NAD C 372 owner manual Tone Defeat Anulacion DE Tono, Balance Equilibrio, Volume Volumen

Page 40

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH

ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA

8.CONTROLES DE BASS & TREBLE (BAJOS Y TREMOLOS) El NAD C 372 está equipado con controles de tono BASS y TREBLE para ajustar el equilibrio tonal de su sistema.

La posición de las 12 horas es ‘plana’ sin refuerzo ni corte y un detente indica esta posición. Gire el control a la derecha para aumentar la cantidad de Bass o Treble. Gire el control a la izquierda para disminuir la cantidad de Bass o Treble. Los controles de Tone (Tono) no afectan a las grabaciones hechas usando las salidas Tape pero afectan a las señales que van a la salida Pre-amp (Pre-Out 1 & 2).

9.TONE DEFEAT (ANULACION DE TONO)

El interruptor TONE DEFEAT desvía la sección de control de tono del NAD C 372. Si los Controles de Tono no se usan normalmente y se dejan en la posición de las 12 horas, es aconsejable desconectar completamente la sección de Control de Tono usando este interruptor. En la posición ‘out’ (afuera), los circuitos de Control Tone están activos, si se empuja el interruptor TONE DEFEAT ‘in’ (adentro) se desvía la sección de Control Tone.

10. BALANCE (EQUILIBRIO)

El control BALANCE ajusta los niveles relativos de los altavoces de izquierda y derecha. La posición de las 12 horas da un nivel igual a los canales izquierdo y derecho. Hay un detente que indica esta posición.

Girando el control a la derecha se mueve el equilibrio a la derecha. Girando el control a la izquierda se mueve el equilibrio a la izquierda. El control BALANCE no afecta a las grabaciones hechas usando las salidas Tape pero afecta a las señales que van a la salida Pre-amp (Pre-Out 1 & 2).

11. VOLUME (VOLUMEN)

El control VOLUME ajusta el nivel general de las señales que se alimentan a los altavoces. Está accionado por motor y se puede ajustar desde el equipo manual de control remoto. El control VOLUME no afecta a las grabaciones hechas usando las salidas Tape pero afecta a las señales que van a la salida Pre-amp (Pre-Out 1 & 2).

12. INDICADOR DE BRIDGE MODE

El indicador de BRIDGE MODE se enciende (ámbar) cuando se pone el C 372 en Bridge Mode. Vea también el capítulo “Conexiones del Panel Trasero”, sección 12; “Bridge Mode” para más información.

RECORDING (GRABACION)

PARA HACER UNA GRABACION

Cuando se selecciona cualquier fuente de sonido, su señal se alimenta también directamente a cualquier máquina de cintas conectada a las salidas TAPE 2 o TAPE 1 OUTPUTS para grabaciones.

COPIA DE CINTA A CINTA

Usted puede copiar entre dos máquinas de cinta conectadas a su NAD C 372. Ponga la cinta de fuente en la grabadora conectada a Tape 2 y la cinta en blanco en la grabadora conectada a Tape 1. Si se selecciona TAPE 2 Input usted puede ahora grabar de la Tape 2 a la Tape 1 y controlar la señal procedente de la cinta original.

BI-AMPING (BIAMPLICACION)

Algunos altavoces tienen terminales separados de conexión para las secciones LF (Low Frequency) (frecuencia baja) y HF (High Frequency) (frecuencia alta) del altavoz. Esta prestación permite poner estos altavoces en “Bi-Amp”, en la que se usa un amplificador de potencia separado para la sección LF y HF, lo cual puede mejorar la calidad general del sonido.

El NAD C 372 provee dos conjuntos de salidas de preamplificador (PRE- OUT 1 & 2) para facilitar las conexiones para Bi-Amping. Además, el nivel de PRE-OUT 2 puede reducirse respecto a PRE-OUT 1 para que sirva para amplificadores de potencia con diferente ganancia (factor de amplificación)

Para ajustar el C 372 con amplificadores de potencia decida primero qué amplificador de potencia tiene la ganancia más alta. Esto se hace fácilmente comparando el nivel de elevación de sonido de los amplificadores de potencia de un sistema idéntico (mantenga el control de volumen al mismo nivel, use la misma fuente de sonido y los mismos altavoces). El amplificador en que se escuche el sonido más fuerte tiene la ganancia más alta (observe que no ha de ser necesariamente el amplificador más potente de los dos). Conecte el amplificador con ganancia más alta a las tomas PRE-OUT 2 (No. 10); el otro amplificador de potencia a las tomas PRE-OUT 1 (No. 8). A partir de la posición de nivel máximo (0dB), use el control VOLUME PRE-OUT 2 (No. 11) para reducir el nivel de salida de PRE-OUT 2 de modo que el nivel de volumen de ambos amplificadores de potencia coincida exactamente.

