NAD C 372 owner manual Selecteurs D’ENTREES, Recepteur Infrarouge DE Telecommandes, Enregistrement

Page 16

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA

5. SELECTEURS D’ENTREES

Ces boutons permettent de sélectionner l'entrée active du NAD C 372 ainsi que le signal envoyé aux haut-parleurs, aux sorties Magnétophone et aux prises PRE OUT.

Les boutons sur la télécommande sont identiques à ces boutons, à l'exception de l'entrée tuner; voir ci-dessous. Une lampe témoin verte, à l'aplomb de chaque bouton, indique l'entrée active.

DISC Sélectionne, comme entrée active, une source de niveau ligne branchée aux prises DISC.

CD Sélectionne, comme entrée active, le lecteur CD (ou une source de niveau ligne) branchée aux prises CD.

VIDEO Sélectionne, comme entrée active, le magnétoscope (ou un téléviseur stéréo/décodeur satellite/récepteur de télédistribution) connecté aux prises VIDEO.

AUX Sélectionne, comme entrée active, une source de niveau ligne branchée aux prises AUX.

TUNER Sélectionne, comme entrée active, le tuner (ou une source de niveau ligne) branché aux prises Tuner.

“MAGNETOPHONE 2” [TAPE 2] Sélectionne "Magnétophone 2" [Tape 2] comme l'entrée active.

Moniteur “MAGNETOPHONE 1” [TAPE 1] Sélectionne la sortie d'un magnétophone lors de la lecture de cassettes ou du suivi d'enregistrements à partir des prises "Magnétophone 1" [Tape 1]. Appuyer une fois sur le bouton "Magnétophone 1" [Tape 1] pour l'activer et une deuxième fois pour rétablir la sélection d'entrée normale. "Magnétophone 1" [Tape 1] est une fonction de suivi magnétophone qui n'annule pas la sélection d'entrée en cours. Par exemple, si le CD est l'entrée active lorsque TAPE 1 est sélectionné, le signal CD continue d'être sélectionné et est envoyé aussi bien aux prises de sortie TAPE 2 et TAPE 1, mais c'est le son du magnétophone relié à TAPE 1 qui sera entendu sur les haut-parleurs. En plus de la lampe témoin orange indiquant le fonctionnement du Magnétophone 1, la lampe témoin verte de l'entrée active restera allumée elle aussi.

NOTA: Le combiné de télécommande fourni avec le C 372 est de type NAD Universel ; il est conçu pour fonctionner avec plusieurs modèles d'appareils NAD. Certains boutons de ce combiné ne fonctionnent pas car les fonctions concernées ne sont pas supportées par le C 372. Les boutons de sélection d'entrée Vidéo 2 et Vidéo 3 sur la télécommande ne fonctionnent pas dans le cas du C 372.

6. RECEPTEUR INFRAROUGE DE TELECOMMANDES

Le capteur infrarouge, situé derrière cette fenêtre circulaire, reçoit les commandes de la télécommande. L'espace entre la télécommande et le récepteur doit être dégagé de tout obstacle, sinon la télécommande peut refuser de fonctionner.

NOTES: Lors de la réception d'une commande en provenance du combiné de télécommande, la lampe témoin "Veille / Protection" [Stand-by/Protection] clignote. A noter que la lampe témoin peut aussi clignoter lors de la réception d'autres télécommandes, même si elles ne sont pas destinées au C 372 mais à d'autres modules de la chaîne. La portée et l'angle d'utilisation du combiné de télécommande risquent d'être réduits en présence d'un fort éclairage (lumière du soleil ou éclairage fluorescent très puissant).

7.INDICATEUR D’ECRETAGE DOUX [SOFT CLIPPING™] L'indicateur vert d'ECRETAGE DOUX indique que le mode d'Ecrêtage [Doux Soft Clipping™] est actif. Reportez-vous aussi au chapitre "Branchements sur le panneau arrière", section 13 "Ecrêtage Doux", pour de plus amples informations.

8.COMMANDES DES “GRAVES” [BASS] ET DES “AIGUS” [TREBLE]

Le NAD C 372 est équipé de commandes de "GRAVES" [BASS] ET d' "AIGUS" [TREBLE], qui permettent de régler la tonalité globale de votre chaîne. La position médiane (12 heures) correspond à une courbe plate, sans amplification ni atténuation; un léger déclic peut être ressenti dans le mouvement du bouton à cet endroit. Tourner le bouton en sens horaire pour amplifier les Graves ou les Aigus. Tourner le bouton en sens anti-horaire pour atténuer les Graves ou les Aigus. Les commandes de Tonalité n'affectent pas les enregistrements faits au moyen des Sorties "Magnétophone" [TAPE] mais agissent toutefois sur le signal allant vers les "Sorties de Préamplification" [Pre-Out 1 & 2].

9.“TONALITE NEUTRE” [TONE DEFEAT]

L'interrupteur de "TONALITE NEUTRE" [TONE DEFEAT] contourne la section de commande de la tonalité du NAD C 372. Si l'on n'utilise pas les commandes de tonalité, c'est à dire si elles restent toujours en position médiane (12 heures), il est conseillé de mettre les dispositifs de réglage de la tonalité complètement hors circuit grâce à ce bouton- interrupteur. Si le bouton n'est pas enfoncé, les circuits de tonalité sont actifs; le fait d'enfoncer le bouton "TONALITE NEUTRE" [TONE DEFEAT] contourne les circuits de réglage de la tonalité.

10. BALANCE

La commande BALANCE règle les niveaux relatifs des haut-parleurs gauche et droit. La position médiane (12 heures) assure un niveau égal pour les voies gauche et droite. Un léger déclic peut être ressenti dans le mouvement du bouton à cet endroit.

En tournant le bouton en sens horaire, on déporte l'équilibre vers la droite. En tournant le bouton en sens anti-horaire, on déporte l'équilibre vers la gauche. La commande de BALANCE n'affecte pas les enregistrements faits au moyen des Sorties "Magnétophone" [TAPE] mais agit toutefois sur le signal allant vers les "Sorties de Préamplification" [Pre-Out 1 et 2].

11. VOLUME

La commande de VOLUME sonore règle le volume global des signaux envoyés aux haut-parleurs. Elle est motorisée et peut être réglée depuis la télécommande. La commande de VOLUME n'affecte pas les enregistrements faits au moyen des Sorties "Magnétophone" [TAPE] mais agit toutefois sur le signal allant vers les "Sorties de préamplification" [Pre-Out 1 et 2].

12.INDICATEUR DE MODE PONTE [BRIDGE MODE] L'indicateur de MODE PONTE s'allume (orange) lorsque le C 372 est en Mode Ponté. Reportez-vous aussi au chapitre "Branchements sur le panneau arrière", section 12 "Ecrêtage Doux" pour de plus amples informations.

ENREGISTREMENT

Lorsqu'une source est sélectionnée, son signal est aussi envoyé directement à un quelconque magnétophone relié aux SORTIES "MAGNETOPHONE 2" ou "MAGNETOPHONE 1" [TAPE 2 ou TAPE 1] pour l'enregistrement.

“COPIER ENTRE CASSETTES” [TAPE TO TAPE]

Il est possible de réaliser des copies entre deux magnétophones connectés à votre NAD C 372. Mettre la bande source sur le magnétophone connecté à "Magnétophone 2" [Tape 2] et la bande vierge sur le magnétophone connecté à "Magnétophone 1" [Tape 1]. En sélectionnant l'Entrée "MAGNETOPHONE 2" [TAPE 2], il est possible d'enregistrer de "Magnétophone 2" à "Magnétophone 1", et de contrôler le signal en provenance de la bande d'origine.

