Rockford Fosgate RFX9210G, RFX9210R, RFX9110R Câblage DU Système, Console centrale, Boîte à gant

Page 30

Français

INSTALLATION

Console centrale

L'installation de l'appareil dans la console centrale assure un accès optimal. Assurez-vous que l'installation n'interfère pas avec le maniement du levier de vitesse ou du frein à main. L'appareil audio doit être monté

àun angle de ±20° de l'horizontale.

Boîte à gant

L'installation de l'appareil dans la boîte à gant est acceptable mais ne procure pas un accès facile. Optez pour ce choix seulement s'il n'est pas possible d'installer l'appareil dans le " tableau de bord " ou la " console centrale " (dans le cas, par exemple, de vieux véhicules équipés de tableaux de bord métalliques.) L'appareil audio doit être monté à un angle de ±20° de l'horizontale.

Sous le tableau de bord

L'installation de l'appareil sous le tableau de bord est acceptable mais ne procure pas un accès facile. Optez pour ce choix seulement s'il n'est pas possible d'installer l'appareil dans le " tableau de bord ", la " console centrale " ou la " boîte à gant. Montez l'appareil à droite de la zone du conducteur afin de minimiser toute interférence avec le frein de stationnement, le levier de vitesse ou les pédales. L'appareil audio doit être monté à un angle de ±20° de l'horizontale.

CÂBLAGE DU SYSTÈME

REMARQUE : l’appareil comporte un schéma autocollé indiquant comment connecter le système.

!MISE EN GARDE : si vous ne vous sentez capable d'effectuer le câblage de votre nouvel appareil, veuillez confier l'installation à votre distributeur agréé Rockford Fosgate.

!MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d'incendie ou de dommages à l'appareil.

1.Installez le harnais d'alimentation 16 broches en connectant les fils correspondants au système

électrique et audio. Soudez et thermorétrécissez toutes les connexions pour assurer une installation fiable. Pour chaque connexion, découpez un morceau de tube thermorétrécissable de 2,5 cm (1 po) et enfilez-le sur l'un des fils. Dénudez chaque fil sur une longueur de 1 cm (3/8"), puis torsadez et soudez. Enfilez le tube sur la connexion et rétrécissez-le à l'aide d'un pistolet à air chaud jusqu'à ce qu'aucun fil nu ne soit plus exposé.

2.Connectez le fil NOIR à la masse du châssis. Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique et en nettoyant soigneusement pour éliminer tout dépôt de saleté et de graisse. Dénudez l'extrémité du fil et fixez un connecteur en anneau. Fixez le fil au châssis à l'aide d'une vis non anodisée et une rondelle en étoile.

3.Connectez le fil JAUNE à une source de tension constante de +12 V (afin de préserver en mémoire les fonctions programmées par l'utilisateur). La source doit toujours fournir +12 V, même si le contact est éteint et que le véhicule n'est pas en marche.

4.Connectez le fil ROUGE (allumage) à une source commutée de +12 V (sous tension seulement lorsque la clé de contact est en position " accessoire " ou " marche). Connectez le fil ROUGE à une source positive commutée de +12 volts. Le signal commuté est émis généralement lorsque le contact est en position ACC (accessoire). Si le véhicule ne possède pas de position ACC, connectez le fil à la position commutée « ON » du contact. La consommation de courant de ce fil est négligeable.

5.Connectez le fil ORANGE à la borne de l'interrupteur d'éclairage. Ceci atténue l'éclairage de l'écran principal de 30 % lorsque les phares sont allumés.

6.Connectez le fil BLEU CLAIR aux fils d'allumage à distance (« Remote Turn-On "» ) du ou des amplificateurs). Ceci allume les amplificateurs externes lorsque la source audio est mise sous tension.

7.Connectez le fil BLEU/ROUGE au fil de l'antenne télécommandée. Ceci fait sortir l'antenne automatiquement lorsque l'appareil est allumé, mais seulement s'il est en mode TUNER.

8.Connectez le fil ROSE de mise en sourdine du téléphone cellulaire au fil de faisceau assurant la mise à la masse lorsque le téléphone sonne.

9.Connectez les fils B+, de masse (« GND ») et d'allumage à distance (« Remote Turn on » ) sur le harnais à 16 broches conformément à la fiche de référence d'installation.

10.Connectez AUX1* à la source audio externe (ceci insère l'audio avant le réglage du volume sur la source audio). Ce circuit accepte une tension d'entrée efficace de 1-3 V.

