ENGLISH
FRANÇAIS
Playback | Lecture de la cassette |
Tape Playback | Lecture d’une bande |
✤The playback function works in PLAYER mode only.
✤La lecture d’une cassette n’est possible qu’en mode magnétoscope.
| Playback on the LCD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lecture sur l’écran LCD |
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ L’écran LCD s’avère très pratique à l’extérieur ou dans une voiture. | ||||||||||||||
|
| ✤ It is practical to view a tape using the LCD when in a car or |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
| outdoors. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lecture sur l’écran de votre téléviseur |
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Pour lire une cassette sur le téléviseur, ce dernier doit disposer d'un | ||||||||||
| Playback on a TV monitor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
| ✤ To play back a tape, the television must have a compatible |
|
|
|
|
|
|
|
|
| système couleur compatible avec celui du caméscope. | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Nous recommandons de brancher l’adaptateur secteur du | |||||||||||||||||||||
|
|
| color system. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| caméscope. |
|
|
|
|
|
| |||||||
|
| ✤ We recommend that you use the AC Power Adapter as the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
| power source for the camcorder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Connexion à un téléviseur avec entrée A/V |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Reliez le caméscope au téléviseur à l’aide du câble Audio/Vidéo en | |||||||||||||
| Connecting to a TV which has Audio/Video input jacks |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| respectant le codage des connecteurs : | |||||||||||||||||
1. | Connect the camcorder and TV with the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Jaune | : vidéo | |||||||||
|
| AUDIO/VIDEO cable. |
|
|
|
| Video |
|
|
|
|
| ■ | Blanc | : audio (gauche) | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Audio input | Camcorder |
| |||||||||||||||||
|
| ■ | The yellow plug : Video | TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Rouge | : audio (droite) | ||||||||||||
|
| ■ | The white plug : |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Audio input |
|
|
|
|
|
| - Pour connecter le caméscope à un | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| USB DV |
|
| |||||||||||||||||
|
|
| The red plug : Audio(R) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| téléviseur ou un magnétoscope | |||||||||||||||
|
| ■ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Audio/Video |
|
| AUDIO |
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| /VIDEO |
|
| ||||||||||||||
|
|
| - If you connect to a monaural TV or |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| monophonique, branchez respectivement | ||||||||
|
|
| VCR, connect the yellow plug (Video) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| la fiche jaune (vidéo) et la fiche blanche | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
| to the video input of the TV or VCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MIC |
|
| (audio gauche) aux entrées vidéo et | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
| and the white plug (Audio L) to the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| audio de votre appareil. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Placez le commutateur sur la position PLAYER. | |||||||||
|
|
| audio input of the TV or VCR. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. Allumez le téléviseur et sélectionnez le canal vidéo approprié. | |||||||||||||||||
| 2. Set the power switch on the camcorder to PLAYER mode. |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | ||||||||||||||||||||||
| 3. Turn on the TV and set the TV/VIDEO selector on the TV to VIDEO. |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
|
| 4. Démarrez la lecture d’une cassette. | ||||||||||||||||||||||||||||
|
| ■ Refer to the TV or VCR user’s manual. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
4. | Play the tape. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Important |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Vous pouvez brancher le câble | |||||||||||||
| ■ You may use an | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| téléviseur |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
| pictures if you have a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (si | |||||||||||||||||||||
| ■ Even if you use an |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| qualité d’image. |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
| an audio cable. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Même si vous utilisez le câble | ||||||||||||||||||
| ■ | If you connect the cable to the Audio/Video Jack, you will not hear |
|
|
|
|
| connecter un câble audio. |
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
70 |
| sound from the Camcorder's speakers. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Lorsque vous connectez le câble à la prise AV, aucun son n’est émis par | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| les |
|
|
|
|
|
|