Axis Communications axis manual Indicadores LED, Restablecimiento de los valores iniciales

Page 85

AXIS 215 PTZ Guia de instalación

Diagrama de conexiones

AXIS 215 PTZ

12V

max. 100mA

Página 85

1 o

p. ej. botón

 

pulsador

2o

z

3 o

4

o

Indicadores LED

LED

Color

Indicación

 

 

 

Red

Verde

Fijo para indicar conexión a una red de 100 Mbit/s, parpadeo para indicar actividad de red

 

 

 

 

Ámbar

Fijo para indicar conexión a una red de 10 Mbit/s, parpadeo para indicar actividad de red

 

 

 

 

Apagado

Desconectada de la red.

 

 

 

Estado

Verde

Fijo para indicar funcionamiento normal.

 

 

 

 

Ámbar

Fijo durante el inicio o durante el restablecimiento de los valores o la configuración iniciales

 

 

 

 

Rojo

Parpadeo lento si no se puede realizar una actualización

 

 

 

Alimentación

Verde

Funcionamiento normal

 

 

 

 

Ámbar

Parpadeo verde/ámbar durante la actualización del firmware

 

 

 

Restablecimiento de los valores iniciales

Esta operación restaurará todos los parámetros, incluida la dirección IP, a los valores iniciales:

1.Desconecte la alimentación de la cámara.

2.Mantenga presionado el botón de control y vuelva a conectar la alimentación.

3.Mantenga presionado el botón de control hasta que el indicador de estado brille con luz ámbar (esto puede tardar hasta 15 segundos) y después suelte el botón.

4.Cuando el indicador de estado emita una luz verde (lo que puede tardar hasta 1 minuto), ha finalizado el proceso y se han restablecido los valores iniciales de la cámara.

5.Vuelva a instalar la AXIS 215 PTZ utilizando uno de los métodos descritos en este documento.

ESPAÑOL

Image 85
Contents Axis 215 PTZ Page Package contents Installation stepsSurface mounted unit Drop ceiling mounted unit Hardware overviewConnectors & buttons WeightsMounting Front position2x38mm screw M4x10 resitorx Surface mountingScrew Drop ceiling mounting Camera must be centered within the inner ceiling bracket M4x10 resitorx screw Replacing the dome glassMethod Recommended for Assign an IP addressAutomatic discovery Axis IP Utility single camera/small installationAssign the IP address manually optional Assign an IP address in a single device Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign IP addresses in multiple devices Click the OK buttonAccessing the Axis 215 PTZ from the Internet Set the passwordSet the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressAuxiliary power and GND Unit connectorsSpecifications PinResetting to the Factory Default Settings LED indicatorsConnection diagram Color IndicationFurther information Page Contenu de lemballage Étapes de linstallationArticle Présentation du matériel Position avant MontagePoids Connecteurs & boutonsRemarques Montage en saillie168-175 mm Montage sur un faux-plafondRemarque Axis 215 PTZ Guide d’installation Remplacement de la vitre du dôme Méthode Recommandée pour Système Dexploitation Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationAttribution dune adresse IP Définissez manuellement ladresse IP optionnel Détection automatiqueAttribuer des adresses IP à plusieurs dispositifs Attribuer une adresse IP à un seul dispositifCliquez sur le bouton OK Accès à la caméra Axis 215 PTZ depuis Internet Définition du mot de passeDéfinition de ladresse IP à laide dARP/Ping Autres méthodes de définition de ladresse IPConnecteurs de lunité Fonction Numéro de Remarques Spécifications Broche Témoins DEL Diagramme de connexionCouleur Indication Plus dinformations Rétablissement des paramètres dusine par défautPage Lieferumfang InstallationsschritteDirekte Deckenbefestigung Befestigung an Unterhangdecke HardwareübersichtDie Ausgangsposition Hardware installierenGewichtsangaben Anschlüsse und TastenKabelöffnung M4x10 Resitorx Schraube ×38 mm Schraube Direkte DeckenbefestigungDeckenplatte Befestigung an einer UnterhangdeckeÄußere Deckenhalterung Lasche Abstand zwischen Kamera und Halterung Sicherungskabel M4x4-Schraube IP-Adresse zuweisen Kuppelabdeckung wechselnM4x10 Resitorx-Schraube Methode Empfohlen für Betriebssystem Axis IP Utility Einzelne Kamera/kleine InstallationManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Automatische ErkennungIP-Adressen mehreren Geräten zuweisen Axis Camera Management Mehrere Kameras/große InstallationEine IP-Adresse einem einzelnen Gerät zuweisen Assign IP IP-Adresse zuweisenKennwort festlegen MAC OSX IP-Adresse per ARP/Ping zuweisenStartseite der Kamera oder durch einen KameraanschlüsseHinweise Technische Daten FunktionWerkseitige Standardeinstellungen wiederherstellen LED-AnzeigenAnschlussschaltbild Farbe BedeutungWeitere Informationen Page Contenuto della confezione Procedura di installazioneArticolo Modello/varianti/note Panoramica dellhardware Pagina Guida all’installazione di Axis 215 PTZPosizione frontale MontaggioPeso Connettori e pulsantiPagina Montaggio su una superficieControsoffitto Staffa da soffitto esterna Montaggio a controsoffittoDistanza tra la telecamera ed il supporto Allineare i vani con le viti Cavo di sicurezza Vite M4x4 Sostituzione della cupola Impostazione di un indirizzo IP Axis IP Utility videocamera singola/piccole installazioniMetodo Consigliato per… Assegnazione manuale dellindirizzo IP facoltativo Rilevamento automaticoAssegnazione di un indirizzo IP in una singola videocamera Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioniAssegnazione degli indirizzi IP in più videocamere Fare clic sul pulsante OKAccesso a Axis 215 PTZ da Internet Impostazione della passwordImpostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPVisualizzazione Delle pagine diConnettori Funzione Schema delle connessioniSpecifiche Ripristino delle impostazioni di fabbrica Indicatori LEDUlteriori informazioni Colore IndicazioneContenido del paquete Pasos de instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Presentación del hardware Posición frontal MontajePesos Conectores y botonesMontaje en superficie Montaje en falso techo Lengüeta Los tornillos Micrófono externoConecte la fuente de Colocación del cristal de la burbuja Detección automática Configuración de una dirección IPMétodo Recomendado para Asignación manual de la dirección IP opcional Asignación de una dirección IP en un dispositivo individual Configuración de la contraseñaAsignación de direcciones IP en varios dispositivos Dhcp Conectores Configuración de la dirección IP con ARP/PingFunción Número de pin Notas Especificaciones Tipo de evento. La salida se mostrará activaIndicadores LED Diagrama de conexionesRestablecimiento de los valores iniciales Más información
Related manuals
Manual 53 pages 20.04 Kb