6

* Fonction disponible seulement avec le modèle 9210

Image 30
Contents Source Units Table of Contents IntroductionOperating Temperature Safety InstructionsPrecautions Source Unit and Optional CD Changer Moisture CondensationContents of Carton PrecautionsIR Remote Controller Compact DiscsEngine Compartment Installation Installation ConsiderationsMounting Locations Instrument PanelCenter Console InstallationWiring the System Glove BoxISO-DIN Mount InstallingStandard Mount RemovalSource Unit Features To Detach the Faceplate IR Remote Special FeaturesOperation Basic Initial Setup Detachable Faceplate To Attach the FaceplateVolume KNOB/TONE Controls Operation Basic Reset ButtonPower ON/OFF Setup OptionsClock Operation Mode SelectionOperation Basic MutePanel Display Panel Display DefaultOperation Basic Punch Operation Tuner Selecting a BandOperation Tuner Selecting a Station Preset ButtonsAF/TP Mode Auto StoreOperation CD Player Operation Tuner PTY ModeBasic Operation To Play a CDTo Repeat a Track Advanced OperationTo Play Tracks at Random Forward/ReversePause CD Direct Track AccessCD Changer Reset Magazine EjectProgrammable Disc Title Memory Model 9210 Only Operation Title ProgrammingMP3 Player Operation Basic Playing Negotiating the MP3 DirectoryOperation MP3 Maximum Writing Speed and Bit Depth Down ButtonFast Forward/Fast Reverse Programmable TitlingTroubleshooting GeneralRadiated Noises Servo ErrorTOC Error CD skipsCD Changer Troubleshooting Error Magazine EjectEngine Noise IR Remote Specifications General 9110 9210Limited Warranty Information Ship to ElectronicsFrançais Table DES MatièresCondensation de lhumidité Consignes DE SécuritéTempérature de fonctionnement Exposition à lenvironnementDisques Compacts Télécommande InfrarougeMesures DE Précaution Contenu DE LemballageCompartiment du moteur Installation Considérations Concernant LinstallationEmplacements DE Montage Tableau de bordBoîte à gant Câblage DU SystèmeConsole centrale Sous le tableau de bordManchon Vis Attache arrière Panneau Garniture +20 Verrou Installation StandardInstallation ISO-DIN Support de montageOFF PWR-commande à distance Allume et éteint lappareil Caractéristiques DE LappareilFaçade Démontable Fonctions spéciales de la télécommande infrarougeFonctionnement DE Base Réglage Initial Pour démonter la façadeFonctionnement DE Base Bouton DE Réinitialisation Boutons DE Réglage DE VOLUME/TONALITÉTélécommande Interrupteur DE Mise SOUS/HORS TensionUtilisation DE Lhorloge Sélection DE ModeFonctionnement DE Base Réglage des heuresPanneau Daffichage PAR Défaut Fonctionnement DE Base PunchPanneau Daffichage Fonctionnement DU Tuner Sélection Dune BandeBoutons DE Présélection Mode AF/TPFonctionnement DU Tuner Sélection Dune Station Programmation DES Titres DE StationFonctionnement DU Lecteur CD Fonctionnement DU Tuner Mode PTYFonctionnement de base Éjection dun disqueRépétition dune piste Fonctionnement avancéLecture aléatoire des pistes Avance/RetourChargement dun disque dans le magazine Direct Track Access Accès direct aux pistesRéinitialisation du changeur de CD Chargement du magazine dans le changeur de CDPanneau daffichage Mode de changeur de CDSélection de disque Fonctionnement DE LA Programmation DES TitresFonctionnement du lecteur MP3 Lecture de base Utilisation du répertoire MP3Fonctionnement DE MP3 Vitesse décriture et bits de profondeur maximum Bouton DownAvance/Retour rapide Titrage programmableGénéralités DépannageErreur déjection Erreur deChargement Erreur servoDépannage du changeur de CD Bruit de moteurErreur Erreur déjection du magazine Erreur de Focalisation Télécommande infrarougeErreur Disque absentCaractéristiques Généralités 9110 9210Sources audio 1 an Haut-parleurs 1 an Informations SUR LA Garantie LimitéeAmplificateurs Punch 2 ans Tout autre modèle damplificateur 3 ansIntroducción Índice DE MateriasTemperatura de funcionamiento Instrucciones DE SeguridadPrecaución Unidad Fuente Y Cambiador DE DC Opcional Condensación de humedadDiscos Compactos PrecaucionesControl Remoto Infrarrojo Contenido DE LA CajaCompartimiento del motor Instalación Consideraciones Para LA InstalaciónLugares DE Montaje Panel de instrumentosGuantera InstalaciónPanel central Debajo del tablero de instrumentosManga Tornillo Correa trasera Tablero Adorno +20 Traba Soporte EstándarSoporte ISO-DIN Soporte de fábrica Tornillo Tablero AdornoCaracterísticas DE LA Unidad Fuente Cara Frontal Desprendible Características especiales del remoto infrarrojoFuncionamiento Básico Preparación Inicial Para desprender la cara frontalAlimentación DE Corriente APAGAR/PRENDER Botón DE VOLUMEN/CONTROLES DE TonoFuncionamiento Básico Botón DE Reinicio Opciones DE AjusteSelección DE Modos Funcionamiento BásicoFuncionamiento DEL Reloj Ajuste de las horasPresentación DEL Panel POR Omisión Funcionamiento Básico PunchPresentación DE LA Pantalla Funcionamiento Sintonizador Selección DE BandasAlmacenamiento Automático Funcionamiento Sintonizador Selección DE RadiodifusorasBotones Para Preselecciones Programación DE Títulos Para RadiodifusorasFuncionamiento Reproductor DE DC Funcionamiento BásicoFuncionamiento Sintonizador Modo PTY Para reproducir un DCPara repetir una pista Funcionamiento avanzadoPara tocar pistas al azar Adelanto/RetrocesoReinicio del Cambiador de DC Pausar el DCAcceso directo a la pista Carga del disco en el CargadorPresentación del panel Modo de Cambiador de DCSelección de Discos Funcionamiento Programación DE TítulosFuncionamiento del reproductor de MP3 Reproducción básica Navegación del directorio MP3Funcionamiento MP3 Titulación Programable Botón DownAdelanto Rápido/Reversa Rápida Estructura del DirectorioIluminación de Solución DE ProblemasNo hay ContraluzError del ServomecanismoRuidos irradiados Error Error de Carga Solución de problemas del cambiador de DCError Ruido del motorRemoto Infrarrojo Especificaciones GeneralEnviar aElectronics Información Sobre LA Garantía LimitadaAmplificadores Punch 2 años Nota Nota Rockford Fosgate