Chicco LX/SE Battery cover, Electrónica de la esquina, instale, Quatro pilas tamaño AA según la

Page 33

Operate NiteLite Electronics

ParautilizarloscomponenteselectrónicosNiteLite

FonctionnementdumoduleélectroniqueNiteLite

21

21. Before attempting to operate the

corner electronics unit, install four AA

 

batteries matching the polarity indicated

 

inside battery compartment. Make sure

 

battery compartment is installed correctly

 

in the corner.The battery box contacts

 

must align with the corner unit contacts.

 

Use a Phillips screwdriver to unfasten

 

battery cover.

 

21. Antes de tratar de usar la unidad

 

electrónica de la esquina, instale

 

quatro pilas tamaño AA según la

 

polaridad indicada en el interior del

 

compartimiento de la pila. Asegúrese

 

de que el compartimento de la pila esté

 

instalado correctamente en la esquina. Los

 

contactos de la caja para pilas deben estar

 

alineados con los contactos de la unidad

 

de la esquina. Use un destornillador Phillips

 

para destornillar la tapa de le pila.

 

21. Avant de tenter de faire fonctionner le

 

module électronique, installer quatre piles

 

AA dans le compartiment en prenant soin

 

de placer les pôles conformément aux

 

indications à l’intérieur. S’assurer que le

 

compartiment à piles est bien installé dans

 

le coin. Les bornes du compartiment à piles

 

doivent être alignées avec celles du module

 

de coin. Utiliser un tournevis cruciforme

 

Phillips pour détacher le couvercle du

 

compartiment à piles.

33

Image 33
Contents Lullaby LX/SE Recommend refinishing this Securely locked into positionBegins to push up on hands Mattress, pillow, comforter, orStop using Bassinet when child Window where cords from blinds orChild’s neck hood strings, pacifier DO NOT suspend strings intoEn la posición correcta antes de La cuna al corralito. AsegúreseRepuesto e instrucciones. Nunca Nunca use este producto si hayAlmohadillas, sábanas u otros Pueda subirse, caerse o sufrirAl bebé y el cuello puede quedar Deje de usar la cuna cuando elBebé permanezca en el corralito Los cordones puedan causar laMise EN Garde NE Jamais utiliser un matelas ou un coussin supplémentaire Ou autres objets susceptibles de Coussins, des draps additionnelsDes deux occurrences prévalant NE PAS utiliser dans un véhiculePage Posición vertical Upright positionPosition verticale Saque la unidad de la bolsaCenter floor hub release strap Page Playard should be flat Debe estar planoParc devrait être bien plat Fold straps under the floor. Do not Muestra la imagen ShownParc, tel qu’illustré Ubique los 4 orificios para lasEst bien ancré SecurePage On the sides 10B Bars togetherCostados 10B 10A et B. Attacher les quatrePage Jamás deje a su hijo solo Do not use on the floor, bed, counter or other surfacesDo not use changing unit if it is damaged or broken Never leave child unattendedTube inside it Poles, making sure metal spring End of the changing table14A 14B 14C Bebè Changing tableLa table à langer Playard. Repeat on other sideWhen changing table is in use Assembling theToy GymArch Center hub until they click into Locking positionInserte las cuatro patas del Verrouillage se fasse entendreDo not attachToy Gym arch to mattress pad while in playard Mattress pad, and fasten Assembling theToy GymArchToys AssemblageduportiqueavecjouetssuspendusRepeat for remaining toys Mélanger des piles Batteries. Do not mixNickel-cadmium Batteries. RemoveElectrónica de la esquina, instale Battery coverQuatro pilas tamaño AA según la Para destornillar la tapa de le pilaSecurely into place. do not force Not in use Nature sounds.The SoundSounds for 10 minutes and go into Standby/sleep mode. MELODYTheSonido La posición Sonido Pasará porApagará todas las unidades Mode attente/sommeil FaitToutes les fonctions électroniques Between the remote control Remote control directly towardRemote sensor on the unit Pressed or turn corner off then onOr Sound position you Can activate the followingSide of the button Disminuir el sonido Activar lo siguienteSuivantes Certain models Hub up as far as possible PossibleJouets et le NiteLite.Tirer sur la Lift and squeeze center of top rail to Be even with top railsDel corralito hacia el centro Towards the centerTirer sur la courroie de Vers le centre29A 29B Page TOP Rails Failto Lock Intoan Upright Position Trouble Shooting GuideLAS Uniones DEL Piso no SE Nivelan Guia de desperfectosLE Petit LIT N’ENTRE PAS SUR LE Parc Guide de dépannageBoards and set them aside. Do not immerse Cleaning and MaintenanceLimpieza Limpieza y mantenimientoEntretien Entretien et nettoyage2260, rue Guénette Saint-Laurent Québec H4R 2M7 Canada For More Information Más información Pour plus d’information