Bushnell Nov-00 Guia De Consulta Rápida Bushnell Imageview, Instale As Pilhas, Ligue A Câmara

Page 33
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA: BUSHNELL IMAGEVIEW 11-8000

Parabéns pela aquisição de um monóculo digital Bushnell® ImageView®. O modelo ImageView número 11-8000

éum dispositivo óptico como nenhum outro, combinando um monóculo de alta qualidade e potência (8x) e uma câmara digital. Ele é suficientemente pequeno para caber no bolso de sua camisa, oferecendo uma operação fácil, rápida, com a utilização de apenas uma mão, para qualquer hiker, caçador ou entusiasta da natureza que goste de viajar sem carregar peso e que, muitas vezes, não dispõe ambas as mãos livres. Ao observar em close-up pelo monóculo, basta pressionar o botão shutter (obturador) se você identificar imagens que deseja gravar e levar para casa. E, ao retornar, simplesmente conecte o monóculo ao computador para visualizar, gravar, imprimir ou enviar por e-mail as fotografias tiradas durante sua grande aventura ao ar livre.

 

 

Botão de

Botão

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUTTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU/Power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(obturador)

Ajuste de

 

 

 

 

 

 

(MENU/

 

 

 

 

 

 

 

dioptria

 

 

 

 

 

 

Força)

 

 

 

 

 

 

 

 

da ocular

 

 

 

 

Foco principal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lente do

 

Porta USB

 

 

 

 

Orelha

monóculo

 

 

 

 

 

da alça

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lente da

 

Compartimento

 

 

 

 

câmara

 

 

Tela LCD

de pilhas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA: BUSHNELL IMAGEVIEW 11-8000

INSTALE AS PILHAS

Insira duas pilhas alcalinas de tamanho AAA, conforme indicado no compartimento de pilhas abaixo da ocular do ImageView.

AJUSTE A OCULAR PARA UMA POSIÇÃO CONFORTÁVEL DE OBSERVAÇÃO

Aponte o monóculo para um plano de fundo de cor clara e gire o ajuste de dioptria da ocular num ou outro sentido até que as 4 linhas finas pretas do retículo no centro fiquem o mais nítido possível para a sua visão. Em seguida, aponte para um objeto à distância e gire o anel de foco principal (ao redor da lente objetiva frontal) até que o foco esteja nítido. Agora, tanto o objeto à distância como as linhas do retículo devem parecer nítidos. A dioptria da ocular não deve necessitar ajustes adicionais. Use apenas o foco principal para assegurar que o objeto focado se encontre nítido para observações e fotografias futuras. Se estiver usando óculos, talvez prefira baixar a viseira de borracha.

LIGUE A CÂMARA

Pressione o botão MENU e solte-o quando aparecer o display de LCD ao lado. Você verá um indicador de pilhas e 3 dígitos, que indicam o número de fotografias tiradas (atualmente armazenadas na memória interna). O contador avançará à medida que novas fotografias forem tiradas. Para desligar a câmara, aperte e mantenha o botão MENU pressionado. Como precaução, você deve fazer o download de todas as fotografias antes de trocar as pilhas ou ao guardar a câmara, caso vá ficar em desuso por um longo período (mais de algumas poucas semanas).

62

63

 

Image 33
Contents LIT. # 98-0530/01-05 ModelINSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕESItaliano CONTENTSDeutsch PortuguêsINSTALL BATTERIES QUICK GUIDE BUSHNELL IMAGEVIEWADJUST THE EYEPIECE FOR COMFORTABLE VIEWING TURN ON THE CAMERAOPERATING INSTRUCTIONS FOCUSING AND TAKING A PICTURETURNING THE CAMERA ON AND OFF CHANGING OPERATIONAL MODESmore movie clips SOFTWARE INSTALLATION USING THE IMAGEVIEW WITH YOUR COMPUTEROTHER DISPLAY ICONS System RequirementsDOWNLOADING PHOTOS INSTRUCTIONS FOR CARE OF OPTICSCLEANING TWO-Year LIMITED WARRANTY FRANÇAISIN U.S.A. Send To IN CANADA Send ToGUIDE RAPIDE IMAGEVIEW BUSHNELL INSTALLATION DES PILESRÉGLAGE DE L’OCULAIRE POUR UNE OBSERVATION CONFORTABLE ACTIVATION DE L’APPAREIL PHOTOUTILISATION DE L’IMAGEVIEW AVEC UN ORDINATEUR VÉRIFICATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTOINSTRUCTIONS D’UTILISATION ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L’APPAREIL PHOTOqualité AUTRES ICÔNES DE L’AFFICHAGE INSTALLATION DU LOGICIELUTILISATION DE L’IMAGEVIEW AVEC UN ORDINATEUR Système requisTÉLÉCHARGEMENT DES PHOTOS INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN DE L’OPTIQUENETTOYAGE Aux États-Unis, envoyez à GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANSAu CANADA, envoyez à Remarque relative à la FCC Commission fédérale des télécommunicationsINSTALAR LAS PILAS GUÍA RÁPIDA IMAGEVIEW 11-8000 BUSHNELLAJUSTAR EL OCULAR PARA VER CÓMODAMENTE ENCENDER LA CÁMARAENCENDER Y APAGAR LA CÁMARA INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNENFOCAR Y SACAR UNA FOTOGRAFÍA CAMBIAR MODALIDADES DE OPERACIÓNDisparos secuenciales Toma series rápidas de 3 fotos consecutivas, separadas aproximadamente 1 segundo entre sí, cuando se oprime y mantiene oprimido el botón SHUTTER. Tal como sucede con el temporizador, la cámara permanecerá en esta modalidad hasta que usted la cambie, o hasta que la memoria de la cámara esté llena. En la pantalla aparecerá “FUL” LLENO y se emitirá un pitido USAR EL IMAGEVIEW CON LA COMPUTADORA OTROS ICONOS DE VISUALIZACIÓNRequisitos del sistema INSTALACIÓN DEL SOFTWAREDESCARGAR FOTOGRAFÍAS INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DEL MONOCULARLIMPIEZA GARANTÍA LIMITADA de DOS años DUETSCHEn EE.UU. enviar a En CANADÁ enviar aBATTERIEN EINLEGEN KURZER LEITFADEN BUSHNELL IMAGEVIEWANPASSUNG DES OKULARS FÜR BEQUEMES SEHEN DIE KAMERA EINSCHALTENEIN FOTO AUFNEHMEN TIPS FÜR BESSER BILDQUALITÄT DIE EINSTELLUNGEN DER KAMERA PRÜFENBENUTZUNG DES IMAGEVIEW MIT DEM COMPUTER BETRIEBSANWEISUNGPage ANDERE ICONS IN DER ANZEIGE INSTALLATION DER SOFTWAREBENUTZUNG DER IMAGEVIEW MIT EINEM COMPUTER SystemerfordernisseANWEISUNGEN ZUR PFLEGE DER OPTIKEN DAS HERUNTERLADNE VON FOTOSREINIGUNG LinseGEWÄHRLEISTUNGSFRIST ZWEI JAHRE ITALIANOBushell Performance Optics Bushnell Performance OpticsINSTALLAZIONE DELLE PILE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA BUSHNELL IMAGEVIEWREGOLAZIONE DEL MONOCULARE PER UNA VISIONE SODDISFACENTE ACCENSIONE DELLA FOTOCAMERAACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA FOTOCAMERA ISTRUZIONI PER L’USOMESSA A FUOCO E SCATTO DI UNA FOTO SELEZIONE DELLA MODALITÀ OPERATIVAPage ALTRE ICONE SUL DISPLAY INSTALLAZIONE DEL SOFTWAREUTILIZZO DELL’IMAGEVIEW CON IL COMPUTER Requisiti dEL sistemaSCARICAMENTO DELLE FOTO COME AVERE CURA DELLE LENTIPULIZIA GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI PORTUGUESRecapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaINSTALE AS PILHAS GUIA DE CONSULTA RÁPIDA BUSHNELL IMAGEVIEWAJUSTE A OCULAR PARA UMA POSIÇÃO CONFORTÁVEL DE OBSERVAÇÃO LIGUE A CÂMARACOMO LIGAR E DESLIGAR A CÂMARA INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃOCOMO FOCAR E TIRAR UMA FOTOGRAFIA COMO MUDAR OS MODOS DE OPERAÇÃOalta resolução 640x480 para proporcionar melhor qualidade indicando “FUL” e um alarme de bipeCOMO USAR O IMAGEVIEW COM SEU COMPUTADOR OUTROS ÍCONES DO DISPLAYRequisitos do sistema INSTALAÇÃO DO SOFTWARELIMPEZA COMO FAZER O DOWNLOAD DAS FOTOGRAFIASNos EUA envie para GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOSNo CANADÁ envie para Nota da FCC2005 Bushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 39 pages 50.83 Kb Manual 44 pages 10.26 Kb Manual 17 pages 26.99 Kb Manual 88 pages 40.66 Kb