Bushnell Nov-00 Français, TWO-Year LIMITED WARRANTY, IN U.S.A. Send To, IN CANADA Send To

Page 8
TWO-Year LIMITED WARRANTY

12

TWO-Year LIMITED WARRANTY

Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper han- dling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Autho- rized Service Department.

Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below:

1)A check/money order in the amount of $10.00 to cover the cost of postage and handling

2)Name and address for product return

3)An explanation of the defect

4)Proof of Date Purchased

5)Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton,to prevent damage in transit, with return postage prepaid to the address listed below:

IN U.S.A. Send To:

IN CANADA Send To:

Bushnell Performance Optics

Bushnell Performance Optics

Attn.: Repairs

Attn.: Repairs

8500 Marshall Drive

25A East Pearce Street, Unit 1

Lenexa, Kansas 66214

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe you may also contact Bushnell at:

BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre

MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN GERMANY

Tél: +49 (0) 221 709 939 3

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

This warranty gives you specific legal rights.

You may have other rights which vary from country to country.

©2005 Bushnell Performance Optics

FCC Note:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

·Reorient or relocate the receiving antenna.

·Increase the separation between the equipment and receiver.

·Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

·Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Shielded interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.

Specifications and designs are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer.

FRANÇAIS

13

Image 8
Contents Model LIT. # 98-0530/01-05INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕESCONTENTS ItalianoDeutsch PortuguêsQUICK GUIDE BUSHNELL IMAGEVIEW INSTALL BATTERIESADJUST THE EYEPIECE FOR COMFORTABLE VIEWING TURN ON THE CAMERAFOCUSING AND TAKING A PICTURE OPERATING INSTRUCTIONSTURNING THE CAMERA ON AND OFF CHANGING OPERATIONAL MODESmore movie clips USING THE IMAGEVIEW WITH YOUR COMPUTER SOFTWARE INSTALLATIONOTHER DISPLAY ICONS System RequirementsCLEANING DOWNLOADING PHOTOSINSTRUCTIONS FOR CARE OF OPTICS FRANÇAIS TWO-Year LIMITED WARRANTYIN U.S.A. Send To IN CANADA Send ToINSTALLATION DES PILES GUIDE RAPIDE IMAGEVIEW BUSHNELLRÉGLAGE DE L’OCULAIRE POUR UNE OBSERVATION CONFORTABLE ACTIVATION DE L’APPAREIL PHOTOVÉRIFICATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO UTILISATION DE L’IMAGEVIEW AVEC UN ORDINATEURINSTRUCTIONS D’UTILISATION ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L’APPAREIL PHOTOqualité INSTALLATION DU LOGICIEL AUTRES ICÔNES DE L’AFFICHAGEUTILISATION DE L’IMAGEVIEW AVEC UN ORDINATEUR Système requisNETTOYAGE TÉLÉCHARGEMENT DES PHOTOSINSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN DE L’OPTIQUE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Aux États-Unis, envoyez àAu CANADA, envoyez à Remarque relative à la FCC Commission fédérale des télécommunicationsGUÍA RÁPIDA IMAGEVIEW 11-8000 BUSHNELL INSTALAR LAS PILASAJUSTAR EL OCULAR PARA VER CÓMODAMENTE ENCENDER LA CÁMARAINSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ENCENDER Y APAGAR LA CÁMARAENFOCAR Y SACAR UNA FOTOGRAFÍA CAMBIAR MODALIDADES DE OPERACIÓNDisparos secuenciales Toma series rápidas de 3 fotos consecutivas, separadas aproximadamente 1 segundo entre sí, cuando se oprime y mantiene oprimido el botón SHUTTER. Tal como sucede con el temporizador, la cámara permanecerá en esta modalidad hasta que usted la cambie, o hasta que la memoria de la cámara esté llena. En la pantalla aparecerá “FUL” LLENO y se emitirá un pitido OTROS ICONOS DE VISUALIZACIÓN USAR EL IMAGEVIEW CON LA COMPUTADORARequisitos del sistema INSTALACIÓN DEL SOFTWARELIMPIEZA DESCARGAR FOTOGRAFÍASINSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DEL MONOCULAR DUETSCH GARANTÍA LIMITADA de DOS añosEn EE.UU. enviar a En CANADÁ enviar aKURZER LEITFADEN BUSHNELL IMAGEVIEW BATTERIEN EINLEGENANPASSUNG DES OKULARS FÜR BEQUEMES SEHEN DIE KAMERA EINSCHALTENDIE EINSTELLUNGEN DER KAMERA PRÜFEN EIN FOTO AUFNEHMEN TIPS FÜR BESSER BILDQUALITÄTBENUTZUNG DES IMAGEVIEW MIT DEM COMPUTER BETRIEBSANWEISUNGPage INSTALLATION DER SOFTWARE ANDERE ICONS IN DER ANZEIGEBENUTZUNG DER IMAGEVIEW MIT EINEM COMPUTER SystemerfordernisseDAS HERUNTERLADNE VON FOTOS ANWEISUNGEN ZUR PFLEGE DER OPTIKENREINIGUNG LinseITALIANO GEWÄHRLEISTUNGSFRIST ZWEI JAHREBushell Performance Optics Bushnell Performance OpticsGUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA BUSHNELL IMAGEVIEW INSTALLAZIONE DELLE PILEREGOLAZIONE DEL MONOCULARE PER UNA VISIONE SODDISFACENTE ACCENSIONE DELLA FOTOCAMERAISTRUZIONI PER L’USO ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA FOTOCAMERAMESSA A FUOCO E SCATTO DI UNA FOTO SELEZIONE DELLA MODALITÀ OPERATIVAPage INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE ALTRE ICONE SUL DISPLAYUTILIZZO DELL’IMAGEVIEW CON IL COMPUTER Requisiti dEL sistemaPULIZIA SCARICAMENTO DELLE FOTOCOME AVERE CURA DELLE LENTI PORTUGUES GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNIRecapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaGUIA DE CONSULTA RÁPIDA BUSHNELL IMAGEVIEW INSTALE AS PILHASAJUSTE A OCULAR PARA UMA POSIÇÃO CONFORTÁVEL DE OBSERVAÇÃO LIGUE A CÂMARAINSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO COMO LIGAR E DESLIGAR A CÂMARACOMO FOCAR E TIRAR UMA FOTOGRAFIA COMO MUDAR OS MODOS DE OPERAÇÃOindicando “FUL” e um alarme de bipe alta resolução 640x480 para proporcionar melhor qualidadeOUTROS ÍCONES DO DISPLAY COMO USAR O IMAGEVIEW COM SEU COMPUTADORRequisitos do sistema INSTALAÇÃO DO SOFTWARECOMO FAZER O DOWNLOAD DAS FOTOGRAFIAS LIMPEZAGARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS Nos EUA envie paraNo CANADÁ envie para Nota da FCC2005 Bushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 39 pages 50.83 Kb Manual 44 pages 10.26 Kb Manual 17 pages 26.99 Kb Manual 88 pages 40.66 Kb