Philips SCE4430 Tekniske specifikationer, Fejlfinding, Vedligeholdelse, Har du brug for hjælp?

Page 32

SCE4430 17-09-2007 13:29 Pagina 32

6 Tekniske specifikationer

Batteritype: Lithium polymer

Nominel indgangseffekt: 5 V DC, maks. 500 mA

Nominel udgangseffekt: 5,6 V DC, maks. 350 mA

Batterikapacitet: 2000 mAh

Opladningstid: 4,5 - 6,5 timers

Driftstemperatur: 0°C - 45°C

Størrelse: 60 x 87 x 16 mm (h x b x d)

Vægt: 88 g

7 Fejlfinding

Problem

Mulig årsag

• Løsning

Batteripakken oplader ikke den tilsluttede enhed

Spændingen på enheden svarer ikke til batteripakkens.

• Se i brugervejledningen til enheden.

Forkert tilslutning mellem enheden og batteripakken.

Kontroller, at ledningen sidder ordentligt i både enheden og batteripakken.

– Beskadiget tilslutningskabel eller tilslutningsstik.

Udskift tilslutningskablet eller tilslutningsstikket.

– Forkert tilslutningsstik.

Kontroller tilslutningsstik, og udskift det om nødvendigt.

– Der er blevet anvendt et ikke leveret USB-tilslutningskabel/ tilslutningsstik.

Udskift det med det medfølgende USB-tilslutningskabel/ tilslutningsstik.

Batteripakkens strøm er for lav.

• Oplad batteripakken.

Problemer med batteripakkens elektriske kredsløb.

• Tag batteripakken hen til din lokale forhandler.

Der er sket en kortslutning i batteripakken, og beskyttelsesfunktionen slukkede for batteripakken.

• Oplad batteripakken.

Problemer med batteripakkens elektriske kredsløb.

• Tag batteripakken hen til din lokale forhandler.

Batteripakken løber hurtigt tør for strøm.

Batteripakken er ikke fuldt opladet før brug.

• Oplad batteripakken fuldt før brug.

Den medfølgende AC-strømadapter er ikke blevet brugt til at oplade batteripakken.

Anvend kun den medfølgende AC-strømadapter til at oplade batteripakken.

Batteripakken kan ikke oplades

Forkert tilslutning mellem batteripakken og stikkontakten.

• Kontroller, at strømstikket både sidder ordentligt i stikkontakten og i AC-strømadapteren.

• Kontroller, at adapterstikket sidder ordentligt i stikket INPUT 5 V DC på batteripakken.

Problemer med batteripakkens elektriske kredsløb.

• Tag batteripakken hen til din lokale forhandler.

Bemærk:

Hvis du ikke kan løse et problem ved at følge ovenstående råd, kan du prøve at nulstille strømforsyningen ved at trykke på RESET. RESET- knappen sidder fordybet, for at strømforsyningen ikke skal blive nulstillet ved et uheld. Brug en papirclips til forsigtigt at trykke på RESET-knappen (se fig. D).

8 Vedligeholdelse

Genoplad batteripakken hver tredje måned, hvis den ikke benyttes i længere tid.

Brug en blød, fnugfri klud til at rengøre batteripakkens ydre. Brug ikke skrappe kemikalier, rengøringsopløsninger eller stærke rensemidler.

Hvis der opstår problemer med batteripakken eller tilbehøret, skal du aflevere det til din lokale forhandler.

9 Har du brug for hjælp?

Onlinehjælp: www.philips.com/welcome

Viser interaktiv hjælp og ofte stillede spørgsmål.

DANSK

32

Image 32
Contents SCE4430 SCE4430 17-09-2007 1329 Pagina Your rechargeable power pack Important safety instructionsWhat’s in the box? Congratulations on your purchase and welcome to PhilipsFunctional overview fig. a OperationTechnical specifications TroubleshootingMaintenance Need help?Contenu de l’emballage Consignes de sécurité importantesFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips RemarqueAperçu des fonctionnalités fig. a FonctionnementSpécifications techniques DépannageEntretien Besoin d’aide?Fuente de alimentación recargable Contenido de la cajaInstrucciones importantes de seguridad NotaResumen del funcionamiento figura a Funcionamiento¿Necesita ayuda? Especificaciones técnicasMantenimiento Wiederaufladbarer Akkupack Was ist in der Verpackung?Wichtige Sicherheitshinweise Glückwunsch zu Ihrem Kauf und Willkommen bei PhilipsFunktionsübersicht Abb. a BetriebTechnische Daten FehlerbehebungWartung Benötigen Sie Hilfe?Uw oplaadbare energiepakket Wat zit er in de verpakking?Belangrijke veiligheidsinstructies OpmerkingFunctieoverzicht fig. a BedieningProblemen oplossen Technische specificatiesOnderhoud Hulp nodig?Contenutodella confezione Istruzioni importanti sulla sicurezzaNon schiacciare o perforare la batteria interna Non gettare o scuotere il sistema di alimentazionePanoramica sulle funzioni fig. a FunzionamentoRisoluzione dei problemi Specifiche tecnicheManutenzione AssistenzaSeu dispositivo de alimentação recarregável Conteúdo da embalagemInformações de segurança importantes Utilize apenas o adaptador USB fornecidoDescrição das funções fig. a FuncionamentoResolução de problemas Especificações técnicasManutenção Precisa de assistência?∆Ô Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ˘ÓÙ‹ÚËÛË Şarj edilebilir güç paketi Kutuda neler var?Önemli güvenlik talimatları NotFonksiyon bilgileri res. a ÇalışmaTeknik özellikler Sorun gidermeBakım Yardım mı gerekiyor?Din genopladelige batteripakke Hvad følger med?Vigtige sikkerhedsinstruktioner BemærkOversigt over funktioner Fig. a BetjeningTekniske specifikationer FejlfindingVedligeholdelse Har du brug for hjælp?Ditt laddningsbara strömpaket Förpackningens innehållViktiga säkerhetsföreskrifter ObsFunktionsöversikt bild a DriftTekniska specifikationer FelsökningUnderhåll Behöver du hjälp?Ladattava laturi Pakkauksen sisältöTärkeitä turvallisuusohjeita HuomautusToimintojen yleiskatsaus kuva a KäyttöTekniset tiedot VianmääritysYlläpito Tarvitsetko apua?Akumulatorowy zestaw zasilający Zawartość opakowaniaGratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips UwagaOpis elementów urządzenia rys. a Obsługa urządzeniaRozwiązywanie problemów Dane techniczneKonserwacja Potrzebna pomoc?Dobíjecí napájecí pack Obsah balení?Důležité bezpečnostní pokyny PoznámkaPřehled funkcí obr. a ProvozNabíjení napájecího packu obr. B Nabíjené zařízení přípravaTechnické údaje Řešení problémůÚdržba Potřebujete pomoc?Gratulujeme vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips Čo je v škatuli?Dôležité bezpečnostné pokyny Prehľad funkcií obr. a PrevádzkaRiešenie problémov Potrebujete pomoc?Napájacia súprava nenabíja pripojené zariadenie Napájacia súprava sa rýchlo vybijeAz újratölthető áramforrás Doboz tartalmaFontos biztonsági utasítások MegjegyzésFunkciók áttekintése a ábra ÜzemeltetésKarbantartás Műszaki adatokHibaelhárítás Аккумуляторный блок Важные инструкции по технике безопасностиПримечание Берегите аккумуляторный блок от детейОбзор функций рис. a ЭксплуатацияТехнические характеристики Устранение неисправностейДля интерактивной поддержки и часто задаваемых вопросов ОбслуживаниеНужна помощь? EN Information to the consumer ES Información al consumidorFR Information pour le consommateur DK KundeninformationenNL Informatie voor de consument PT Informações ao consumidorVerwijdering van uw oude product Eliminação do seu antigo produtoDK Information til kunden TR Tüketicinin BilgisineSV Information till konsumenten PL Informacje dla użytkownika SK Informácie pre spotrebiteľaCZ Informace pro zákazníka HU Vásárlói tájékoztatásSCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina