Directed Audio XTR5004, XTR2504 owner manual CEA Specifications

Page 23

lorsque la tension de 12 volts est appliquée.. Elle se raccorde au fil de mise en marche à distance de l’appareil source.. En l’absence d’un fil (+) 12 volts de mise en marche à distance, un adaptateur d’alimentation à distance (réf.. ORRPA) peut être utilisé pour fournir un signal de mise en marche à distance.. NE PAS raccorder une tension permanente de (+) 12 volts à cette borne..

3.GND: Borne de retour de l’alimentation.. Raccorder directement cette borne au châssis métallique du véhicule, avec un fil le plus court possible.. Toujours utiliser un fil de section au moins égale à celle du fil d’alimentation de (+) 12 volts.. En cas de présence de peinture ou de saleté au point de raccordement au châssis, grat- ter pour éliminer le dépôt.. Utiliser uniquement des connecteurs soudés ou sertis de qualité aux deux extrémités du fil.. NE PAS rac- corder directement cette borne à la borne de masse de la batterie du véhicule ni à aucun des points de masse prévus en usine..

REMARQUE: Effectuer tous les raccordements aux bornes d’alimentation, de masse, de haut-parleurs et de télécommande avant la mise en place et l’installation finales de l’amplificateur dans le véhicule..

CEA Specifications

XTR2504

Puissance de sortie : 50 watts efficaces x 4 sur 4

ohms et THD+N < 1 %

Rapport signal-bruit : > 80 dBA (référence 1

watts sur 4 ohms)

Puissance supplémentaire : 70 watts efficaces x 4 sur 2 ohm et THD+N < 1 %

XTR5004

Puissance de sortie : 80 watts efficaces x 4 sur 4

ohms et THD+N < 1 %

Rapport signal-bruit : > 80 dBA (référence 1

watts sur 4 ohms)

Puissance supplémentaire : 125 watts efficaces x 4 sur 2 ohm et THD+N < 1 %

© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés.

22

Image 23
Contents Amplifier Contents Introduction End Panel Layouts CEA Specifications Specifications Crossover Switch Signal Input and Output ConfigurationsLine Output Configurations Internal Crossover Configurations, Flat full rangeInfinite Baffle Subsonic is set at 20Hz Adjusting Bass BoostHigh-Pass Crossover Sealed Example High-Pass Set at 30Hz Sealed Example High-Pass Set at 20HzSpeaker Connections XTR2504 and XTR5004 Power ConnectionsFour Channel Stereo Configuration Tri-Mode Six Channel Configuration Trunk Compartment General Precautions and Installation TipsChoosing Mounting Locations Passenger CompartmentTools of the Trade Step By Step Installation Adjusting the Sound of the System Testing the SystemAmplifier Visual Troubleshooting Amplifier Top Plate Symptom Probable Cause Action To Take Troubleshooting Tips Symptom Probable Cause Directed Electronics. All rights reserved Disposition DES Panneaux Latéraux FrançaisCEA Specifications Caractéristiques Techniques Réglages DE L’AMPLIFICATEUR Réglage passe-haut à 20 Hz dans le cas d’un cais- son clos Filtre passe-basFiltre passe-haut Réglage du renforcement des gravesRaccordement DE L’AMPLIFICATEUR Configuration tri-mode six canaux Configuration à trois canauxHabitacle Installation DE L’AMPLIFICATEURChoix des emplacements de montage Précautions générales et conseils d’installationOutillage requis Installation pas à pas Réglage du son du système Réglage ET Résolution DES ProblèmesEssai du système Résolution visuelle des problèmes de l’amplificateur Plaque supérieure de l’amplificateur Symptôme Cause probable Intervention Conseils de dépannageFrançais Symptôme Cause probable Disposiciones DEL Panel DE Extremo EspañolTHD+N Especificaciones DE LA CEAEspecificaciones Configuraciones DEL Amplificador Bafle infinito, filtro subsónico en 20 Hz Crossover de pasabajasCrossover de pasaaltas Ajuste del refuerzo de bajosConexiones de altavoces del XTR2504 y del XTR5004 Configuración en puente de dos canalesConfiguración estereofónica de cuatro canales Cableado DEL AmplificadorConfiguración de modalidad triple de seis canales Configuración de tres canalesMaletero Instalación DEL AmplificadorSelección de ubicaciones de montaje Compartimiento de pasajerosHerramientas DEL Oficio Instalación paso a paso Prueba del sistema Configuración Y Detección Y Reparación DE AveríasDetección y reparación visual de averías del ampli- ficador Placa superior del amplificador Síntoma Causa probable Medidas a tomar Sugerencias de detección y reparación de averíasEspañol Síntoma Causa probable Eingangsmodus Kanäle 3 und 4 Definition siehe Punkt Layout DER EndplattenCEA-DATEN Technische Daten Verstärkereinstellungen Beispiel Geschlossenes Gehäuse, Hochpassfilter bei 20 Hz Hochpass-CrossoverEinstellung des Bass-Boost Unendliche Schallwand, Subsonic auf 20 Hz einges- telltLautsprecheranschlüsse XTR2504 und XTR5004 VerstärkerverkabelungBeispiel Geschlossenes Gehäuse, Hochpassfilter bei 30 Hz Stromanschlüsse für den XTR2504 und XTR5004Dreimodus-Sechskanalbetrieb Zweikanal-BrückenkonfigurationVierkanal-Stereokonfiguration Dreikanal-KonfigurationFahrgastraum VerstärkerinstallationAllgemeine Vorsichts- und Installationshinweise Wahl der EinbaustelleWerkzeuge Schrittweise Installation Systemsound einstellen Einstellung UND ProblemlösungSystemtest Visuelle Anzeige von Problemen mit dem Verstärker Obere Platte des Verstärkers Symptom Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungenLösung Symptom Mögliche UrsacheDirected Electronics. Alle Rechte vorbehalten Layout DEI Pannelli Terminali ItalianoSpecifiche CEA Dati Tecnici Guadagno d’ingresso Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscitaConfigurazioni delle uscite di linea Impostazioni DELL’AMPLIFICATORERegolazione dell’amplificazione dei bassi Crossover passa-bassoCrossover passa-alto Connessioni per l’alimentazione Configurazione a cablaggio in parallelo con due canaliConfigurazione stereo a quattro canali Cablaggio DELL’AMPLIFICATOREConfigurazione a sei canali in modalità tripla Configurazione a tre canaliAbitacolo Scelta del punto di installazionePrecauzioni generali e suggerimenti per l’installazione Nstallazione DELL’AMPLIFICATORECorredo per l’installazione Procedura di installazione Regolazione dell’audio dell’impianto Impostazione E Soluzione DEI ProblemiProva dell’impianto Spie dell’amplificatore Piastra superiore dell’amplificatore Sintomo Causa probabile Intervento necessario Soluzione dei problemiItaliano Sintomo Causa probabile Controle de Ganho canais 3 e 4 ver a definição no item Layouts DOS PainéisEspecificações DA CEA Especificações Ajustes do Amplificador Exemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 30Hz Crossover passa-altaSonoflector subsônico infinito é ajustado a 20 Hz Exemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 20 HzConexões elétricas Configuração em ponte de dois canaisConfiguração estéreo de quatro canais Conexão DOS Cabos do AmplificadorConfiguração trimodal de seis canais Configuração de três canaisPorta-malas Instalação do AmplificadorEscolha de locais de instalação Cabine de passageirosFerramentas Instalação passo a passo Como ajustar o som do sistema Ajuste E Resolução DE ProblemasComo testar o sistema Identificação visual de problemas com o amplifi- cador Placa superior do amplificador Problema Provável causa Medida a ser tomada Sugestões para resolução de problemasInterno deste manual Directed Electronics. Todos os direitos reservados 100 Warranty