Philips SCE4430 manual Aperçu des fonctionnalités fig. a, Fonctionnement

Page 7

SCE4430 17-09-2007 13:29 Pagina 7

FRANÇAIS

4 Aperçu des fonctionnalités (fig. A)

1Indicateur de charge

Permet d’indiquer l’état de la batterie.

2Bouton d’indication de charge de la batterie Permet d’activer l’indicateur de charge.

3RESET

Permet de restaurer les paramètres par défaut du bloc d'alimentation.

4INPUT 5V DC (mini-USB)

Permet de connecter le bloc à la prise secteur.

5Port USB

Permet de brancher les appareils d’une tension de 5 V CC (téléphones portables, lecteurs MP3, etc.).

5 Fonctionnement

Charge du bloc d’alimentation (fig. B)

1Appuyez sur le bouton d’indication de charge de la batterie (2).

>Une, deux ou trois LED s’allument dans l’indicateur de charge (1) en fonction de l’état actuel de la batterie. Si les quatre LED s’allument, la batterie est complètement chargée.

2Raccordez le câble rétractable au chargeur USB.

3Raccordez l'embout du connecteur mini-USB à l'autre extrémité du câble rétractable.

4Raccordez l'embout du connecteur mini-USB au bloc d'alimentation rechargeable.

5Branchez le chargeur USB sur la prise murale.

>Les LED indiquant l’état de la batterie (1) clignotent les unes après les autres pour signaler que la batterie est en cours de charge.

>Lorsque toutes les LED sont allumées et ne clignotent plus, la batterie est complètement chargée.

6Débranchez le bloc d’alimentation de l’adaptateur secteur, puis débranchez celui-ci de la prise murale.

Remarque:

Vous pouvez également charger le bloc d'alimentation via la sortie USB de votre ordinateur/ordinateur de poche. Raccordez une extrémité du câble USB au bloc d'alimentation (mini-USB 5 V CC) et raccordez l'autre extrémité du câble USB rétractable à la prise USB de votre ordinateur/ordinateur de poche.

Charge des appareils: préparation

1Vérifiez la tension d’entrée maximale (V CC) de l’appareil que vous souhaitez brancher. Pour ce faire, consultez le manuel d’utilisation fourni avec l’appareil.

2Assurez-vous que la consommation électrique de l’appareil (mA) n’est pas supérieure à 350 mA.

3Vérifiez le type d’embout de connecteur requis pour votre appareil. Consultez la fiche de compatibilité pour vérifier le type d’embout adapté à votre appareil.

Charge des appareils d’une tension de 5 V (fig. C)

1Insérez la fiche du cáble USB dans le port USB (5).

2Branchez l’embout de connecteur sur le cáble USB.

3Insérez l’embout de connecteur dans la prise d’alimentation de l’appareil.

>Le courant de l’appareil est maintenant dérivé du bloc d’alimentation.

>Si l’appareil possède un indicateur de charge, il indiquera que l’appareil est en cours de charge.

Remarque:

Si les conseils ci-dessus ne vous ont pas permis de résoudre le problème, essayez de réinitialiser le bloc d'alimentation en appuyant sur RESET. Le bouton RESET est encastré afin d'éviter toute réinitialisation accidentelle du bloc d'alimentation.

Appuyez légèrement sur le bouton RESET à l'aide d'un trombone (voir figure D).

Conseil:

Pour certains appareils portables (5 V), un cáble de connexion USB est fourni avec l’appareil d’origine, notamment avec la plupart des lecteurs MP3.

Le cas échéant, vous pouvez utiliser ce cáble pour charger votre appareil.

