NAD C 372 owner manual MAIN-IN Entrada Principal, PRE-OUT 2 Saída do PRÉ-AMPLIFICADOR

Page 53

9. MAIN-IN (ENTRADA PRINCIPAL)

Ligações para um processador ou um pré-amplificador externo, como um descodificador de sound-surround (som envolvente). Em utilização normal, estas unidades devem ser ligadas aos terminais Pre-Out 1 (Nº 8) através das interligações fornecidas para o efeito. Para ligar o seu amplificador NAD C 372 a um processador ou a um pré-amplificador externo, retire em primeiro lugar estas interligações. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as “Saídas Áudio” esquerda e direita do pré-amplificador ou do processador aos terminais da Entrada Principal (Main-In).

NOTAS: Desligue sempre o C 372 e os amplificadores de potência externos que lhe estão associados antes de ligar ou desligar qualquer equipamento às tomadas de saída do pré-amplificador 1, 2 (PRE-OUT 1,

2)e à tomada de alimentação da entrada principal (MAIN-IN). Os sinais de saída do pré-amplificador 1 e 2 (PRE-OUT 1, 2) serão afectados pelas regulações dos comandos de volume e de tom do NAD C 372.

10. PRE-OUT 2 (SAÍDA DO PRÉ-AMPLIFICADOR 2)

As tomadas de saída do pré-amplificador 2 (PRE-OUT 2 ) podem ser utilizadas para activar um amplificador de potência adicional. O comando de volume da saída do pré-amplificador 2 (VOLUME Pre-Out 2) (No. 11) pode ser utilizado para reduzir o nível de saída do pré-amplificador para o amplificador de potência até -12dB. Caso o comando de volume da saída do pré-amplificador 2 (VOLUME Pre-Out 2) esteja regulado para a posição máxima (a posição de 0dB), o nível de saída será idêntico ao das tomadas do pré-amplificador 1 (PRE-OUT 1).

Caso esteja a utilizar um amplificador de potência adicional destinado especificamente à bi-amplificação, deverá utilizar as tomadas de saída do pré-amplificador 2 (PRE-OUT 2) para efectuar a ligação do amplificador de potência ao que tem maior ganho dos dois. Ao ajustar o comando de volume da saída do pré-amplificador 2 (VOLUME PRE- OUT 2) (No. 11) poderá colocar o volume exactamente ao mesmo nível que o do amplificador de potência que está ligado às saídas do pré- amplificador 1 (PRE-OUT 1). Para obter informações adicionais queira, por favor, consultar também o capítulo referente à “Bi-amplificação”. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as “Entradas Áudio” esquerda e direita do Amplificador de Potência às tomadas de saída do pré-amplificador 1 e 2 (PRE-OUT 1 & 2).

NOTAS: Desligue sempre o C 372 e os amplificadores de potência externos que lhe estão associados antes de ligar ou desligar qualquer equipamento às tomadas de saída do pré-amplificador 1, 2 (PRE-OUT 1, 2) e à tomada de alimentação da entrada principal (MAIN-IN). Os sinais de saída do pré-amplificador 1 e 2 (PRE-OUT 1, 2) serão afectados pelas regulações dos comandos de volume e de tom do NAD C 372.

11. VOLUME PRE-OUT 2

(VOLUME DE SAÍDA DO PRÉ-AMPLIFICADOR 2)

O comando do volume de saída do pré-amplificador 2 (VOLUME de Pre- Out 2) permite efectuar o ajuste do nível de saída das tomadas de saída do pré-amplificador 2 (PRE-OUT 2). O nível de saída pode ser reduzido de 0dB para -12dB; quando regulado para a posição máxima (na posição de 0dB), o nível de saída será idêntico ao das tomadas do pré- amplificador 1 (PRE-OUT 1). Para obter informações adicionais queira, por favor, consultar também o capítulo referente à “Bi-amplificação”.

NOTAS: Desligue sempre o C 372 e os amplificadores de potência externos que lhe estão associados antes de ligar ou desligar qualquer equipamento às tomadas de saída do pré-amplificador 1, 2 (PRE-OUT 1,

2)e à tomada de alimentação da entrada principal (MAIN-IN). Os sinais de saída do pré-amplificador 1 e 2 (PRE-OUT 1, 2) serão afectados pelas regulações dos comandos de volume e de tom do NAD C 372.

12. BRIDGE MODE (MODO DE LIGAÇÃO EM PONTE)

O NAD C 372 pode ser utilizado como parte integrante de um sistema estéreo ou de home-theatre (cinema em casa) mais potente, através da ligação de amplificadores de potência adicionais. Se desejar utilizar a secção de amplificadores de potência do NAD C 372 para accionar um único altifalante, deverá utilizar o interruptor de ligação em ponte (Bridge) para que os amplificadores de potência internos Esquerdo (Left) e Direito (Right) funcionem como uma unidade de elevada potência de canal único. Desloque o interruptor de modo de ligação em ponte (BRIDGE MODE) para a posição de ligação em ponte (Bridge) e efectue a ligação do altifalante aos terminais marcados com as letras ‘L +’ e ‘R+’, certificando-se de que o ‘L+’ está ligado ao terminal ‘+’ existente no altifalante e de que o ‘R+’ está ligado ao terminal ‘-’ do altifalante. Efectue a ligação da fonte à entrada principal esquerda (MAIN-IN).

Quando ligado em modo de ligação em ponte o NAD C 372 produzirá cerca de 300 W num altifalante de 8 ohm. Neste modo, as secções do amplificador irão reagir como se a impedância dos altifalantes tivesse sido reduzida para metade. Não é recomendada a utilização de altifalantes de baixa impedância (abaixo de 8 ohms) quando se utiliza o modo de ligação em ponte uma vez que estes podem provocar a activação do corte térmico do amplificador se este for colocado em funcionamento a níveis elevados.

O LED indicador de modo de ligação em ponte existente no painel dianteiro (Fig. 2; No. 2) iluminar-se-á quando o amplificador estiver em modo de ligação em ponte.

NOTAS: Não efectue a ligação de qualquer dispositivo à entrada principal direita (MAIN-IN) (No. 9) quando o modo de ligação em ponte estiver seleccionado. Desligue sempre o C 372 e os amplificadores de potência externos que lhe estão associados antes de ligar ou desligar qualquer equipamento às tomadas de saída do pré-amplificador 1, 2 (PRE-OUT 1, 2) e à tomada de alimentação da entrada principal (MAIN-IN).

13. SOFT CLIPPING™ (LIMITAÇÃO SUAVE)

Sempre que um amplificador é submetido a um esforço excessivo que ultrapasse a sua potência de saída máxima, podem ser produzidos níveis extremamente elevados de distorção do som especialmente quando este se encontre demasiado alto. Esta situação ocorre porque o circuito de corte ou “hard clipping” (limitação rígida) do amplificador elimina os picos de som para os quais este não foi concebido para reproduzir. O circuito Soft Clipping™ da NAD limita suavemente a saída do sistema por forma a minimizar o nível de distorção audível, sempre que o amplificador é submetido a esforços de potência excessivos.

Se habitualmente escutar a reprodução a níveis de potência moderados poder deixar o interruptor de Soft Clipping™ (Limitação suave) comutado para a posição de desligado (Off). Se existir a possibilidade da reprodução ser efectuada a níveis elevados que possam ultrapassar a capacidade de potência do amplificador, então deverá ligar-se o circuito Soft Clipping (Limitação suave).

O indicador de Soft Clipping™ existente no painel dianteiro iluminar-se-

áquando o amplificador estiver comutado para o modo de limitação suave (Soft Clipping).

ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

SVENSKA PORTUGUÊS

53

Image 53
Contents 372 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel Controls Rear Panel Connections Figure Disc Input Quick StartCD Input Video InputBridge Mode Volume PRE OUTSoft Clipping Trigger OUTSwitched AC Outlet Bare Wires and PIN ConnectorsIEC AC Mains Power Input Front Panel Controls Figure Power ON/OFFVolume Soft Clipping IndicatorBridge Mode Indicator Input SelectorsRemote Control Handset Figure PowerdrivePower on and OFF Buttons Master VolumeCassette Deck Control Remote Control FigureSpecifications Amplifier Section TroubleshootingSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Branchements SUR LE Panneau Arriere Figure Entree Disque Mise EN Route RapideEntree CD Entree VideoEntree Principale MAIN-IN Mode PonteSortie Preampli 2 PRE OUT Ecretage Doux Soft ClippingHAUT-PARLEURS a + HAUT-PARLEURS B Entrée / Sortie IRFils NUS ET Bornes a Broches Prise Secteur Auxiliaire CommuteeLampe Témoin DE Veille / Protection STAND-BY/PROTECTION Télécommande Figure ET Boutons Marche / ArrêtPrise Casque Headphone HAUT-PARLEURS Speakers a & BCommandes DES Graves Bass ET DES Aigus Treble Recepteur Infrarouge DE TelecommandesSelecteurs D’ENTREES Tonalite Neutre Tone DefeatBI-AMPLIFICATEURS Combine DE Telecommande FigureMarche / Arret Alimentation HAUT-PARLEURS a & BCommande DE Tuner Volume Global Master VolumeCommande DE Lecteur CD Depannage120 dB Caractéristiques Section AmplificateurHinweise ZUR Aufstellung SchnellstartRückwandanschlüsse Abbildung DISC-EINGANG Disc Input CD-PLAYER-EINGANG CD InputBRIDGE-MODUS Brückenschaltung Lautstärke Vorverstärkerausgang 2 Volume PRE OUTVorverstärkerausgang 2 PRE-OUT IEC-NETZANSCHLUSS Power Geschalteter Netzausgang Switched AC OutletTriggerausgang 12 V Trigger OUT Blanke Leitungsenden UND EndhülsenKopfhörerbuchse Headphone INFRAROT-EMPFÄNGER DES FernbedienungssignalsLautsprecher A, B Speakers A, B EingangswahlschalterAnzeige Bridge Mode Lautstärke VolumeKlangeinsteller FÜR Tiefen & Höhen Bass & Treble Klangeinsteller AUS Tone DefeatLautstärke Master Volume Netz EIN/AUS Power ON/OFFFernbedienung Abbildung Mute StummschaltungTechnische Daten Verstärker ProblemlösungBatterien in DAS Fach Einlegen Snelstart Informatie Betreffende DE InstallatieCD Input Ingang CD Video Input Ingang VideoBridge Mode Brugmodus IR IN, OUT IR IN, UIT Switched AC Outlet Geschakeld Stopcontact WisselstroomSpeakers a + Speakers B Luidsprekers a + Luidsprekers B Ongeïsoleerde Draden EN PenstekkersAfstandsbediening Afbeelding ON/OFF Toetsen AAN / UIT IEC AC Mains Power Ingang WisselstroomnetvoedingKoptelefoonaansluiting Speakers a & B Luidsprekers a & BControlelamp Bridge Mode Brugmodus Volume GeluidssterkteIngangskeuzetoetsen Controlelamp Soft ClippingBI-AMPING Gebruik VAN Twee Versterkers Voor LF EN HF Power on & OFF Netvoeding AAN & UITAfstandsbediening Afbeelding Mute DempenProblemen Oplossen Master Volume HoofdgeluidssterkteBedieningselement Tuner Activeert Pause Activeert StopTechnische Gegevens Versterkerdeel Italiano Español Nederlands Deutsch Français EnglishNotas Sobre LA Instalacion Comienzo RapidoCD Input Entrada DE CD Video Input Entrada DE VídeoPRE-OUT Volume PRE-OUTSoft Clipping Recorte Blando ENTRADA, Salida DE Infrarrojos IR IN, OUTEntrada DE RED DE CA IEC Alimentación Eléctrica Speakers a + Speakers B AltavocesConectores DE Cable DE Hilo Desnudo Y DE Pasador Speakers a & B Altavoces Toma DE AuricularesSelectores DE Entrada Receptor DE Ordenes DE Control Remoto DE InfrarrojosIndicador DE Bridge Mode Volume VolumenTone Defeat Anulacion DE Tono Balance EquilibrioEncendido Y Apagado DE LA Alimentación Master Volume Volumen PrincipalAltavoces a Y B Mute SilenciamientoEquipo Manual DE Control Remoto Figura Especificaciones Seccion DE Amplificadores Investigacion DE AveriasConnessioni DEL Pannello Posteriore 1. Input Disco Avviamento RapidoInput CD AUX Input Input Gruppi AulisiariModo Ponticellare Comando SUL Quadro Anteriore FIG Power ON/OFF ACCESO/SPENTO IEC AC Mains Power Input Input Alimentazione Rete C.A. IECAltoparlanti a + Altoparlanti B Fili Scoperti E Connettori a PiediniPresa PER Cuffia Indicatore Soft ClippingAltoparlanti A, B Selettori InputPower on & OFF Acceso E Spento Indicatore DEL Modo Ponticellare Bridge ModeEquilibrio Registrazione Come Effettuare UNA RegistrazioneDiffusori a E B Volume MasterEntrate Comando DEL SintonizzatoreTrasmettitore Telecomandi FIG Specifiche Sezione Amplificatore Ricerca GuastiObservações Sobre a Instalação Instalação E Ligação RápidaCD Input Entrada do Leitor DE Discos Compactos AUX Input Entrada AUXBridge Mode Modo DE Ligação EM Ponte Volume PRE-OUT Volume DE Saída do PRÉ-AMPLIFICADORMAIN-IN Entrada Principal PRE-OUT 2 Saída do PRÉ-AMPLIFICADORCabos a Descoberto E Terminais DE Pinos Switched AC Outlet Saída Comutada CATrigger OUT Saída DE Disparo DE 12 Comandos do Painel Dianteiro Figura Entrada DE Alimentação DE CA IEC Power AlimentaçãoTomada DE Auscultadores Altifalantes A, BInput Selectors Selectores DE Entrada Soft Clipping Indicator Indicador DE Limitação SuaveReceptor DE Infravermelhos DOS Comandos do Controlo Remoto Tone Defeat Desactivação DA TonalidadePowerdrive Circuito DE Transmissão DE Potência Bridge Mode Indicator Indicador DE Modo DE Ligação EM PonteGravação Para Efectuar UMA Gravação Cópia DE Cassete Para CasseteMaster Volume Volume Principal Power on & OFF Ligar / Desligar AlimentaçãoSpeakers a & B Altifalantes a E B Mute Silenciamento+10 Especificações Secção do Amplificador Resolução DE ProblemasSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Tänk PÅ Följande VID Inkoppling SnabbstartAnslutningar PÅ Apparatens BAKSIDA. SE FIG Disc Ingång CD IngångVolym PRE OUT Switchat NätuttagBryggkoppling Trigger UtgångFjärrkontroll SE AV/PÅ Knappar Kontroller PÅ Apparatens Framsida SE FIG AV/PÅ KnappSTAND-BY/SKYDDSLÄGESINDIKATOR HörlursuttagSoft Clipping Indikator FjärrkontrollmottagareBAS & Diskantkontroller BalanskontrollHuvudvolym Power PÅ & AVStyrfunktioner FÖR NAD Radiodel Styrfunktioner FÖR NAD KassettdäckSpecifikationer Amplifier Section Fjärrkontrollen FigurManual 06/03

C 372 specifications

The NAD C 372 is a prominent integrated amplifier known for its exceptional clarity, power, and versatility, making it a favorite among audiophiles and music enthusiasts alike. Designed to deliver a high-quality audio experience, the C 372 integrates a variety of advanced technologies and features that contribute to its outstanding performance.

One of the standout characteristics of the NAD C 372 is its robust power output. The amplifier delivers a formidable 150 watts per channel into 8 ohms, ensuring that even the most demanding speakers are adequately driven. This ample power, coupled with NAD's signature Direct Digital Amplification technology, allows for accurate sound reproduction with minimal distortion. The result is a dynamic listening experience that brings music to life with vivid detail.

Another notable feature of the C 372 is its innovative PowerDrive technology. This allows the amplifier to remain stable and produce consistent sound quality across a wide range of speaker impedances. The ability to adapt to different loads makes it versatile enough to match with various speaker types, enhancing the overall listening experience and providing the listener with a significant degree of flexibility.

In addition to its powerful amplification capabilities, the NAD C 372 incorporates a high-quality phono stage, making it an excellent choice for vinyl enthusiasts. The built-in MM/MC (moving magnet/moving coil) phono input ensures that even the finest nuances of a record are captured and reproduced accurately. This feature underscores NAD's commitment to preserving the integrity of analog sources while integrating them seamlessly into a modern audio setup.

The C 372 also offers a range of connectivity options, including multiple line-level inputs, digital inputs, and a home theater bypass function. This versatility allows the amplifier to serve as a central hub for various audio sources, from CD players to streaming devices, ensuring that users can enjoy their music and films without limitations.

Furthermore, the NAD C 372 is designed with a user-friendly interface, featuring a clear display and intuitive controls that make operation straightforward. Its classic design, combined with a solid build quality, ensures that the amplifier not only performs excellently but also looks great in any audio setup.

In summary, the NAD C 372 integrated amplifier stands out through its powerful output, advanced technologies like PowerDrive and Direct Digital Amplification, versatile connectivity options, and a dedicated phono input. It is a well-rounded choice for anyone looking to elevate their home audio experience.