NAD C 372 Kopfhörerbuchse Headphone, Lautsprecher A, B Speakers A, B, Eingangswahlschalter

Page 23

2.POWER / STAND-BY / PROTECTION (NETZ / BEREITSCHAFTSMODUS- / SCHUTZSCHALTUNGSANZEIGE) Nach dem Einschalten leuchtet die LED gelb für den Bereitschaftsmodus. Wird eine der Eingangswahltasten gedrückt, leuchtet die LED kurz rot und danach grün für Betrieb. In Fällen von zu hoher Beanspruchung mit Überhitzung, bei extrem niedriger Lautsprecher-Impedanz, Kurzschluß usw. aktiviert der Verstärker die Schutzschaltung, die LED leuchtet rot und die Wiedergabe wird abgeschaltet. Schalten Sie in einem solchen Fall den Verstärker aus, warten bis er sich abgekühlt hat und/oder überprüfen die Lautsprecherverbindungen und stellen Sie sicher, daß die Lautsprecher- Gesamtimpedanz 4 Ohm nicht unterschreitet. Sobald die Ursache für die Aktivierung der Schutzschaltung beseitigt ist, schalten Sie den Verstärker wieder mit der Taste POWER ein.

Die folgende Abbildung veranschaulicht den Betrieb der Bereitschaftsmodus-/Schutzschaltungsanzeige:

 

Grün

Gelb

Rot

Normalbetrieb

 

 

Bereitschaftsmodus

 

 

Schutzschaltung

 

 

3. KOPFHÖRERBUCHSE (HEADPHONE)

Eine 6,3-mm-Stereo-Klinkenbuchse, an die alle gängigen Kopfhörer mit beliebiger Impedanz angeschlossen werden können, ermöglicht das Musikhören über Kopfhörer. Die Kopfhörerbuchse funktioniert parallel zu den ausgewählten Lautsprechern. Wenn die Wiedergabe ausschließlich über Kopfhörer erfolgen soll, deaktivieren Sie die Lautsprecher A und/oder B (Nr. 4). Die Lautstärke- und Klangeinsteller arbeiten dann für den Kopfhörerbetrieb. Um Kopfhörer mit anderen Anschlusssteckern wie z. B. 3,5-mm-Klinkenstecker anzuschließen, können entsprechende Adapter verwendet werden.

HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke auf ein Minimum eingestellt ist (voll gegen den Uhrzeigersinn), bevor Sie Kopfhörer anschließen. Musikhören bei sehr hoher Lautstärke kann das Gehör schädigen.

4. LAUTSPRECHER A, B (SPEAKERS A, B)

Die Tasten SPEAKERS A und B aktivieren oder deaktvieren die an den Rückwandanschlüssen SPEAKERS A bzw. SPEAKERS B angeschlossenen Lautsprecher. Drücken Sie A, um die an den Buchsen SPEAKERS A angeschlossenen Lautsprecher ein- oder auszuschalten. Drücken Sie B, um die an den Buchsen SPEAKERS B angeschlossenen Lautsprecher ein- oder auszuschalten. Die Anzeige direkt über den Tasten signalisiert den Status der Lautsprecher A und B.

Wenn die Lautsprecher A und B aktiviert sind (beide Anzeigen über den Tasten SPEAKERS A und B leuchten), werden beide Lautsprecherpaare parallel vom Verstärkerausgang gespeist. Sind die Lautsprecher A und B deaktiviert, ist die Wiedergabe beider Lautsprecherpaare abgeschaltet. Diese Einstellung können Sie zum Hören über Kopfhörer (Nr. 3) verwenden.

HINWEISE: Verringern Sie immer die Lautstärke, bevor Sie eines der Lautsprechersysteme SPEAKERS A oder SPEAKERS B ein- oder ausschalten.

Wenn Sie die Lautsprecher A und B gleichzeitig verwenden, stellen Sie sicher, dass die Gesamtimpedanz der angeschlossenen Lautsprecher 8 Ohm übersteigt. Siehe Tabelle unten.

Bridge-Modus (Brückenschaltung)

Stereo-Modus

Ein Lautsprecher 81 minimum

Ein Lautsprecher 41 minimum

Zwei Lautsprecher 161 minimum

Zwei Lautsprecher 81 minimum

5. EINGANGSWAHLSCHALTER

Mit diesen Tasten wird der aktive Eingang für den NAD C 372 und das Signal für Lautsprecher, Tonbandausgänge und die Buchsen PRE OUT ausgewählt.

Die entsprechenden Tasten auf der Fernbedienung erfüllen dieselbe Funktion, mit Ausnahme des Tunereingangs (siehe unten). Grüne Leuchten über den Tasten zeigen an, welcher Eingang gerade ausgewählt ist.

DISC Wählt eine an den DISC-Buchsen angeschlossene Linepegel- Tonquelle als aktive Eingangsquelle.

CD Wählt einen an den CD-Buchsen angeschlossenen CD-Player (oder eine andere Linepegel-Tonquelle) als aktive Eingangsquelle.

VIDEO Wählt einen an den VIDEO-Buchsen angeschlossenen Videorekorder (oder Stereo-TV-/Kabel-/Satellitenempfänger) als aktive Eingangsquelle.

AUX Wählt eine an den AUX-Buchsen angeschlossene Linepegel- Tonquelle als aktive Eingangsquelle.

TUNER Wählt einen an den TUNER-Buchsen angeschlossenen Empfänger (oder eine andere Linepegel-Tonquelle) als aktive Eingangsquelle.

TAPE 2 Wählt TAPE 2 als aktiven Eingang.

TAPE 1 Monitor Wählt die Wiedergabe einer Bandmaschine oder die Überwachung von Aufnahmen, die gerade über den Eingang TAPE 1 gemacht werden. Drücken Sie die Taste TAPE 1 einmal für eine Aktivierung und ein weiteres Mal, um zur normalen Eingangseinstellung zurückzukehren.

Die Bandüberwachungsfunktion TAPE 1 ändert nicht die gerade aktuelle Eingangsauswahl. Ist z. B. CD der aktive Eingang, wenn TAPE 1 gedrückt wird, bleibt das CD-Signal aktiv und wird immer noch an beide Ausgangsbuchsen von TAPE 2 und TAPE 1 gesendet. Sie hören dann allerdings aus den Lautsprechern den Ton von der an TAPE 1 angeschlossenen Bandmaschine. Neben der gelben Anzeige für TAPE 1 leuchtet ebenfalls die grüne Anzeige für den aktiven Eingang.

HINWEIS: Die mit dem C 372 gelieferte, universelle NAD- Fernbedienung ist für die Steuerung von verschiedenen NAD-Modellen geeignet. Da der C 372 jedoch nicht alle Funktionen dieser Fernbedienung unterstützt, sind einige der Tasten ohne Funktion. Für den C 372 sind die Eingangswahltasten VIDEO 2 und VIDEO 3 auf der Fernbedienung ohne Funktion

6.INFRAROT-EMPFÄNGER DES FERNBEDIENUNGSSIGNALS

Der Infrarotsensor hinter dem kreisförmigen Fenster empfängt die Befehle von der Fernbedienung. Damit die Fernbedienung einwandfrei funktioniert, darf die Sendestrecke zwischen der Fernbedienung und dem Anzeigefenster nicht blockiert werden.

HINWEISE: Die Bereitschaftsmodus-/Schutzschaltungsanzeige blinkt, wenn der Verstärker einen Befehl von der Fernbedienung erhält. Beachten Sie, dass die LED-Anzeige nicht nur beim Empfang von Befehlen für den C 372 sondern auch bei Befehlen für andere Systemkomponenten blinkt. Direkte Sonneneinstrahlung oder eine sehr helle oder fluoreszierende Umgebungsbeleuchtung kann den Wirkungsbereich und Strahlungswinkel der Fernbedienung beeinträchtigen.

7. ANZEIGE FÜR SOFT CLIPPING™

Die grüne Anzeige SOFT CLIPPING™ signalisiert den aktiven Soft Clipping™-Modus. Weitere Informationen dazu finden Sie in “Rückwandanschlüsse”, Abschnitt 13 “Soft Clipping™”.

SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

23

Image 23
Contents 372 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel Controls Video Input Quick StartRear Panel Connections Figure Disc Input CD InputTrigger OUT Volume PRE OUTBridge Mode Soft ClippingFront Panel Controls Figure Power ON/OFF Bare Wires and PIN ConnectorsSwitched AC Outlet IEC AC Mains Power InputInput Selectors Soft Clipping IndicatorVolume Bridge Mode IndicatorMaster Volume PowerdriveRemote Control Handset Figure Power on and OFF ButtonsCassette Deck Control Remote Control FigureSpecifications Amplifier Section TroubleshootingSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Entree Video Mise EN Route RapideBranchements SUR LE Panneau Arriere Figure Entree Disque Entree CDEcretage Doux Soft Clipping Mode PonteEntree Principale MAIN-IN Sortie Preampli 2 PRE OUTPrise Secteur Auxiliaire Commutee Entrée / Sortie IRHAUT-PARLEURS a + HAUT-PARLEURS B Fils NUS ET Bornes a BrochesHAUT-PARLEURS Speakers a & B Télécommande Figure ET Boutons Marche / ArrêtLampe Témoin DE Veille / Protection STAND-BY/PROTECTION Prise Casque HeadphoneTonalite Neutre Tone Defeat Recepteur Infrarouge DE TelecommandesCommandes DES Graves Bass ET DES Aigus Treble Selecteurs D’ENTREESHAUT-PARLEURS a & B Combine DE Telecommande FigureBI-AMPLIFICATEURS Marche / Arret AlimentationDepannage Volume Global Master VolumeCommande DE Tuner Commande DE Lecteur CD120 dB Caractéristiques Section AmplificateurCD-PLAYER-EINGANG CD Input SchnellstartHinweise ZUR Aufstellung Rückwandanschlüsse Abbildung DISC-EINGANG Disc InputBRIDGE-MODUS Brückenschaltung Lautstärke Vorverstärkerausgang 2 Volume PRE OUTVorverstärkerausgang 2 PRE-OUT Blanke Leitungsenden UND Endhülsen Geschalteter Netzausgang Switched AC OutletIEC-NETZANSCHLUSS Power Triggerausgang 12 V Trigger OUTEingangswahlschalter INFRAROT-EMPFÄNGER DES FernbedienungssignalsKopfhörerbuchse Headphone Lautsprecher A, B Speakers A, BKlangeinsteller AUS Tone Defeat Lautstärke VolumeAnzeige Bridge Mode Klangeinsteller FÜR Tiefen & Höhen Bass & TrebleMute Stummschaltung Netz EIN/AUS Power ON/OFFLautstärke Master Volume Fernbedienung AbbildungTechnische Daten Verstärker ProblemlösungBatterien in DAS Fach Einlegen Video Input Ingang Video Informatie Betreffende DE InstallatieSnelstart CD Input Ingang CDBridge Mode Brugmodus Ongeïsoleerde Draden EN Penstekkers Switched AC Outlet Geschakeld Stopcontact WisselstroomIR IN, OUT IR IN, UIT Speakers a + Speakers B Luidsprekers a + Luidsprekers BSpeakers a & B Luidsprekers a & B IEC AC Mains Power Ingang WisselstroomnetvoedingAfstandsbediening Afbeelding ON/OFF Toetsen AAN / UIT KoptelefoonaansluitingControlelamp Soft Clipping Volume GeluidssterkteControlelamp Bridge Mode Brugmodus IngangskeuzetoetsenMute Dempen Power on & OFF Netvoeding AAN & UITBI-AMPING Gebruik VAN Twee Versterkers Voor LF EN HF Afstandsbediening AfbeeldingActiveert Pause Activeert Stop Master Volume HoofdgeluidssterkteProblemen Oplossen Bedieningselement TunerTechnische Gegevens Versterkerdeel Italiano Español Nederlands Deutsch Français EnglishVideo Input Entrada DE Vídeo Comienzo RapidoNotas Sobre LA Instalacion CD Input Entrada DE CDENTRADA, Salida DE Infrarrojos IR IN, OUT Volume PRE-OUTPRE-OUT Soft Clipping Recorte BlandoEntrada DE RED DE CA IEC Alimentación Eléctrica Speakers a + Speakers B AltavocesConectores DE Cable DE Hilo Desnudo Y DE Pasador Receptor DE Ordenes DE Control Remoto DE Infrarrojos Toma DE AuricularesSpeakers a & B Altavoces Selectores DE EntradaBalance Equilibrio Volume VolumenIndicador DE Bridge Mode Tone Defeat Anulacion DE TonoMute Silenciamiento Master Volume Volumen PrincipalEncendido Y Apagado DE LA Alimentación Altavoces a Y BEquipo Manual DE Control Remoto Figura Especificaciones Seccion DE Amplificadores Investigacion DE AveriasAUX Input Input Gruppi Aulisiari Avviamento RapidoConnessioni DEL Pannello Posteriore 1. Input Disco Input CDModo Ponticellare Fili Scoperti E Connettori a Piedini IEC AC Mains Power Input Input Alimentazione Rete C.A. IECComando SUL Quadro Anteriore FIG Power ON/OFF ACCESO/SPENTO Altoparlanti a + Altoparlanti BSelettori Input Indicatore Soft ClippingPresa PER Cuffia Altoparlanti A, BRegistrazione Come Effettuare UNA Registrazione Indicatore DEL Modo Ponticellare Bridge ModePower on & OFF Acceso E Spento EquilibrioComando DEL Sintonizzatore Volume MasterDiffusori a E B EntrateTrasmettitore Telecomandi FIG Specifiche Sezione Amplificatore Ricerca GuastiAUX Input Entrada AUX Instalação E Ligação RápidaObservações Sobre a Instalação CD Input Entrada do Leitor DE Discos CompactosPRE-OUT 2 Saída do PRÉ-AMPLIFICADOR Volume PRE-OUT Volume DE Saída do PRÉ-AMPLIFICADORBridge Mode Modo DE Ligação EM Ponte MAIN-IN Entrada PrincipalCabos a Descoberto E Terminais DE Pinos Switched AC Outlet Saída Comutada CATrigger OUT Saída DE Disparo DE 12 Altifalantes A, B Entrada DE Alimentação DE CA IEC Power AlimentaçãoComandos do Painel Dianteiro Figura Tomada DE AuscultadoresTone Defeat Desactivação DA Tonalidade Soft Clipping Indicator Indicador DE Limitação SuaveInput Selectors Selectores DE Entrada Receptor DE Infravermelhos DOS Comandos do Controlo RemotoCópia DE Cassete Para Cassete Bridge Mode Indicator Indicador DE Modo DE Ligação EM PontePowerdrive Circuito DE Transmissão DE Potência Gravação Para Efectuar UMA GravaçãoMute Silenciamento Power on & OFF Ligar / Desligar AlimentaçãoMaster Volume Volume Principal Speakers a & B Altifalantes a E B+10 Especificações Secção do Amplificador Resolução DE ProblemasSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English CD Ingång SnabbstartTänk PÅ Följande VID Inkoppling Anslutningar PÅ Apparatens BAKSIDA. SE FIG Disc IngångTrigger Utgång Switchat NätuttagVolym PRE OUT BryggkopplingHörlursuttag Kontroller PÅ Apparatens Framsida SE FIG AV/PÅ KnappFjärrkontroll SE AV/PÅ Knappar STAND-BY/SKYDDSLÄGESINDIKATORBalanskontroll FjärrkontrollmottagareSoft Clipping Indikator BAS & DiskantkontrollerStyrfunktioner FÖR NAD Kassettdäck Power PÅ & AVHuvudvolym Styrfunktioner FÖR NAD RadiodelSpecifikationer Amplifier Section Fjärrkontrollen FigurManual 06/03

C 372 specifications

The NAD C 372 is a prominent integrated amplifier known for its exceptional clarity, power, and versatility, making it a favorite among audiophiles and music enthusiasts alike. Designed to deliver a high-quality audio experience, the C 372 integrates a variety of advanced technologies and features that contribute to its outstanding performance.

One of the standout characteristics of the NAD C 372 is its robust power output. The amplifier delivers a formidable 150 watts per channel into 8 ohms, ensuring that even the most demanding speakers are adequately driven. This ample power, coupled with NAD's signature Direct Digital Amplification technology, allows for accurate sound reproduction with minimal distortion. The result is a dynamic listening experience that brings music to life with vivid detail.

Another notable feature of the C 372 is its innovative PowerDrive technology. This allows the amplifier to remain stable and produce consistent sound quality across a wide range of speaker impedances. The ability to adapt to different loads makes it versatile enough to match with various speaker types, enhancing the overall listening experience and providing the listener with a significant degree of flexibility.

In addition to its powerful amplification capabilities, the NAD C 372 incorporates a high-quality phono stage, making it an excellent choice for vinyl enthusiasts. The built-in MM/MC (moving magnet/moving coil) phono input ensures that even the finest nuances of a record are captured and reproduced accurately. This feature underscores NAD's commitment to preserving the integrity of analog sources while integrating them seamlessly into a modern audio setup.

The C 372 also offers a range of connectivity options, including multiple line-level inputs, digital inputs, and a home theater bypass function. This versatility allows the amplifier to serve as a central hub for various audio sources, from CD players to streaming devices, ensuring that users can enjoy their music and films without limitations.

Furthermore, the NAD C 372 is designed with a user-friendly interface, featuring a clear display and intuitive controls that make operation straightforward. Its classic design, combined with a solid build quality, ensures that the amplifier not only performs excellently but also looks great in any audio setup.

In summary, the NAD C 372 integrated amplifier stands out through its powerful output, advanced technologies like PowerDrive and Direct Digital Amplification, versatile connectivity options, and a dedicated phono input. It is a well-rounded choice for anyone looking to elevate their home audio experience.