Philips SCE4430 manual Funkciók áttekintése a ábra, Üzemeltetés

Page 49

SCE4430 17-09-2007 13:30 Pagina 49

MAGYAR

4A funkciók áttekintése (A ábra)

1Töltéskijelző

Az akkumulátor állapotának kijelzése.

2Akkumulátor-ellenőrzés gomb A töltéskijelző bekapcsolása.

3RESET

Az áramforrást a gyári alapértelmezett beállításokra állítja vissza.

4INPUT 5V DC (mini USB)

A hálózati áramforráshoz való csatlakoztatáshoz.

5USB-port

5 V DC feszültségű készülékek (mobiltelefon, MP3-lejátszó stb.) csatlakoztatásához.

5Üzemeltetés

Az áramforrás töltése (B ábra)

1Nyomja meg az akkumulátor-ellenőrzés gombot (2).

>A töltéskijelzőn (1) egy, két vagy három LED- jelzőfény jelzi az akkumulátor aktuális állapotát.

Ha mind a négy LED-jelzőfény világít, az akkumulátor teljesen fel van töltve.

2Csatlakoztassa a behúzható kábelt az USB-töltőhöz.

3Csatlakoztassa a mini USB csatlakozódugót a behúzható kábel másik végéhez.

4Csatlakoztassa a mini USB csatlakozódugót az újratölthető áramforráshoz.

5Csatlakoztassa az USB-töltő hálózati dugóját a fali aljzathoz.

>A töltésjelző LED-ek (1) egymás után felvillannak, jelezve az akkumulátor töltését.

>Ha az összes LED-jelzőfény folyamatosan világít, az akkumulátor teljesen fel van töltve.

6Húzza ki az áramforrás vezetékét a hálózati adapterből, a hálózati adapter vezetékét pedig a fali aljzatból.

Megjegyzés:

Az áramforrás a számítógép vagy notebook USB-kimenetén keresztül is tölthető. Csatlakoztassa a behúzható USB-kábel egyik végét az áramforráshoz (5 V DC mini USB), a másik végét pedig a számítógép vagy notebook USB-kimenetéhez.

Készüléktöltés – előkészületek

1Ellenőrizze a csatlakoztatni kívánt készülék maximális bemeneti feszültségét (V DC). Ennek a készülékhez kapott felhasználói útmutatóban nézhet utána.

2Ellenőrizze, hogy a készülék áramfogyasztása legfeljebb 350 mA legyen.

3Ellenőrizze, hogy milyen csatlakozódugót kell használni készülékéhez. A készülékéhez használandó dugó típusát a kompatibilitási adatlapon találja.

5 V-os készülékek töltése (C ábra)

1Illessze az USB-kábel USB-dugaszát az USB-portba (5).

2. Csatlakoztassa az USB-kábelt és a csatlakozódugót.

3Illessze a csatlakozódugót a készülék töltőaljzatához.

>A készülék most az áramforrásról kapja az energiát.

>Ha a készüléken van töltésjelző, akkor mutatja a készülék töltését.

Megjegyzés:

Ha valamilyen problémára nem talál megoldást a fenti tanácsokat követve, akkor próbálja a RESET gombbal visszaállítani alaphelyzetbe a töltőt. A RESET gomb egy mélyedésben található, hogy a tápot ne lehessen véletlenül visszaállítani alaphelyzetbe. Iratkapocs végével óvatosan nyomja meg a RESET gombot

(lásd: D ábra).

Tanács:

Számos 5 V-os hordozható készülékhez (pl. a legtöbb MP3-lejátszóhoz) mellékelnek USB-csatlakozókábelt. Ezt a kábelt is használhatja készüléke töltésére.

49

Image 49
Contents SCE4430 SCE4430 17-09-2007 1329 Pagina Important safety instructions Your rechargeable power packWhat’s in the box? Congratulations on your purchase and welcome to PhilipsOperation Functional overview fig. aTroubleshooting Technical specificationsMaintenance Need help?Consignes de sécurité importantes Contenu de l’emballageFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips RemarqueFonctionnement Aperçu des fonctionnalités fig. aDépannage Spécifications techniquesEntretien Besoin d’aide?Contenido de la caja Fuente de alimentación recargableInstrucciones importantes de seguridad NotaFuncionamiento Resumen del funcionamiento figura aMantenimiento Especificaciones técnicas¿Necesita ayuda? Was ist in der Verpackung? Wiederaufladbarer AkkupackWichtige Sicherheitshinweise Glückwunsch zu Ihrem Kauf und Willkommen bei PhilipsBetrieb Funktionsübersicht Abb. aFehlerbehebung Technische DatenWartung Benötigen Sie Hilfe?Wat zit er in de verpakking? Uw oplaadbare energiepakketBelangrijke veiligheidsinstructies OpmerkingBediening Functieoverzicht fig. aTechnische specificaties Problemen oplossenOnderhoud Hulp nodig?Istruzioni importanti sulla sicurezza Contenutodella confezioneNon schiacciare o perforare la batteria interna Non gettare o scuotere il sistema di alimentazioneFunzionamento Panoramica sulle funzioni fig. aSpecifiche tecniche Risoluzione dei problemiManutenzione AssistenzaConteúdo da embalagem Seu dispositivo de alimentação recarregávelInformações de segurança importantes Utilize apenas o adaptador USB fornecidoFuncionamento Descrição das funções fig. aEspecificações técnicas Resolução de problemasManutenção Precisa de assistência?∆Ô Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ˘ÓÙ‹ÚËÛË Kutuda neler var? Şarj edilebilir güç paketiÖnemli güvenlik talimatları NotÇalışma Fonksiyon bilgileri res. aSorun giderme Teknik özelliklerBakım Yardım mı gerekiyor?Hvad følger med? Din genopladelige batteripakkeVigtige sikkerhedsinstruktioner BemærkBetjening Oversigt over funktioner Fig. aFejlfinding Tekniske specifikationerVedligeholdelse Har du brug for hjælp?Förpackningens innehåll Ditt laddningsbara strömpaketViktiga säkerhetsföreskrifter ObsDrift Funktionsöversikt bild aFelsökning Tekniska specifikationerUnderhåll Behöver du hjälp?Pakkauksen sisältö Ladattava laturiTärkeitä turvallisuusohjeita HuomautusKäyttö Toimintojen yleiskatsaus kuva aVianmääritys Tekniset tiedotYlläpito Tarvitsetko apua?Zawartość opakowania Akumulatorowy zestaw zasilającyGratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips UwagaObsługa urządzenia Opis elementów urządzenia rys. aDane techniczne Rozwiązywanie problemówKonserwacja Potrzebna pomoc?Obsah balení? Dobíjecí napájecí packDůležité bezpečnostní pokyny PoznámkaProvoz Přehled funkcí obr. aNabíjení napájecího packu obr. B Nabíjené zařízení přípravaŘešení problémů Technické údajeÚdržba Potřebujete pomoc?Dôležité bezpečnostné pokyny Čo je v škatuli?Gratulujeme vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips Prevádzka Prehľad funkcií obr. aPotrebujete pomoc? Riešenie problémovNapájacia súprava nenabíja pripojené zariadenie Napájacia súprava sa rýchlo vybijeDoboz tartalma Az újratölthető áramforrásFontos biztonsági utasítások MegjegyzésÜzemeltetés Funkciók áttekintése a ábraHibaelhárítás Műszaki adatokKarbantartás Важные инструкции по технике безопасности Аккумуляторный блокПримечание Берегите аккумуляторный блок от детейЭксплуатация Обзор функций рис. aУстранение неисправностей Технические характеристикиНужна помощь? ОбслуживаниеДля интерактивной поддержки и часто задаваемых вопросов ES Información al consumidor EN Information to the consumerFR Information pour le consommateur DK KundeninformationenPT Informações ao consumidor NL Informatie voor de consumentVerwijdering van uw oude product Eliminação do seu antigo produtoSV Information till konsumenten TR Tüketicinin BilgisineDK Information til kunden SK Informácie pre spotrebiteľa PL Informacje dla użytkownikaCZ Informace pro zákazníka HU Vásárlói tájékoztatásSCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina