el corralitoMise EN Garde NE Jamais utiliser un matelas ou un coussin supplémentaire NE PAS utiliser dans un véhicule Coussins, des draps additionnelsOu autres objets susceptibles de Des deux occurrences prévalantPage Saque la unidad de la bolsa Upright positionPosición vertical Position verticaleCenter floor hub release strap Page Debe estar plano Playard should be flatParc devrait être bien plat Fold straps under the floor. Do not Ubique los 4 orificios para las ShownMuestra la imagen Parc, tel qu’illustréEst bien ancré SecurePage 10A et B. Attacher les quatre Bars togetherOn the sides 10B Costados 10BPage Never leave child unattended Do not use on the floor, bed, counter or other surfacesJamás deje a su hijo solo Do not use changing unit if it is damaged or brokenTube inside it Poles, making sure metal spring End of the changing table14A 14B 14C Playard. Repeat on other side Changing tableBebè La table à langerWhen changing table is in use Assembling theToy GymArch Verrouillage se fasse entendre Locking positionCenter hub until they click into Inserte las cuatro patas delDo not attachToy Gym arch to mattress pad while in playard Mattress pad, and fasten Assemblageduportiqueavecjouetssuspendus Assembling theToy GymArchToysRepeat for remaining toys Batteries. Remove Batteries. Do not mixMélanger des piles Nickel-cadmiumPara destornillar la tapa de le pila Battery coverElectrónica de la esquina, instale Quatro pilas tamaño AA según laSecurely into place. do not force Standby/sleep mode. MELODYThe Nature sounds.The SoundNot in use Sounds for 10 minutes and go intoPasará por Sonido La posición SonidoApagará todas las unidades Fait Mode attente/sommeilToutes les fonctions électroniques Pressed or turn corner off then on Remote control directly towardBetween the remote control Remote sensor on the unitCan activate the following Or Sound position youSide of the button Disminuir el sonido Activar lo siguienteSuivantes Certain models Possible Hub up as far as possibleJouets et le NiteLite.Tirer sur la Lift and squeeze center of top rail to Be even with top railsVers le centre Towards the centerDel corralito hacia el centro Tirer sur la courroie de29A 29B Page TOP Rails Failto Lock Intoan Upright Position Trouble Shooting GuideLAS Uniones DEL Piso no SE Nivelan Guia de desperfectosLE Petit LIT N’ENTRE PAS SUR LE Parc Guide de dépannageBoards and set them aside. Do not immerse Cleaning and MaintenanceLimpieza Limpieza y mantenimientoEntretien Entretien et nettoyage2260, rue Guénette Saint-Laurent Québec H4R 2M7 Canada For More Information Más información Pour plus d’information