Axis Communications axis manual Befestigung an einer Unterhangdecke, Deckenplatte

Page 41

AXIS 215 PTZ Installationsanleitung

Seite 41

Befestigung an einer Unterhangdecke

1.Entfernen Sie wenn möglich die Deckenplatte, an der die Unterhangdeckenhalterung befestigt werden soll.

2.Markieren Sie mit Hilfe der mitgelieferten Schablone die Position für die Öffnung in der Deckenplatte. Entfernen Sie das Schutzpapier der Schablone, und bringen Sie sie an der Deckenplatte an. Schneiden Sie um die Schablone herum die Öffnung aus.

Hinweis: Das Gesamtgewicht von Kamera und Deckenhalterung beträgt 1,26 kg. Über- prüfen Sie, ob die Decke stabil genug ist, um dieses Gewicht tragen zu können. Die Decke sollte zwischen 20 und 60 mm dick sein.

3.Setzen Sie die äußere Deckenhalterung schräg in die Öffnung ein, und bringen Sie sie anschließend in Position. Dabei müssen die drei senkrechten Laschen nach unten zeigen.

Deckenplatte

DEUTSCH

Äußere Deckenhalterung

Durchmesser der Öffnung

168-175 mm

 

Image 41
Contents Axis 215 PTZ Page Package contents Installation stepsSurface mounted unit Drop ceiling mounted unit Hardware overviewConnectors & buttons WeightsMounting Front positionScrew Surface mounting2x38mm screw M4x10 resitorx Drop ceiling mounting Camera must be centered within the inner ceiling bracket M4x10 resitorx screw Replacing the dome glassMethod Recommended for Assign an IP addressAssign the IP address manually optional Axis IP Utility single camera/small installationAutomatic discovery Assign an IP address in a single device Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign IP addresses in multiple devices Click the OK buttonAccessing the Axis 215 PTZ from the Internet Set the passwordSet the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressAuxiliary power and GND Unit connectorsSpecifications PinResetting to the Factory Default Settings LED indicatorsConnection diagram Color IndicationFurther information Page Article Étapes de linstallationContenu de lemballage Présentation du matériel Position avant MontagePoids Connecteurs & boutonsRemarques Montage en saillie168-175 mm Montage sur un faux-plafondRemarque Axis 215 PTZ Guide d’installation Remplacement de la vitre du dôme Attribution dune adresse IP Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationMéthode Recommandée pour Système Dexploitation Définissez manuellement ladresse IP optionnel Détection automatiqueCliquez sur le bouton OK Attribuer une adresse IP à un seul dispositifAttribuer des adresses IP à plusieurs dispositifs Accès à la caméra Axis 215 PTZ depuis Internet Définition du mot de passeDéfinition de ladresse IP à laide dARP/Ping Autres méthodes de définition de ladresse IPConnecteurs de lunité Fonction Numéro de Remarques Spécifications Broche Couleur Indication Diagramme de connexionTémoins DEL Plus dinformations Rétablissement des paramètres dusine par défautPage Lieferumfang Installationsschritte Direkte Deckenbefestigung Befestigung an Unterhangdecke HardwareübersichtDie Ausgangsposition Hardware installierenGewichtsangaben Anschlüsse und TastenKabelöffnung M4x10 Resitorx Schraube ×38 mm Schraube Direkte DeckenbefestigungÄußere Deckenhalterung Befestigung an einer UnterhangdeckeDeckenplatte Lasche Abstand zwischen Kamera und Halterung Sicherungskabel M4x4-Schraube M4x10 Resitorx-Schraube Kuppelabdeckung wechselnIP-Adresse zuweisen Methode Empfohlen für Betriebssystem Axis IP Utility Einzelne Kamera/kleine InstallationManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Automatische ErkennungIP-Adressen mehreren Geräten zuweisen Axis Camera Management Mehrere Kameras/große InstallationEine IP-Adresse einem einzelnen Gerät zuweisen Assign IP IP-Adresse zuweisenKennwort festlegen MAC OSX IP-Adresse per ARP/Ping zuweisenStartseite der Kamera oder durch einen KameraanschlüsseHinweise Technische Daten FunktionWerkseitige Standardeinstellungen wiederherstellen LED-AnzeigenAnschlussschaltbild Farbe BedeutungWeitere Informationen Page Articolo Modello/varianti/note Procedura di installazioneContenuto della confezione Panoramica dellhardware Pagina Guida all’installazione di Axis 215 PTZPosizione frontale MontaggioPeso Connettori e pulsantiPagina Montaggio su una superficieControsoffitto Staffa da soffitto esterna Montaggio a controsoffittoDistanza tra la telecamera ed il supporto Allineare i vani con le viti Cavo di sicurezza Vite M4x4 Sostituzione della cupola Metodo Consigliato per… Axis IP Utility videocamera singola/piccole installazioniImpostazione di un indirizzo IP Assegnazione manuale dellindirizzo IP facoltativo Rilevamento automaticoAssegnazione di un indirizzo IP in una singola videocamera Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioniAssegnazione degli indirizzi IP in più videocamere Fare clic sul pulsante OKAccesso a Axis 215 PTZ da Internet Impostazione della passwordImpostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPVisualizzazione Delle pagine diConnettori Specifiche Schema delle connessioniFunzione Ripristino delle impostazioni di fabbrica Indicatori LEDUlteriori informazioni Colore IndicazioneArtículo Modelos/variantes/notas Pasos de instalaciónContenido del paquete Presentación del hardware Posición frontal MontajePesos Conectores y botonesMontaje en superficie Montaje en falso techo Lengüeta Conecte la fuente de Micrófono externoLos tornillos Colocación del cristal de la burbuja Método Recomendado para Configuración de una dirección IPDetección automática Asignación manual de la dirección IP opcional Asignación de direcciones IP en varios dispositivos Configuración de la contraseñaAsignación de una dirección IP en un dispositivo individual Dhcp Conectores Configuración de la dirección IP con ARP/PingFunción Número de pin Notas Especificaciones Tipo de evento. La salida se mostrará activaRestablecimiento de los valores iniciales Diagrama de conexionesIndicadores LED Más información
Related manuals
Manual 53 pages 20.04 Kb