7

Image 7
Contents SCE4430 SCE4430 17-09-2007 1329 Pagina Congratulations on your purchase and welcome to Philips Your rechargeable power packImportant safety instructions What’s in the box?Operation Functional overview fig. aNeed help? Technical specificationsTroubleshooting MaintenanceRemarque Contenu de l’emballageConsignes de sécurité importantes Félicitations pour votre achat et bienvenue chez PhilipsFonctionnement Aperçu des fonctionnalités fig. aBesoin d’aide? Spécifications techniquesDépannage EntretienNota Fuente de alimentación recargableContenido de la caja Instrucciones importantes de seguridadFuncionamiento Resumen del funcionamiento figura aMantenimiento Especificaciones técnicas¿Necesita ayuda? Glückwunsch zu Ihrem Kauf und Willkommen bei Philips Wiederaufladbarer AkkupackWas ist in der Verpackung? Wichtige SicherheitshinweiseBetrieb Funktionsübersicht Abb. aBenötigen Sie Hilfe? Technische DatenFehlerbehebung WartungOpmerking Uw oplaadbare energiepakketWat zit er in de verpakking? Belangrijke veiligheidsinstructiesBediening Functieoverzicht fig. aHulp nodig? Problemen oplossenTechnische specificaties OnderhoudNon gettare o scuotere il sistema di alimentazione Contenutodella confezioneIstruzioni importanti sulla sicurezza Non schiacciare o perforare la batteria internaFunzionamento Panoramica sulle funzioni fig. aAssistenza Risoluzione dei problemiSpecifiche tecniche ManutenzioneUtilize apenas o adaptador USB fornecido Seu dispositivo de alimentação recarregávelConteúdo da embalagem Informações de segurança importantesFuncionamento Descrição das funções fig. aPrecisa de assistência? Resolução de problemasEspecificações técnicas Manutenção∆Ô Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ˘ÓÙ‹ÚËÛË Not Şarj edilebilir güç paketiKutuda neler var? Önemli güvenlik talimatlarıÇalışma Fonksiyon bilgileri res. aYardım mı gerekiyor? Teknik özelliklerSorun giderme BakımBemærk Din genopladelige batteripakkeHvad følger med? Vigtige sikkerhedsinstruktionerBetjening Oversigt over funktioner Fig. aHar du brug for hjælp? Tekniske specifikationerFejlfinding VedligeholdelseObs Ditt laddningsbara strömpaketFörpackningens innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifterDrift Funktionsöversikt bild aBehöver du hjälp? Tekniska specifikationerFelsökning UnderhållHuomautus Ladattava laturiPakkauksen sisältö Tärkeitä turvallisuusohjeitaKäyttö Toimintojen yleiskatsaus kuva aTarvitsetko apua? Tekniset tiedotVianmääritys YlläpitoUwaga Akumulatorowy zestaw zasilającyZawartość opakowania Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy PhilipsObsługa urządzenia Opis elementów urządzenia rys. aPotrzebna pomoc? Rozwiązywanie problemówDane techniczne KonserwacjaPoznámka Dobíjecí napájecí packObsah balení? Důležité bezpečnostní pokynyNabíjené zařízení příprava Přehled funkcí obr. aProvoz Nabíjení napájecího packu obr. BPotřebujete pomoc? Technické údajeŘešení problémů ÚdržbaDôležité bezpečnostné pokyny Čo je v škatuli?Gratulujeme vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips Prevádzka Prehľad funkcií obr. aNapájacia súprava sa rýchlo vybije Riešenie problémovPotrebujete pomoc? Napájacia súprava nenabíja pripojené zariadenieMegjegyzés Az újratölthető áramforrásDoboz tartalma Fontos biztonsági utasításokÜzemeltetés Funkciók áttekintése a ábraHibaelhárítás Műszaki adatokKarbantartás Берегите аккумуляторный блок от детей Аккумуляторный блокВажные инструкции по технике безопасности ПримечаниеЭксплуатация Обзор функций рис. aУстранение неисправностей Технические характеристикиНужна помощь? ОбслуживаниеДля интерактивной поддержки и часто задаваемых вопросов DK Kundeninformationen EN Information to the consumerES Información al consumidor FR Information pour le consommateurEliminação do seu antigo produto NL Informatie voor de consumentPT Informações ao consumidor Verwijdering van uw oude productSV Information till konsumenten TR Tüketicinin BilgisineDK Information til kunden HU Vásárlói tájékoztatás PL Informacje dla użytkownikaSK Informácie pre spotrebiteľa CZ Informace pro zákazníkaSCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina