Directed Audio XTR2504, XTR5004 Einstellung UND Problemlösung, Systemtest, Systemsound einstellen

Page 64

EINSTELLUNG UND PROBLEMLÖSUNG

Systemtest

Nach Abschluss der Installation müssen Sie das System testen.. Dadurch stellen Sie einen langen, problemlosen Betrieb sicher.. Folgen Sie beim Test Ihres Orion-Systems bitte den untenstehenden Schritten..

1.Prüfen Sie, ob alle Kabelanschlüsse korrekt und fest sind..

2.Stellen Sie den Signalquellen-Lautstärkeregler ganz niedrig.. Stellen Sie etwaige Tonregler auf die Neutralpositionen.. Dazu gehört auch der Loudness-Regler..

3.Stellen Sie die Pegelregler des Verstärkers auf die Minimalpositionen..

4.Schalten Sie das Autoradio ein.. Prüfen Sie, ob die Netz-LED an der Anschluss-Seite des Verstärkers aufleuchtet.. Ist dies nicht der Fall, folgen Sie den Hinweisen in den Abschnitten Stromanschlüsse und Problemlösungen in dieser Anleitung..

5.Wenn Sie ein nachgerüstetes Autoradio verwenden, drehen Sie die Pegelregler des Verstärkers etwa eine Vierteldrehung.. Steigern Sie langsam die Lautstärke des Autoradios, so dass Sie den Systemsound hören können.. Wenn Sie keinen Sound hören oder der Sound verzerrt klingt, schalten Sie das System sofort aus.. Folgen Sie den Hinweisen in den Abschnitten Stromanschlüsse und Problemlösungen in dieser Anleitung, um die Installationsprobleme zu lösen..

6.Prüfen Sie den Sound für jeden Kanal.. Wenn aktive Crossover- Einheiten verwendet werden, prüfen Sie, dass der Sound vom Verstärker korrekt klingt.. Bei der Verwendung aktiver Crossover- Einheiten für Mittel- und Hochtöner dürfen keine niedrigeren Crossover-Frequenzen als die empfohlenen verwendet werden.. Wenn es Probleme mit der Systemkonfiguration gibt, folgen Sie

© 2008 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten..

den Anweisungen im Abschnitt Interne Crossover-Konfiguration, um diese zu beheben..

7.Wenn der Sound klar und nicht verzerrt klingt, machen Sie mit den Anweisungen im Abschnitt Systemsound einstellen in dieser Anleitung weiter..

Systemsound einstellen

Nachdem Sie den Betrieb des Systems geprüft haben, stellen Sie den Systemsound ein.. Sie tun dies, indem Sie die Pegelregler und die internen Crossover-Einheiten einstellen..

1.Stellen Sie den Signalquellen-Lautstärkeregler ganz niedrig.. Stellen Sie etwaige Tonregler auf die Neutralpositionen.. Dazu gehört auch der Loudness-Regler..

2.Stellen Sie die Pegelregler des Verstärkers auf die Minimalpositionen..

3.Wählen Sie dynamische Musik, die Ihnen gefällt, die Sie gut ken- nen und die Sie am häufigsten abspielen werden..

4.Drehen Sie den Lautstärkeregler des Autoradios auf den höch- sten unverzerrten Pegel.. Wenn Sie kein Testgerät haben, kön- nen Sie annehmen, dass dieser Punkt zwischen ¾ und der Maximallautstärke liegt, je nach Qualität des Autoradios.. Prüfen Sie, ob Sie Verzerrungen hören können.. Wenn Verzerrungen hör- bar sind, senken Sie die Lautstärke des Autoradios, bis der Sound unverzerrt klingt.. Lassen Sie den Lautstärkeregler während der Systemeinstellung auf diesem Wert..

5.Während Sie Ihre gewählte dynamische Musik anhören, drehen Sie den Pegelregler für den Mitteltonbereich höher, bis Sie etwas Verzerrung hören, und senken ihn dann wieder etwas ab, so dass die Verzerrung verschwindet.. Je nach System kön- nen sich der Mittel- und Hochtönerausgang auf den gleichen Ausgangskanälen befinden..

63

Deutsch

Image 64
Contents Amplifier Contents Introduction End Panel Layouts CEA Specifications Specifications Signal Input and Output Configurations Line Output ConfigurationsInternal Crossover Configurations, Flat full range Crossover SwitchHigh-Pass Crossover Adjusting Bass BoostInfinite Baffle Subsonic is set at 20Hz Sealed Example High-Pass Set at 20Hz Sealed Example High-Pass Set at 30HzPower Connections Speaker Connections XTR2504 and XTR5004Four Channel Stereo Configuration Tri-Mode Six Channel Configuration General Precautions and Installation Tips Choosing Mounting LocationsPassenger Compartment Trunk CompartmentTools of the Trade Step By Step Installation Testing the System Adjusting the Sound of the SystemAmplifier Visual Troubleshooting Amplifier Top Plate Troubleshooting Tips Symptom Probable Cause Action To TakeSymptom Probable Cause Directed Electronics. All rights reserved Français Disposition DES Panneaux LatérauxCEA Specifications Caractéristiques Techniques Réglages DE L’AMPLIFICATEUR Filtre passe-bas Filtre passe-hautRéglage du renforcement des graves Réglage passe-haut à 20 Hz dans le cas d’un cais- son closRaccordement DE L’AMPLIFICATEUR Configuration à trois canaux Configuration tri-mode six canauxInstallation DE L’AMPLIFICATEUR Choix des emplacements de montagePrécautions générales et conseils d’installation HabitacleOutillage requis Installation pas à pas Essai du système Réglage ET Résolution DES ProblèmesRéglage du son du système Résolution visuelle des problèmes de l’amplificateur Plaque supérieure de l’amplificateur Conseils de dépannage Symptôme Cause probable InterventionFrançais Symptôme Cause probable Español Disposiciones DEL Panel DE ExtremoEspecificaciones DE LA CEA THD+NEspecificaciones Configuraciones DEL Amplificador Crossover de pasabajas Crossover de pasaaltasAjuste del refuerzo de bajos Bafle infinito, filtro subsónico en 20 HzConfiguración en puente de dos canales Configuración estereofónica de cuatro canalesCableado DEL Amplificador Conexiones de altavoces del XTR2504 y del XTR5004Configuración de tres canales Configuración de modalidad triple de seis canalesInstalación DEL Amplificador Selección de ubicaciones de montajeCompartimiento de pasajeros MaleteroHerramientas DEL Oficio Instalación paso a paso Configuración Y Detección Y Reparación DE Averías Prueba del sistemaDetección y reparación visual de averías del ampli- ficador Placa superior del amplificador Sugerencias de detección y reparación de averías Síntoma Causa probable Medidas a tomarEspañol Síntoma Causa probable Layout DER Endplatten Eingangsmodus Kanäle 3 und 4 Definition siehe PunktCEA-DATEN Technische Daten Verstärkereinstellungen Hochpass-Crossover Einstellung des Bass-BoostUnendliche Schallwand, Subsonic auf 20 Hz einges- tellt Beispiel Geschlossenes Gehäuse, Hochpassfilter bei 20 HzVerstärkerverkabelung Beispiel Geschlossenes Gehäuse, Hochpassfilter bei 30 HzStromanschlüsse für den XTR2504 und XTR5004 Lautsprecheranschlüsse XTR2504 und XTR5004Zweikanal-Brückenkonfiguration Vierkanal-StereokonfigurationDreikanal-Konfiguration Dreimodus-Sechskanalbetrieb Verstärkerinstallation Allgemeine Vorsichts- und Installationshinweise Wahl der Einbaustelle FahrgastraumWerkzeuge Schrittweise Installation Systemtest Einstellung UND ProblemlösungSystemsound einstellen Visuelle Anzeige von Problemen mit dem Verstärker Obere Platte des Verstärkers Problemlösungen Symptom Mögliche Ursache LösungSymptom Mögliche Ursache LösungDirected Electronics. Alle Rechte vorbehalten Italiano Layout DEI Pannelli TerminaliSpecifiche CEA Dati Tecnici Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscita Configurazioni delle uscite di lineaImpostazioni DELL’AMPLIFICATORE Guadagno d’ingressoCrossover passa-alto Crossover passa-bassoRegolazione dell’amplificazione dei bassi Configurazione a cablaggio in parallelo con due canali Configurazione stereo a quattro canaliCablaggio DELL’AMPLIFICATORE Connessioni per l’alimentazioneConfigurazione a tre canali Configurazione a sei canali in modalità triplaScelta del punto di installazione Precauzioni generali e suggerimenti per l’installazioneNstallazione DELL’AMPLIFICATORE AbitacoloCorredo per l’installazione Procedura di installazione Prova dell’impianto Impostazione E Soluzione DEI ProblemiRegolazione dell’audio dell’impianto Spie dell’amplificatore Piastra superiore dell’amplificatore Soluzione dei problemi Sintomo Causa probabile Intervento necessarioItaliano Sintomo Causa probabile Layouts DOS Painéis Controle de Ganho canais 3 e 4 ver a definição no itemEspecificações DA CEA Especificações Ajustes do Amplificador Crossover passa-alta Sonoflector subsônico infinito é ajustado a 20 HzExemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 20 Hz Exemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 30HzConfiguração em ponte de dois canais Configuração estéreo de quatro canaisConexão DOS Cabos do Amplificador Conexões elétricasConfiguração de três canais Configuração trimodal de seis canaisInstalação do Amplificador Escolha de locais de instalaçãoCabine de passageiros Porta-malasFerramentas Instalação passo a passo Como testar o sistema Ajuste E Resolução DE ProblemasComo ajustar o som do sistema Identificação visual de problemas com o amplifi- cador Placa superior do amplificador Sugestões para resolução de problemas Problema Provável causa Medida a ser tomadaInterno deste manual Directed Electronics. Todos os direitos reservados 100 Warranty