Chicco LX/SE manual Guide de dépannage, LE Petit LIT N’ENTRE PAS SUR LE Parc

Page 50

Guide de dépannage

IL EST IMPOSSIBLE DEVERROUILLER LESTRAVERSES SUPÉRIEURES EN POSITION VERTICALE :

Avant de pouvoir verrouiller les traverses supérieures, le noyau central de plancher doit être soulevé jusqu'au niveau des 4 coins. Si nécessaire, tirer sur la courroie de dégagement du noyau central. Si nécessaire, tirer sur la courroie de dégagement d’une main et verrouiller les traverses, une à la fois. Communiquer avec le service à la clientèle de Chicco (p. 54).

LESARTICULATIONSAU FOND DU PARC NE S’APLATISSENT PAS :

Tourner le parc à l’envers et s’assurer qu’aucune articulation ne contient de corps étrangers.

LES BARRES SUPÉRIEURES REFUSENT DE SE DÉVERROUILLER POUR SE REPLIER : Soulever d’abord le rail supérieur, puis serrer pour le dégager.Avant de pouvoir déverrouiller les traverses supérieures, le noyau central de plancher doit être soulevé. Si nécessaire, tirer sur la courroie de dégagement du noyau central afin de le soulever jusqu'au niveau des 4 coins.

LESARTICULATIONSAU FOND DU PARC NE SE DÉBLOQUENT PAS :

Tirer sur la courroie de dégagement du noyau central de plancher afin de déverrouiller les points de jonction du plancher.

FOLDED PLAYARD DOES NOT FIT INTO MATTRESS PADAND IT IS DIFFICULTTO ATTACH HOOKAND LOOP STRAPS:

Tirer sur la courroie de dégagement du noyau central de plancher et réunir les pattes du parc vers le centre afin de rendre le parc plus compact. Si nécessaire, abaisser le parc dans le matelas ou tourner légèrement et essayer de nouveau.

LE PETIT LIT N’ENTRE PAS SUR LE PARC :

Les traverses supérieures du parc doivent être bien tendues et verrouillées. Le plancher du parc doit être plat.

LE MODULE ÉLECTRONIQUE NITELITE NE S’INSTALLE PAS SUR UNE PIÈCE DE COIN DU PARC :

Ne pas forcer l’installation du module électronique sur une pièce de coin. Essayer plutôt de l’installer sur un autre coin. Le module NiteLite peut s’installer sur toutes les pièces de coin du parc.

50

Image 50
Contents Lullaby LX/SE Begins to push up on hands Securely locked into positionRecommend refinishing this Mattress, pillow, comforter, orChild’s neck hood strings, pacifier Window where cords from blinds orStop using Bassinet when child DO NOT suspend strings intoLa cuna al corralito. Asegúrese En la posición correcta antes deAlmohadillas, sábanas u otros Nunca use este producto si hayRepuesto e instrucciones. Nunca Pueda subirse, caerse o sufrirBebé permanezca en el corralito Deje de usar la cuna cuando elAl bebé y el cuello puede quedar Los cordones puedan causar laMise EN Garde NE Jamais utiliser un matelas ou un coussin supplémentaire Des deux occurrences prévalant Coussins, des draps additionnelsOu autres objets susceptibles de NE PAS utiliser dans un véhiculePage Position verticale Upright positionPosición vertical Saque la unidad de la bolsaCenter floor hub release strap Page Parc devrait être bien plat Playard should be flatDebe estar plano Fold straps under the floor. Do not Parc, tel qu’illustré ShownMuestra la imagen Ubique los 4 orificios para lasSecure Est bien ancréPage Costados 10B Bars togetherOn the sides 10B 10A et B. Attacher les quatrePage Do not use changing unit if it is damaged or broken Do not use on the floor, bed, counter or other surfacesJamás deje a su hijo solo Never leave child unattendedTube inside it End of the changing table Poles, making sure metal spring14A 14B 14C La table à langer Changing tableBebè Playard. Repeat on other sideWhen changing table is in use Assembling theToy GymArch Inserte las cuatro patas del Locking positionCenter hub until they click into Verrouillage se fasse entendreDo not attachToy Gym arch to mattress pad while in playard Mattress pad, and fasten Repeat for remaining toys Assembling theToy GymArchToysAssemblageduportiqueavecjouetssuspendus Nickel-cadmium Batteries. Do not mixMélanger des piles Batteries. RemoveQuatro pilas tamaño AA según la Battery coverElectrónica de la esquina, instale Para destornillar la tapa de le pilaSecurely into place. do not force Sounds for 10 minutes and go into Nature sounds.The SoundNot in use Standby/sleep mode. MELODYTheApagará todas las unidades Sonido La posición SonidoPasará por Toutes les fonctions électroniques Mode attente/sommeilFait Remote sensor on the unit Remote control directly towardBetween the remote control Pressed or turn corner off then onSide of the button Or Sound position youCan activate the following Activar lo siguiente Disminuir el sonidoSuivantes Certain models Jouets et le NiteLite.Tirer sur la Hub up as far as possiblePossible Be even with top rails Lift and squeeze center of top rail toTirer sur la courroie de Towards the centerDel corralito hacia el centro Vers le centre29A 29B Page Trouble Shooting Guide TOP Rails Failto Lock Intoan Upright PositionGuia de desperfectos LAS Uniones DEL Piso no SE NivelanGuide de dépannage LE Petit LIT N’ENTRE PAS SUR LE ParcCleaning and Maintenance Boards and set them aside. Do not immerseLimpieza y mantenimiento LimpiezaEntretien et nettoyage EntretienFor More Information Más información Pour plus d’information 2260, rue Guénette Saint-Laurent Québec H4R 2M7 Canada