ENGLISH
FRANÇAIS
Advanced Recording |
| Perfectionnez vos enregistrements | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Using Quick Menu(Navigation Menu) (SCD103/D105 only) |
| Menu rapide (menu de navigation) (SCD103/D105 uniquement) | |||||||||||||||||||||||
✤ Quick menu is available only in CAMERA and M.REC mode. |
| ✤ Cette fonction n’est disponible qu’en mode caméscope et | |||||||||||||||||||||||
✤ Quick menu is used to adjust camera functions by using |
|
| enregistrement photo. |
|
|
| |||||||||||||||||||
the MENU DIAL. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Elle permet d’effectuer des réglages simples à l’aide de la molette | ||||||||||||
This feature is useful for when you want to make simple |
|
| MENU sans devoir accéder à l’ensemble des menus et | ||||||||||||||||||||||
adjustments without having to access the menus and submenus. |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
■ DATE/TIME (see page 53) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ DATE/TIME (voir page 53) | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Sélectionnez la fonction DATE/TIME (Date et | ||||||||
|
| MIRROR |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
- Each time you select DATE/TIME and press the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| heure). |
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
ENTER button, it will be displayed in the order of |
|
|
|
|
|
|
| Ensuite, chaque fois que vous appuyez sur la | |||||||||||||||||
DATE - TIME - DATE/TIME - OFF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| touche ENTER, les mentions DATE - TIME - | |||||||||||||
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
■ WL.REMOTE ( | ) (SCD105 only) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DATE/TIME - OFF s'affichent. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
| 1 2 : 0 0 A M |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
- Each time you select WL.REMOTE and press |
|
|
|
| J A N . 10 , 2 0 0 4 | ) (SCD105 uniquement) | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ■ WL. REMOTE ( | ||||||||||||||||||
the ENTER button, the WL.REMOTE is switched |
|
| - Sélectionnez la fonction WL. REMOTE et appuyez sur la | ||||||||||||||||||||||
to either enabled ( | ) or disabled ( |
| ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
| touche ENTER, pour l'activer ( | ) ou la désactiver ( |
| ). | |||||||||
■ DIS ( |
|
| ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ DIS ( |
|
|
| ) |
|
|
| ||
- Each time you select DIS and press the ENTER button, |
|
| - Sélectionnez la fonction DIS. Lorsque vous appuyez sur la | ||||||||||||||||||||||
the DIS icon is displayed or set to OFF. |
|
| touche ENTER, l’icône DIS ou la mention OFF apparaît à | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| l’écran. |
|
|
|
■DSE (Digital Special Effect) (see page 48)
-Each time you select DSE and press the ENTER button, the DSE preset values are applied or set to OFF.
DSE values will not switch between On and Off if they have not been preset in the menu.
■PROGRAM AE (see page 42)
-Each time you select PROGRAM AE and press the ENTER button, you can choose between the preset PROGRAM AE values and AUTO. You can’t choose between Auto and the PROGRAM AE values if the values have not been preset in the regular menu.
■DSE (Effets spéciaux numériques) (voir page 48)
-Sélectionnez la fonction DSE. Lorsque vous appuyez sur la touche ENTER, la valeur préréglée ou la mention OFF apparaît à l’écran. La valeur préréglée peut uniquement être modifiée dans le menu DSE principal.
■PROGRAM AE (voir page 42)
-Sélectionnez la fonction PROGRAM AE. Lorsque vous appuyez sur la touche ENTER, vous pouvez sélectionner les valeurs préréglées de PROGRAM AE ou l’indication AUTO. La valeur préréglée peut uniquement être modifiée dans le menu PROGRAM AE principal.
55