NOTAS: La ganancia del amplificador de potencia del NAD C 272 es idéntica a la del amplificador de potencia incorporado del C 372 (de hecho, las secciones de amplificador de potencia del C 272 y del C 372 son casi idénticas). Cuando se combina con el NAD C 272 para Bi- Amping, deje la salida PRE-OUT 1 conectada, con las conexiones provistas, a MAIN-IN. Conecte el C 272 a la salida PRE-OUT 2. Ajuste el control VOLUME PRE-OUT 2 a su posición máxima.

Las conexiones provistas para conectar desde PRE-OUT 1 con MAIN-IN pueden usarse también para conectar desde PRE-OUT 2 a MAIN-IN, si el amplificador de potencia del C 372 tiene la ganancia más alta.

Ponga siempre en Off el C 372 y los amplificadores de potencia externos antes de conectar o desconectar cualquier cosa desde Pre-Out y las tomas Main-In.

POWERDRIVE

Para cumplir los diversos requisitos de accionamiento de alta corriente y de alta potencia dinámica, nuestro circuito de amplificador PowerDrive contribuirá a nuestra buena reputación en cuanto a una asombrosa y efectiva potencia. Al incorporar un segundo raíl de alta tensión a nuestra alimentación de alta corriente, conseguimos una “sobreexcitación” que casi puede doblar la potencia continua en base a una potencia dinámica a corte plazo. Este es un desarrollo más y un perfeccionamiento de nuestro famoso circuito “Power Envelope”, utilizado por NAD en las décadas de los años 80 y 90. PowerDrive se diferencia de Power Envelope en que proporciona mayor estabilidad del amplificador y la habilidad de accionamiento de baja impedancia, dando lugar a menor distorsión durante el accionamiento de altavoces reales con material de programa real.

EQUIPO MANUAL DE CONTROL REMOTO

(VEA LA FIGURA 3)

El mando a distancia maneja todas las funciones clave del NAD C 372 y posee mandos adicionales para operar a distancia todas los aparatos Sintonizadores, Casete y CD de NAD. Funcionará hasta una distancia de 16 pies (5 metros). Se recomiendan pilas alcalinas para máxima duración en servicio. Deberán montarse cuatro pilas AAA (R 03) en el compartimiento de las pilas situado en la parte posterior del mando a distancia. Al cambiar las pilas, cerciórese de que se colocan en la posición correcta tal como se indica en la base del compartimiento de las pilas. Sírvase consultar las secciones anteriores del manual en las que se ofrece una descripción completa de las funciones individuales.

40

Image 40
Contents 372 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel Controls Quick Start Rear Panel Connections Figure Disc InputCD Input Video InputVolume PRE OUT Bridge ModeSoft Clipping Trigger OUTBare Wires and PIN Connectors Switched AC OutletIEC AC Mains Power Input Front Panel Controls Figure Power ON/OFFSoft Clipping Indicator VolumeBridge Mode Indicator Input SelectorsPowerdrive Remote Control Handset FigurePower on and OFF Buttons Master VolumeRemote Control Figure Cassette Deck ControlTroubleshooting Specifications Amplifier SectionSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Mise EN Route Rapide Branchements SUR LE Panneau Arriere Figure Entree DisqueEntree CD Entree VideoMode Ponte Entree Principale MAIN-INSortie Preampli 2 PRE OUT Ecretage Doux Soft ClippingEntrée / Sortie IR HAUT-PARLEURS a + HAUT-PARLEURS BFils NUS ET Bornes a Broches Prise Secteur Auxiliaire CommuteeTélécommande Figure ET Boutons Marche / Arrêt Lampe Témoin DE Veille / Protection STAND-BY/PROTECTIONPrise Casque Headphone HAUT-PARLEURS Speakers a & BRecepteur Infrarouge DE Telecommandes Commandes DES Graves Bass ET DES Aigus TrebleSelecteurs D’ENTREES Tonalite Neutre Tone DefeatCombine DE Telecommande Figure BI-AMPLIFICATEURSMarche / Arret Alimentation HAUT-PARLEURS a & BVolume Global Master Volume Commande DE TunerCommande DE Lecteur CD DepannageCaractéristiques Section Amplificateur 120 dBSchnellstart Hinweise ZUR AufstellungRückwandanschlüsse Abbildung DISC-EINGANG Disc Input CD-PLAYER-EINGANG CD InputVorverstärkerausgang 2 PRE-OUT Lautstärke Vorverstärkerausgang 2 Volume PRE OUTBRIDGE-MODUS Brückenschaltung Geschalteter Netzausgang Switched AC Outlet IEC-NETZANSCHLUSS PowerTriggerausgang 12 V Trigger OUT Blanke Leitungsenden UND EndhülsenINFRAROT-EMPFÄNGER DES Fernbedienungssignals Kopfhörerbuchse HeadphoneLautsprecher A, B Speakers A, B EingangswahlschalterLautstärke Volume Anzeige Bridge ModeKlangeinsteller FÜR Tiefen & Höhen Bass & Treble Klangeinsteller AUS Tone DefeatNetz EIN/AUS Power ON/OFF Lautstärke Master VolumeFernbedienung Abbildung Mute StummschaltungProblemlösung Technische Daten VerstärkerBatterien in DAS Fach Einlegen Informatie Betreffende DE Installatie SnelstartCD Input Ingang CD Video Input Ingang VideoBridge Mode Brugmodus Switched AC Outlet Geschakeld Stopcontact Wisselstroom IR IN, OUT IR IN, UITSpeakers a + Speakers B Luidsprekers a + Luidsprekers B Ongeïsoleerde Draden EN PenstekkersIEC AC Mains Power Ingang Wisselstroomnetvoeding Afstandsbediening Afbeelding ON/OFF Toetsen AAN / UITKoptelefoonaansluiting Speakers a & B Luidsprekers a & BVolume Geluidssterkte Controlelamp Bridge Mode BrugmodusIngangskeuzetoetsen Controlelamp Soft ClippingPower on & OFF Netvoeding AAN & UIT BI-AMPING Gebruik VAN Twee Versterkers Voor LF EN HFAfstandsbediening Afbeelding Mute DempenMaster Volume Hoofdgeluidssterkte Problemen OplossenBedieningselement Tuner Activeert Pause Activeert StopItaliano Español Nederlands Deutsch Français English Technische Gegevens VersterkerdeelComienzo Rapido Notas Sobre LA InstalacionCD Input Entrada DE CD Video Input Entrada DE VídeoVolume PRE-OUT PRE-OUTSoft Clipping Recorte Blando ENTRADA, Salida DE Infrarrojos IR IN, OUTConectores DE Cable DE Hilo Desnudo Y DE Pasador Speakers a + Speakers B AltavocesEntrada DE RED DE CA IEC Alimentación Eléctrica Toma DE Auriculares Speakers a & B AltavocesSelectores DE Entrada Receptor DE Ordenes DE Control Remoto DE InfrarrojosVolume Volumen Indicador DE Bridge ModeTone Defeat Anulacion DE Tono Balance EquilibrioMaster Volume Volumen Principal Encendido Y Apagado DE LA AlimentaciónAltavoces a Y B Mute SilenciamientoEquipo Manual DE Control Remoto Figura Investigacion DE Averias Especificaciones Seccion DE AmplificadoresAvviamento Rapido Connessioni DEL Pannello Posteriore 1. Input DiscoInput CD AUX Input Input Gruppi AulisiariModo Ponticellare IEC AC Mains Power Input Input Alimentazione Rete C.A. IEC Comando SUL Quadro Anteriore FIG Power ON/OFF ACCESO/SPENTOAltoparlanti a + Altoparlanti B Fili Scoperti E Connettori a PiediniIndicatore Soft Clipping Presa PER CuffiaAltoparlanti A, B Selettori InputIndicatore DEL Modo Ponticellare Bridge Mode Power on & OFF Acceso E SpentoEquilibrio Registrazione Come Effettuare UNA RegistrazioneVolume Master Diffusori a E BEntrate Comando DEL SintonizzatoreTrasmettitore Telecomandi FIG Ricerca Guasti Specifiche Sezione AmplificatoreInstalação E Ligação Rápida Observações Sobre a InstalaçãoCD Input Entrada do Leitor DE Discos Compactos AUX Input Entrada AUXVolume PRE-OUT Volume DE Saída do PRÉ-AMPLIFICADOR Bridge Mode Modo DE Ligação EM PonteMAIN-IN Entrada Principal PRE-OUT 2 Saída do PRÉ-AMPLIFICADORTrigger OUT Saída DE Disparo DE 12 Switched AC Outlet Saída Comutada CACabos a Descoberto E Terminais DE Pinos Entrada DE Alimentação DE CA IEC Power Alimentação Comandos do Painel Dianteiro FiguraTomada DE Auscultadores Altifalantes A, BSoft Clipping Indicator Indicador DE Limitação Suave Input Selectors Selectores DE EntradaReceptor DE Infravermelhos DOS Comandos do Controlo Remoto Tone Defeat Desactivação DA TonalidadeBridge Mode Indicator Indicador DE Modo DE Ligação EM Ponte Powerdrive Circuito DE Transmissão DE PotênciaGravação Para Efectuar UMA Gravação Cópia DE Cassete Para CassetePower on & OFF Ligar / Desligar Alimentação Master Volume Volume PrincipalSpeakers a & B Altifalantes a E B Mute Silenciamento+10 Resolução DE Problemas Especificações Secção do AmplificadorSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Snabbstart Tänk PÅ Följande VID InkopplingAnslutningar PÅ Apparatens BAKSIDA. SE FIG Disc Ingång CD IngångSwitchat Nätuttag Volym PRE OUTBryggkoppling Trigger UtgångKontroller PÅ Apparatens Framsida SE FIG AV/PÅ Knapp Fjärrkontroll SE AV/PÅ KnapparSTAND-BY/SKYDDSLÄGESINDIKATOR HörlursuttagFjärrkontrollmottagare Soft Clipping IndikatorBAS & Diskantkontroller BalanskontrollPower PÅ & AV HuvudvolymStyrfunktioner FÖR NAD Radiodel Styrfunktioner FÖR NAD KassettdäckFjärrkontrollen Figur Specifikationer Amplifier SectionManual 06/03

C 372 specifications

The NAD C 372 is a prominent integrated amplifier known for its exceptional clarity, power, and versatility, making it a favorite among audiophiles and music enthusiasts alike. Designed to deliver a high-quality audio experience, the C 372 integrates a variety of advanced technologies and features that contribute to its outstanding performance.

One of the standout characteristics of the NAD C 372 is its robust power output. The amplifier delivers a formidable 150 watts per channel into 8 ohms, ensuring that even the most demanding speakers are adequately driven. This ample power, coupled with NAD's signature Direct Digital Amplification technology, allows for accurate sound reproduction with minimal distortion. The result is a dynamic listening experience that brings music to life with vivid detail.

Another notable feature of the C 372 is its innovative PowerDrive technology. This allows the amplifier to remain stable and produce consistent sound quality across a wide range of speaker impedances. The ability to adapt to different loads makes it versatile enough to match with various speaker types, enhancing the overall listening experience and providing the listener with a significant degree of flexibility.

In addition to its powerful amplification capabilities, the NAD C 372 incorporates a high-quality phono stage, making it an excellent choice for vinyl enthusiasts. The built-in MM/MC (moving magnet/moving coil) phono input ensures that even the finest nuances of a record are captured and reproduced accurately. This feature underscores NAD's commitment to preserving the integrity of analog sources while integrating them seamlessly into a modern audio setup.

The C 372 also offers a range of connectivity options, including multiple line-level inputs, digital inputs, and a home theater bypass function. This versatility allows the amplifier to serve as a central hub for various audio sources, from CD players to streaming devices, ensuring that users can enjoy their music and films without limitations.

Furthermore, the NAD C 372 is designed with a user-friendly interface, featuring a clear display and intuitive controls that make operation straightforward. Its classic design, combined with a solid build quality, ensures that the amplifier not only performs excellently but also looks great in any audio setup.

In summary, the NAD C 372 integrated amplifier stands out through its powerful output, advanced technologies like PowerDrive and Direct Digital Amplification, versatile connectivity options, and a dedicated phono input. It is a well-rounded choice for anyone looking to elevate their home audio experience.