16

Image 16
Contents 372 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel Controls Quick Start Rear Panel Connections Figure Disc InputCD Input Video InputVolume PRE OUT Bridge ModeSoft Clipping Trigger OUTBare Wires and PIN Connectors Switched AC OutletIEC AC Mains Power Input Front Panel Controls Figure Power ON/OFFSoft Clipping Indicator VolumeBridge Mode Indicator Input SelectorsPowerdrive Remote Control Handset FigurePower on and OFF Buttons Master VolumeRemote Control Figure Cassette Deck ControlTroubleshooting Specifications Amplifier SectionSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Mise EN Route Rapide Branchements SUR LE Panneau Arriere Figure Entree DisqueEntree CD Entree VideoMode Ponte Entree Principale MAIN-INSortie Preampli 2 PRE OUT Ecretage Doux Soft ClippingEntrée / Sortie IR HAUT-PARLEURS a + HAUT-PARLEURS BFils NUS ET Bornes a Broches Prise Secteur Auxiliaire CommuteeTélécommande Figure ET Boutons Marche / Arrêt Lampe Témoin DE Veille / Protection STAND-BY/PROTECTIONPrise Casque Headphone HAUT-PARLEURS Speakers a & BRecepteur Infrarouge DE Telecommandes Commandes DES Graves Bass ET DES Aigus TrebleSelecteurs D’ENTREES Tonalite Neutre Tone DefeatCombine DE Telecommande Figure BI-AMPLIFICATEURSMarche / Arret Alimentation HAUT-PARLEURS a & BVolume Global Master Volume Commande DE TunerCommande DE Lecteur CD DepannageCaractéristiques Section Amplificateur 120 dBSchnellstart Hinweise ZUR AufstellungRückwandanschlüsse Abbildung DISC-EINGANG Disc Input CD-PLAYER-EINGANG CD InputVorverstärkerausgang 2 PRE-OUT Lautstärke Vorverstärkerausgang 2 Volume PRE OUTBRIDGE-MODUS Brückenschaltung Geschalteter Netzausgang Switched AC Outlet IEC-NETZANSCHLUSS PowerTriggerausgang 12 V Trigger OUT Blanke Leitungsenden UND EndhülsenINFRAROT-EMPFÄNGER DES Fernbedienungssignals Kopfhörerbuchse HeadphoneLautsprecher A, B Speakers A, B EingangswahlschalterLautstärke Volume Anzeige Bridge ModeKlangeinsteller FÜR Tiefen & Höhen Bass & Treble Klangeinsteller AUS Tone DefeatNetz EIN/AUS Power ON/OFF Lautstärke Master VolumeFernbedienung Abbildung Mute StummschaltungProblemlösung Technische Daten VerstärkerBatterien in DAS Fach Einlegen Informatie Betreffende DE Installatie SnelstartCD Input Ingang CD Video Input Ingang VideoBridge Mode Brugmodus Switched AC Outlet Geschakeld Stopcontact Wisselstroom IR IN, OUT IR IN, UITSpeakers a + Speakers B Luidsprekers a + Luidsprekers B Ongeïsoleerde Draden EN PenstekkersIEC AC Mains Power Ingang Wisselstroomnetvoeding Afstandsbediening Afbeelding ON/OFF Toetsen AAN / UITKoptelefoonaansluiting Speakers a & B Luidsprekers a & BVolume Geluidssterkte Controlelamp Bridge Mode BrugmodusIngangskeuzetoetsen Controlelamp Soft ClippingPower on & OFF Netvoeding AAN & UIT BI-AMPING Gebruik VAN Twee Versterkers Voor LF EN HFAfstandsbediening Afbeelding Mute DempenMaster Volume Hoofdgeluidssterkte Problemen OplossenBedieningselement Tuner Activeert Pause Activeert StopItaliano Español Nederlands Deutsch Français English Technische Gegevens VersterkerdeelComienzo Rapido Notas Sobre LA InstalacionCD Input Entrada DE CD Video Input Entrada DE VídeoVolume PRE-OUT PRE-OUTSoft Clipping Recorte Blando ENTRADA, Salida DE Infrarrojos IR IN, OUTConectores DE Cable DE Hilo Desnudo Y DE Pasador Speakers a + Speakers B AltavocesEntrada DE RED DE CA IEC Alimentación Eléctrica Toma DE Auriculares Speakers a & B AltavocesSelectores DE Entrada Receptor DE Ordenes DE Control Remoto DE InfrarrojosVolume Volumen Indicador DE Bridge ModeTone Defeat Anulacion DE Tono Balance EquilibrioMaster Volume Volumen Principal Encendido Y Apagado DE LA AlimentaciónAltavoces a Y B Mute SilenciamientoEquipo Manual DE Control Remoto Figura Investigacion DE Averias Especificaciones Seccion DE AmplificadoresAvviamento Rapido Connessioni DEL Pannello Posteriore 1. Input DiscoInput CD AUX Input Input Gruppi AulisiariModo Ponticellare IEC AC Mains Power Input Input Alimentazione Rete C.A. IEC Comando SUL Quadro Anteriore FIG Power ON/OFF ACCESO/SPENTOAltoparlanti a + Altoparlanti B Fili Scoperti E Connettori a PiediniIndicatore Soft Clipping Presa PER CuffiaAltoparlanti A, B Selettori InputIndicatore DEL Modo Ponticellare Bridge Mode Power on & OFF Acceso E SpentoEquilibrio Registrazione Come Effettuare UNA RegistrazioneVolume Master Diffusori a E BEntrate Comando DEL SintonizzatoreTrasmettitore Telecomandi FIG Ricerca Guasti Specifiche Sezione AmplificatoreInstalação E Ligação Rápida Observações Sobre a InstalaçãoCD Input Entrada do Leitor DE Discos Compactos AUX Input Entrada AUXVolume PRE-OUT Volume DE Saída do PRÉ-AMPLIFICADOR Bridge Mode Modo DE Ligação EM PonteMAIN-IN Entrada Principal PRE-OUT 2 Saída do PRÉ-AMPLIFICADORTrigger OUT Saída DE Disparo DE 12 Switched AC Outlet Saída Comutada CACabos a Descoberto E Terminais DE Pinos Entrada DE Alimentação DE CA IEC Power Alimentação Comandos do Painel Dianteiro FiguraTomada DE Auscultadores Altifalantes A, BSoft Clipping Indicator Indicador DE Limitação Suave Input Selectors Selectores DE EntradaReceptor DE Infravermelhos DOS Comandos do Controlo Remoto Tone Defeat Desactivação DA TonalidadeBridge Mode Indicator Indicador DE Modo DE Ligação EM Ponte Powerdrive Circuito DE Transmissão DE PotênciaGravação Para Efectuar UMA Gravação Cópia DE Cassete Para CassetePower on & OFF Ligar / Desligar Alimentação Master Volume Volume PrincipalSpeakers a & B Altifalantes a E B Mute Silenciamento+10 Resolução DE Problemas Especificações Secção do AmplificadorSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Snabbstart Tänk PÅ Följande VID InkopplingAnslutningar PÅ Apparatens BAKSIDA. SE FIG Disc Ingång CD IngångSwitchat Nätuttag Volym PRE OUTBryggkoppling Trigger UtgångKontroller PÅ Apparatens Framsida SE FIG AV/PÅ Knapp Fjärrkontroll SE AV/PÅ KnapparSTAND-BY/SKYDDSLÄGESINDIKATOR HörlursuttagFjärrkontrollmottagare Soft Clipping IndikatorBAS & Diskantkontroller BalanskontrollPower PÅ & AV HuvudvolymStyrfunktioner FÖR NAD Radiodel Styrfunktioner FÖR NAD KassettdäckFjärrkontrollen Figur Specifikationer Amplifier SectionManual 06/03

C 372 specifications

The NAD C 372 is a prominent integrated amplifier known for its exceptional clarity, power, and versatility, making it a favorite among audiophiles and music enthusiasts alike. Designed to deliver a high-quality audio experience, the C 372 integrates a variety of advanced technologies and features that contribute to its outstanding performance.

One of the standout characteristics of the NAD C 372 is its robust power output. The amplifier delivers a formidable 150 watts per channel into 8 ohms, ensuring that even the most demanding speakers are adequately driven. This ample power, coupled with NAD's signature Direct Digital Amplification technology, allows for accurate sound reproduction with minimal distortion. The result is a dynamic listening experience that brings music to life with vivid detail.

Another notable feature of the C 372 is its innovative PowerDrive technology. This allows the amplifier to remain stable and produce consistent sound quality across a wide range of speaker impedances. The ability to adapt to different loads makes it versatile enough to match with various speaker types, enhancing the overall listening experience and providing the listener with a significant degree of flexibility.

In addition to its powerful amplification capabilities, the NAD C 372 incorporates a high-quality phono stage, making it an excellent choice for vinyl enthusiasts. The built-in MM/MC (moving magnet/moving coil) phono input ensures that even the finest nuances of a record are captured and reproduced accurately. This feature underscores NAD's commitment to preserving the integrity of analog sources while integrating them seamlessly into a modern audio setup.

The C 372 also offers a range of connectivity options, including multiple line-level inputs, digital inputs, and a home theater bypass function. This versatility allows the amplifier to serve as a central hub for various audio sources, from CD players to streaming devices, ensuring that users can enjoy their music and films without limitations.

Furthermore, the NAD C 372 is designed with a user-friendly interface, featuring a clear display and intuitive controls that make operation straightforward. Its classic design, combined with a solid build quality, ensures that the amplifier not only performs excellently but also looks great in any audio setup.

In summary, the NAD C 372 integrated amplifier stands out through its powerful output, advanced technologies like PowerDrive and Direct Digital Amplification, versatile connectivity options, and a dedicated phono input. It is a well-rounded choice for anyone looking to elevate their home audio experience.