Rockford Fosgate RFX9210G, RFX9210R, RFX9110R, RFX9110G manual Instalación, Panel central, Guantera

Page 54

Español

INSTALACIÓN

Panel central

El montaje de la unidad fuente en el panel central ofrece acceso óptimo. Compruebe que la instalación no interfiera con el funcionamiento de la palanca de cambios o el freno de mano. La unidad fuente se debe montar dentro de un ángulo de ±20° al plano horizontal.

Guantera

El montaje de la unidad fuente dentro de la guantera es adecuado, mas no facilita el acceso. La instalación dentro de la guantera solamente se debe hacer si el montaje en el panel de instrumentos o el panel central no es adecuado (ejemplo, la conservación de la integridad de vehículos más viejos cuyos paneles son metálicos.) La unidad fuente se debe montar dentro de un ángulo de ±20° al plano horizontal.

Debajo del tablero de instrumentos

El montaje de la unidad fuente debajo del tablero de instrumentos es adecuado, mas no facilita el acceso. La instalación debajo del tablero de instrumentos solamente se debe hacer si el montaje en el “panel de instrumentos”, el “panel central” o la “guantera” no es adecuado. Monte la unidad fuente a un lado del conductor para reducir la interferencia con el freno de mano, el cambio de engranaje o los pedales. La unidad fuente se debe montar dentro de un ángulo de ±20° al plano horizontal.

CABLEADO DEL SISTEMA

NOTA: La unidad tiene una calcomanía con un diagrama para ayudarle a conectar el sistema.

!

PRECAUCIÓN:

Si no se siente capaz de conectar la nueva unidad fuente, por favor visite al

 

Distribuidor Autorizado Rockford Fosgate para que la instalen.

!

PRECAUCIÓN:

Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo (-) de la batería para que

 

evite posibles lesiones, daños a la unidad o incendio.

1.Empalme el Arnés de Alimentación con 16 contactos a los cables correspondientes del sistema

eléctrico y de audio. Suelde y encoja al calor todas las conexiones para que la instalación sea fiable. Corte un pedazo de tubo termoretráctil de 2.54 cm. para cada conexión y deslice uno de los cables por dentro. Pele cada cable 3/8" luego tuérzalos y suéldelos. Deslice el tubo en la conexión y encójalo con una pistola de aire caliente hasta que no quede cable expuesto.

2.Conecte el cable NEGRO a tierra en la carrocería. Prepare la carrocería y raspe cualquier pintura de la superficie metálica, límpiela completamente para que quede libre de mugre y grasa. Pele la punta del cable y póngale un conector de anillo. Atornille el cable a la carrocería con un tornillo no anodizado y una arandela de estrella.

3.Conecte el cable AMARILLO a una fuente de energía constante +12V (para conservar memorizadas las funciones programadas por el usuario.) La fuente siempre debe tener +12V, aún cuando el encendido esté apagado y el vehículo no esté funcionando.

4.Conecte el cable ROJO (encendido) a una fuente conmutada +12V (solamente prende cuando la llave de encendido está en la posición de accesorio o funcionamiento). Conecte el cable ROJO a una fuente conmutada de energía positiva +12 voltios. La señal conmutada usualmente se toma de la posición ACC (accesorios) en la ignición. Si el vehículo no tiene una posición ACC, conecte el cable a la posición ENCENDIDO del interruptor. El consumo de energía a través de este cable es insignificante.

5.Conecte el cable ANARANJADO al terminal del interruptor para las luces. Eso oscurecerá la pantalla principal un 30% cuando prenda las luces.

6.Conecte el cable AZUL CLARO al (los) cable(s) para Encendido Remoto del (los) amplificador(es). Eso prenderá los amplificadores externos cuando prenda la unidad fuente.

7.Conecte el cable AZUL/ROJO al cable de la antena eléctrica. Eso subirá una antena completamente automática cuando se prenda la unidad, pero únicamente cuando la unidad esté en Modo Sintonizador.

8.Conecte el cable ROSADO para enmudecimiento de teléfono celular al cable del arnés del teléfono celular que ofrece la conexión a tierra cuando el teléfono timbra.

9.Conecte los cables B+, GND (tierra) y Encendido Remoto del arnés con 16 contactos, de acuerdo a la calcomanía de la unidad.

10.Conecte el AUX1* a la fuente externa de audio (eso inserta el audio antes del control de volumen en la unidad fuente.). El voltaje de entrada que este circuito acepta es de 1–3V valor eficaz

6

* Característica disponible solamente en el 9210

Image 54
Contents Source Units Table of Contents IntroductionOperating Temperature Safety InstructionsPrecautions Source Unit and Optional CD Changer Moisture CondensationContents of Carton PrecautionsIR Remote Controller Compact DiscsEngine Compartment Installation Installation ConsiderationsMounting Locations Instrument PanelCenter Console InstallationWiring the System Glove BoxISO-DIN Mount InstallingStandard Mount RemovalSource Unit Features To Detach the Faceplate IR Remote Special FeaturesOperation Basic Initial Setup Detachable Faceplate To Attach the FaceplateVolume KNOB/TONE Controls Operation Basic Reset ButtonPower ON/OFF Setup OptionsClock Operation Mode SelectionOperation Basic MutePanel Display Panel Display DefaultOperation Basic Punch Operation Tuner Selecting a BandOperation Tuner Selecting a Station Preset ButtonsAF/TP Mode Auto StoreOperation CD Player Operation Tuner PTY ModeBasic Operation To Play a CDTo Repeat a Track Advanced OperationTo Play Tracks at Random Forward/ReversePause CD Direct Track AccessCD Changer Reset Magazine EjectProgrammable Disc Title Memory Model 9210 Only Operation Title ProgrammingMP3 Player Operation Basic Playing Negotiating the MP3 DirectoryOperation MP3 Maximum Writing Speed and Bit Depth Down ButtonFast Forward/Fast Reverse Programmable TitlingTroubleshooting GeneralRadiated Noises Servo ErrorTOC Error CD skipsCD Changer Troubleshooting Error Magazine EjectEngine Noise IR Remote Specifications General 9110 9210Limited Warranty Information Ship to ElectronicsFrançais Table DES MatièresCondensation de lhumidité Consignes DE SécuritéTempérature de fonctionnement Exposition à lenvironnementDisques Compacts Télécommande InfrarougeMesures DE Précaution Contenu DE LemballageCompartiment du moteur Installation Considérations Concernant LinstallationEmplacements DE Montage Tableau de bordBoîte à gant Câblage DU SystèmeConsole centrale Sous le tableau de bordManchon Vis Attache arrière Panneau Garniture +20 Verrou Installation StandardInstallation ISO-DIN Support de montageOFF PWR-commande à distance Allume et éteint lappareil Caractéristiques DE LappareilFaçade Démontable Fonctions spéciales de la télécommande infrarougeFonctionnement DE Base Réglage Initial Pour démonter la façadeFonctionnement DE Base Bouton DE Réinitialisation Boutons DE Réglage DE VOLUME/TONALITÉTélécommande Interrupteur DE Mise SOUS/HORS TensionUtilisation DE Lhorloge Sélection DE ModeFonctionnement DE Base Réglage des heuresPanneau Daffichage PAR Défaut Fonctionnement DE Base PunchPanneau Daffichage Fonctionnement DU Tuner Sélection Dune BandeBoutons DE Présélection Mode AF/TPFonctionnement DU Tuner Sélection Dune Station Programmation DES Titres DE StationFonctionnement DU Lecteur CD Fonctionnement DU Tuner Mode PTYFonctionnement de base Éjection dun disqueRépétition dune piste Fonctionnement avancéLecture aléatoire des pistes Avance/RetourChargement dun disque dans le magazine Direct Track Access Accès direct aux pistesRéinitialisation du changeur de CD Chargement du magazine dans le changeur de CDPanneau daffichage Mode de changeur de CDSélection de disque Fonctionnement DE LA Programmation DES TitresFonctionnement du lecteur MP3 Lecture de base Utilisation du répertoire MP3Fonctionnement DE MP3 Vitesse décriture et bits de profondeur maximum Bouton DownAvance/Retour rapide Titrage programmableGénéralités DépannageErreur déjection Erreur deChargement Erreur servoDépannage du changeur de CD Bruit de moteurErreur Erreur déjection du magazine Erreur de Focalisation Télécommande infrarougeErreur Disque absentCaractéristiques Généralités 9110 9210Sources audio 1 an Haut-parleurs 1 an Informations SUR LA Garantie LimitéeAmplificateurs Punch 2 ans Tout autre modèle damplificateur 3 ansIntroducción Índice DE MateriasTemperatura de funcionamiento Instrucciones DE SeguridadPrecaución Unidad Fuente Y Cambiador DE DC Opcional Condensación de humedadDiscos Compactos PrecaucionesControl Remoto Infrarrojo Contenido DE LA CajaCompartimiento del motor Instalación Consideraciones Para LA InstalaciónLugares DE Montaje Panel de instrumentosGuantera InstalaciónPanel central Debajo del tablero de instrumentosManga Tornillo Correa trasera Tablero Adorno +20 Traba Soporte EstándarSoporte ISO-DIN Soporte de fábrica Tornillo Tablero AdornoCaracterísticas DE LA Unidad Fuente Cara Frontal Desprendible Características especiales del remoto infrarrojoFuncionamiento Básico Preparación Inicial Para desprender la cara frontalAlimentación DE Corriente APAGAR/PRENDER Botón DE VOLUMEN/CONTROLES DE TonoFuncionamiento Básico Botón DE Reinicio Opciones DE AjusteSelección DE Modos Funcionamiento BásicoFuncionamiento DEL Reloj Ajuste de las horasPresentación DEL Panel POR Omisión Funcionamiento Básico PunchPresentación DE LA Pantalla Funcionamiento Sintonizador Selección DE BandasAlmacenamiento Automático Funcionamiento Sintonizador Selección DE RadiodifusorasBotones Para Preselecciones Programación DE Títulos Para RadiodifusorasFuncionamiento Reproductor DE DC Funcionamiento BásicoFuncionamiento Sintonizador Modo PTY Para reproducir un DCPara repetir una pista Funcionamiento avanzadoPara tocar pistas al azar Adelanto/RetrocesoReinicio del Cambiador de DC Pausar el DCAcceso directo a la pista Carga del disco en el CargadorPresentación del panel Modo de Cambiador de DCSelección de Discos Funcionamiento Programación DE TítulosFuncionamiento del reproductor de MP3 Reproducción básica Navegación del directorio MP3Funcionamiento MP3 Titulación Programable Botón DownAdelanto Rápido/Reversa Rápida Estructura del DirectorioIluminación de Solución DE ProblemasNo hay ContraluzError del ServomecanismoRuidos irradiados Error Error de Carga Solución de problemas del cambiador de DCError Ruido del motorRemoto Infrarrojo Especificaciones GeneralEnviar aElectronics Información Sobre LA Garantía LimitadaAmplificadores Punch 2 años Nota Nota Rockford Fosgate