Philips SCE4430 Şarj edilebilir güç paketi, Kutuda neler var?, Önemli güvenlik talimatları, Not

Page 27

SCE4430 17-09-2007 13:29 Pagina 27

TÜRKÇE

1Şarj edilebilir güç paketi

Philips satın aldığınız için tebrik ederiz; Philips’e hoş geldiniz!

Bu şarj edilebilir güç paketi, kullanma gerilimi 5V DC (cep telefonları, MP3 çalar, vb.) olan birçok aygıta anında güç sağlar. Güç paketi, tam olarak şarj edildiğinde,

30 saate kadar yedek enerji sağlayabilir.

Güç paketiyle ilgili önemli güvenlik ve işletim talimatları içerdiğinden, bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve saklayın. Güç paketini kullanmadan önce tüm talimatları ve güç paketi ile şarj edilecek aygıtın üzerindeki uyarı işaretlerini okuyun.

Philips’in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için, ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin

Not:

Pek çok taşınabilir aygıt (5V) için orijinal aygıtla birlikte bir USB kablosu verilir (örneğin birçok MP3 çalarla birlikte). Bu durumda bu kabloyu aygıtınızı şarj etmek için kullanabilirsiniz.

2Kutuda neler var?

şarj edilebilir güç paketi

USB şarj cihazı

geri çekilebilir USB kablosu

5V DC aygıtlar (mobil telefonlar, MP3 çalarlar, vb.) için 6’lı konektör uçları

taşıma çantası

konektör ucu yuvaları

kullanım kılavuzu

uyumluluk belgesi

3Önemli güvenlik talimatları

Güç paketi üzerindeki ve bu kullanım kılavuzundaki tüm uyarıları okuyun ve inceleyin.

Bağlanan aygıtın güç tüketimi 5,6 V, 350 mA’ı aşmamalıdır.

Güç paketini kesinlikle nemli mekanlarda ve suyla temas edebileceği yerlerde kullanmayın.

Güç paketini yağmura veya aşırı neme maruz bırakmayın.

Güç paketinin yakınında parlayıcı, patlayıcı veya tehlikeli maddeler bulundurmayın.

Sadece ürünle birlikte verilen USB adaptörü kullanın. Başka bir adaptörün kullanılması güç paketi ve/veya cihazınıza zarar verebilir.

Sadece birlikte verilen USB kablosunu ve konektör uçlarını kullanın. Farklı tipte kablo ve fiş ucu kullanımı, güç paketine ve/veya aygıtınıza zarar verebilir.

Güç paketi sadece uygun sıcaklıktaki ortamlarda kullanın (0°C - 45°C).

Güç paketi çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın.

Güç paketini demonte etmeye ya da onarmaya çalışmayın.Yaralanabilirsiniz veya güç paketine zarar verebilirsiniz.

Dahili pili ezmeyin veya delmeyin.

Güç paketini uygun bir ortam sıcaklığındaki kuru bir mekanda saklayın (0°C - 45°C).

Güç paketini, darbe veya hasara maruz kaldıysa kullanmayın.

Elektrik çarpma riskini önlemek için, temizlemeden önce ya da kullanılmadığı zamanlarda güç paketi bağlantısını AC güç kaynağından çıkarın ve aygıtların bağlantısını kesin.

Yeterince havalandırma sağlayabilmek için güç paketinin çevresinde yeterli miktarda boş alan bırakın.

Güç paketini atmayın veya sallamayın.

27

Image 27
Contents SCE4430 SCE4430 17-09-2007 1329 Pagina Congratulations on your purchase and welcome to Philips Your rechargeable power packImportant safety instructions What’s in the box?Operation Functional overview fig. aNeed help? Technical specificationsTroubleshooting MaintenanceRemarque Contenu de l’emballageConsignes de sécurité importantes Félicitations pour votre achat et bienvenue chez PhilipsFonctionnement Aperçu des fonctionnalités fig. aBesoin d’aide? Spécifications techniquesDépannage EntretienNota Fuente de alimentación recargableContenido de la caja Instrucciones importantes de seguridadFuncionamiento Resumen del funcionamiento figura aEspecificaciones técnicas Mantenimiento¿Necesita ayuda? Glückwunsch zu Ihrem Kauf und Willkommen bei Philips Wiederaufladbarer AkkupackWas ist in der Verpackung? Wichtige SicherheitshinweiseBetrieb Funktionsübersicht Abb. aBenötigen Sie Hilfe? Technische DatenFehlerbehebung WartungOpmerking Uw oplaadbare energiepakketWat zit er in de verpakking? Belangrijke veiligheidsinstructiesBediening Functieoverzicht fig. aHulp nodig? Problemen oplossenTechnische specificaties OnderhoudNon gettare o scuotere il sistema di alimentazione Contenutodella confezioneIstruzioni importanti sulla sicurezza Non schiacciare o perforare la batteria internaFunzionamento Panoramica sulle funzioni fig. aAssistenza Risoluzione dei problemiSpecifiche tecniche ManutenzioneUtilize apenas o adaptador USB fornecido Seu dispositivo de alimentação recarregávelConteúdo da embalagem Informações de segurança importantesFuncionamento Descrição das funções fig. aPrecisa de assistência? Resolução de problemasEspecificações técnicas Manutenção∆Ô Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ˘ÓÙ‹ÚËÛË Not Şarj edilebilir güç paketiKutuda neler var? Önemli güvenlik talimatlarıÇalışma Fonksiyon bilgileri res. aYardım mı gerekiyor? Teknik özelliklerSorun giderme BakımBemærk Din genopladelige batteripakkeHvad følger med? Vigtige sikkerhedsinstruktionerBetjening Oversigt over funktioner Fig. aHar du brug for hjælp? Tekniske specifikationerFejlfinding VedligeholdelseObs Ditt laddningsbara strömpaketFörpackningens innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifterDrift Funktionsöversikt bild aBehöver du hjälp? Tekniska specifikationerFelsökning UnderhållHuomautus Ladattava laturiPakkauksen sisältö Tärkeitä turvallisuusohjeitaKäyttö Toimintojen yleiskatsaus kuva aTarvitsetko apua? Tekniset tiedotVianmääritys YlläpitoUwaga Akumulatorowy zestaw zasilającyZawartość opakowania Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy PhilipsObsługa urządzenia Opis elementów urządzenia rys. aPotrzebna pomoc? Rozwiązywanie problemówDane techniczne KonserwacjaPoznámka Dobíjecí napájecí packObsah balení? Důležité bezpečnostní pokynyNabíjené zařízení příprava Přehled funkcí obr. aProvoz Nabíjení napájecího packu obr. BPotřebujete pomoc? Technické údajeŘešení problémů ÚdržbaČo je v škatuli? Dôležité bezpečnostné pokynyGratulujeme vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips Prevádzka Prehľad funkcií obr. aNapájacia súprava sa rýchlo vybije Riešenie problémovPotrebujete pomoc? Napájacia súprava nenabíja pripojené zariadenieMegjegyzés Az újratölthető áramforrásDoboz tartalma Fontos biztonsági utasításokÜzemeltetés Funkciók áttekintése a ábraMűszaki adatok HibaelhárításKarbantartás Берегите аккумуляторный блок от детей Аккумуляторный блокВажные инструкции по технике безопасности ПримечаниеЭксплуатация Обзор функций рис. aУстранение неисправностей Технические характеристикиОбслуживание Нужна помощь?Для интерактивной поддержки и часто задаваемых вопросов DK Kundeninformationen EN Information to the consumerES Información al consumidor FR Information pour le consommateurEliminação do seu antigo produto NL Informatie voor de consumentPT Informações ao consumidor Verwijdering van uw oude productTR Tüketicinin Bilgisine SV Information till konsumentenDK Information til kunden HU Vásárlói tájékoztatás PL Informacje dla użytkownikaSK Informácie pre spotrebiteľa CZ Informace pro zákazníkaSCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina