Philips SCE4430 manual NL Informatie voor de consument, PT Informações ao consumidor

Page 56

SCE4430 17-09-2007 13:30 Pagina 56

NL Informatie voor de consument

Verwijdering van uw oude product

Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.

Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 1902/96/EC.

Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.

Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.

PT Informações ao consumidor

Eliminação do seu antigo produto

O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias- primas e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 1902/96/EC Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.

Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seus antigos produtos com o lixo doméstico comum.

A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública.

IT

Informazioni per il consumatore

Smaltimento di vecchi prodotti

Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.

Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 1902/96/CE.

Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.

Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.

GR

¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈa ÙËÓ ÚÔÛÙaÛ›a

 

 

ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜

 

∞fiÚÚÈwË aÏÈÔ‡ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜

 

∆Ô ÚÔ˚fiÓ a˘Ùfi ¤¯ÂÈ Û¯ÂdÈaÛÙ› ÎaÈ ÎaÙaÛ΢aÛÙ› ÌÂ

 

˘wËÏ‹˜ ÔÈfiÙËÙa˜ ˘ÏÈο ÎaÈ ÂÍaÚÙ‹ÌaÙa Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Óa

 

aÓa΢ÎψıÔ‡Ó ÎaÈ Óa ÍaÓa¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó.

 

 

ŸÙaÓ ¤Óa ÚÔ˚fiÓ Ê¤ÚÂÈ ÙËÓ ¤ÓdÂÈÍË ÂÓfi˜

 

 

dÈaÁÚaÌ̤ÓÔ˘ οdÔ˘ Ì Úfid˜, ÙfiÙ ÙÔ

 

 

ÚÔ˚fiÓ a˘Ùfi ÎaχÙÂÙaÈ afi ÙËÓ OdËÁ›a

 

 

1902/96/∂∫

 

 

¶aÚaÎaÏԇ̠Óa ÂÓËÌÂÚˆı›Ù ۯÂÙÈο ÌÂ

 

 

ÙÔ ÙÔÈÎfi Û‡ÛÙËÌa ͯˆÚÈÛÙ‹˜ Û˘ÏÏÔÁ‹˜

 

 

ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÎaÈ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ.

 

¶aÚaÎaÏԇ̠Óa aÎÔÏÔ˘ı›Ù ÙËÓ ÙÔÈ΋ ÓÔÌÔıÂÛ›a ÎaÈ Óa

 

ÌËÓ aÔÚÚ›ÙÂÙ Ùa aÏÈ¿ Ûa˜ ÚÔ˚fiÓÙa Ìa˙› Ì Ùa ÔÈÎÈaο

 

Ûa˜ aÔÚÚ›ÌÌaÙa. ∏ ÛˆÛÙ‹ ̤ıÔdÔ˜ afiÚÚÈw˘ ÙˆÓ aÏÈÒÓ

 

Ûa˜ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ ıa Û˘Ì‚¿ÏÂÈ ÛÙËÓ aÔÊ˘Á‹ aÚÓËÙÈÎÒÓ

 

ÂÈÙÒÛÂˆÓ ÛÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ÎaÈ ÙËÓ aÓıÚÒÈÓË ˘Á›a.

56

Image 56
Contents SCE4430 SCE4430 17-09-2007 1329 Pagina Your rechargeable power pack Important safety instructionsWhat’s in the box? Congratulations on your purchase and welcome to PhilipsFunctional overview fig. a OperationTechnical specifications TroubleshootingMaintenance Need help?Contenu de l’emballage Consignes de sécurité importantesFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips RemarqueAperçu des fonctionnalités fig. a FonctionnementSpécifications techniques DépannageEntretien Besoin d’aide?Fuente de alimentación recargable Contenido de la cajaInstrucciones importantes de seguridad NotaResumen del funcionamiento figura a Funcionamiento¿Necesita ayuda? Especificaciones técnicasMantenimiento Wiederaufladbarer Akkupack Was ist in der Verpackung?Wichtige Sicherheitshinweise Glückwunsch zu Ihrem Kauf und Willkommen bei PhilipsFunktionsübersicht Abb. a BetriebTechnische Daten FehlerbehebungWartung Benötigen Sie Hilfe?Uw oplaadbare energiepakket Wat zit er in de verpakking?Belangrijke veiligheidsinstructies OpmerkingFunctieoverzicht fig. a BedieningProblemen oplossen Technische specificatiesOnderhoud Hulp nodig?Contenutodella confezione Istruzioni importanti sulla sicurezzaNon schiacciare o perforare la batteria interna Non gettare o scuotere il sistema di alimentazionePanoramica sulle funzioni fig. a FunzionamentoRisoluzione dei problemi Specifiche tecnicheManutenzione AssistenzaSeu dispositivo de alimentação recarregável Conteúdo da embalagemInformações de segurança importantes Utilize apenas o adaptador USB fornecidoDescrição das funções fig. a FuncionamentoResolução de problemas Especificações técnicasManutenção Precisa de assistência?∆Ô Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ˘ÓÙ‹ÚËÛË Şarj edilebilir güç paketi Kutuda neler var?Önemli güvenlik talimatları NotFonksiyon bilgileri res. a ÇalışmaTeknik özellikler Sorun gidermeBakım Yardım mı gerekiyor?Din genopladelige batteripakke Hvad følger med?Vigtige sikkerhedsinstruktioner BemærkOversigt over funktioner Fig. a BetjeningTekniske specifikationer FejlfindingVedligeholdelse Har du brug for hjælp?Ditt laddningsbara strömpaket Förpackningens innehållViktiga säkerhetsföreskrifter ObsFunktionsöversikt bild a DriftTekniska specifikationer FelsökningUnderhåll Behöver du hjälp?Ladattava laturi Pakkauksen sisältöTärkeitä turvallisuusohjeita HuomautusToimintojen yleiskatsaus kuva a KäyttöTekniset tiedot VianmääritysYlläpito Tarvitsetko apua?Akumulatorowy zestaw zasilający Zawartość opakowaniaGratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips UwagaOpis elementów urządzenia rys. a Obsługa urządzeniaRozwiązywanie problemów Dane techniczneKonserwacja Potrzebna pomoc?Dobíjecí napájecí pack Obsah balení?Důležité bezpečnostní pokyny PoznámkaPřehled funkcí obr. a ProvozNabíjení napájecího packu obr. B Nabíjené zařízení přípravaTechnické údaje Řešení problémůÚdržba Potřebujete pomoc?Gratulujeme vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips Čo je v škatuli?Dôležité bezpečnostné pokyny Prehľad funkcií obr. a PrevádzkaRiešenie problémov Potrebujete pomoc?Napájacia súprava nenabíja pripojené zariadenie Napájacia súprava sa rýchlo vybijeAz újratölthető áramforrás Doboz tartalmaFontos biztonsági utasítások MegjegyzésFunkciók áttekintése a ábra ÜzemeltetésKarbantartás Műszaki adatokHibaelhárítás Аккумуляторный блок Важные инструкции по технике безопасностиПримечание Берегите аккумуляторный блок от детейОбзор функций рис. a ЭксплуатацияТехнические характеристики Устранение неисправностейДля интерактивной поддержки и часто задаваемых вопросов ОбслуживаниеНужна помощь? EN Information to the consumer ES Información al consumidorFR Information pour le consommateur DK KundeninformationenNL Informatie voor de consument PT Informações ao consumidorVerwijdering van uw oude product Eliminação do seu antigo produtoDK Information til kunden TR Tüketicinin BilgisineSV Information till konsumenten PL Informacje dla użytkownika SK Informácie pre spotrebiteľaCZ Informace pro zákazníka HU Vásárlói tájékoztatásSCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina SCE4430 17-09-2007 1330 Pagina