Rockford Fosgate RFX9110R, RFX9210G, RFX9210R, RFX9110G manual Caractéristiques DE Lappareil

Page 32

CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL

Français

1.OFF (PWR-commande à distance) - Allume et éteint l'appareil.

2.BAND - Choisit la banque de présélections tuner (FM1/FM2/AM) à activer.

3.MODE - Sélectionne parmi les modes TUNER/CDP/CDX/AUX1*.

4.UP - Sélectionne la station suivante en mode TUNER et la piste suivante en mode CDP/CDX.

5.OPEN - Ouvre la façade et éjecte les CD du lecteur CD.

6.DOWN - Sélectionne la station précédente en mode TUNER et la piste précédente en mode CDP/CDX.

7.LOC - Sélectionne la sensibilité de type LOCAL ou DX du tuner.

7.ENTER - Active les pistes en mode MP3.

8.MUTE - Coupe le son en modes TUNER et AUX1*. Met le disque en pause en mode CDP/CDX.

9.VOLUME - Sélectionne, lorsqu'il est enfoncé, les modes VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE, FADER ou SUM*.

10.AS - Appuyez sur ce bouton pour enregistrer dans les blocs mémoire du tuner, en mode AUTO STORE, les stations dont la réception est la plus claire.

11.DISP - Alterne entre différentes fonctions affichées sur l'écran principal; alterne entre les heures et les minutes lorsqu'il est enfoncé pendant plus d'une seconde.

12.IR - Œil infrarouge pour commande à distance.

13.PRESET 1/SCAN - Choisit la présélection radio no 1 en mode TUNER et lit brièvement chaque piste du disque en mode CDP/CDX.

14.PRESET 2/RPT - Choisit la présélection radio no 2 en mode TUNER et répète la piste actuelle en mode CDP/CDX.

15.PRESET 3/RDM - Choisit la présélection radio no 3 en mode TUNER et sélectionne les pistes de façon aléatoire en mode CDP/CDX.

16.PRESET 4/DOWN - Choisit la présélection radio no 4 en mode TUNER ou le disque précédent en mode CDX.

17.PRESET 5/UP - Choisit la présélection radio no 5 en mode TUNER ou le disque suivant en mode CDX.

18.PRESET 0/ROOT - Choisit la présélection radio no 0 en mode TUNER et revient au niveau principal en mode MP3.

19.T-ACC- Permet d'entrer manuellement le numéro de piste voulu .

20.D-ACC- Permet d'entrer le numéro de disque désiré, en mode CDX (disponible seulement pour lecteur de 8 disques).

21.R.SEAT - Non utilisé

22PUNCH - Permet d'augmenter le niveau des basses et des aigus à n'importe quel niveau de volume.

8

* Fonction disponible seulement avec le modèle 9210

Image 32
Contents Source Units Table of Contents IntroductionSafety Instructions Precautions Source Unit and Optional CD ChangerOperating Temperature Moisture CondensationPrecautions IR Remote ControllerContents of Carton Compact DiscsInstallation Installation Considerations Mounting LocationsEngine Compartment Instrument PanelInstallation Wiring the SystemCenter Console Glove BoxInstalling Standard MountISO-DIN Mount RemovalSource Unit Features IR Remote Special Features Operation Basic Initial Setup Detachable FaceplateTo Detach the Faceplate To Attach the FaceplateOperation Basic Reset Button Power ON/OFFVolume KNOB/TONE Controls Setup OptionsMode Selection Operation BasicClock Operation MutePanel Display Default Operation Basic PunchPanel Display Operation Tuner Selecting a BandPreset Buttons AF/TP ModeOperation Tuner Selecting a Station Auto StoreOperation Tuner PTY Mode Basic OperationOperation CD Player To Play a CDAdvanced Operation To Play Tracks at RandomTo Repeat a Track Forward/ReverseDirect Track Access CD Changer ResetPause CD Magazine EjectProgrammable Disc Title Memory Model 9210 Only Operation Title ProgrammingOperation MP3 MP3 Player Operation Basic PlayingNegotiating the MP3 Directory Down Button Fast Forward/Fast ReverseMaximum Writing Speed and Bit Depth Programmable TitlingTroubleshooting GeneralServo Error TOC ErrorRadiated Noises CD skipsEngine Noise CD Changer TroubleshootingError Magazine Eject IR Remote Specifications General 9110 9210Limited Warranty Information Ship to ElectronicsFrançais Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Température de fonctionnementCondensation de lhumidité Exposition à lenvironnementTélécommande Infrarouge Mesures DE PrécautionDisques Compacts Contenu DE LemballageInstallation Considérations Concernant Linstallation Emplacements DE MontageCompartiment du moteur Tableau de bordCâblage DU Système Console centraleBoîte à gant Sous le tableau de bordInstallation Standard Installation ISO-DINManchon Vis Attache arrière Panneau Garniture +20 Verrou Support de montageOFF PWR-commande à distance Allume et éteint lappareil Caractéristiques DE LappareilFonctions spéciales de la télécommande infrarouge Fonctionnement DE Base Réglage InitialFaçade Démontable Pour démonter la façadeBoutons DE Réglage DE VOLUME/TONALITÉ TélécommandeFonctionnement DE Base Bouton DE Réinitialisation Interrupteur DE Mise SOUS/HORS TensionSélection DE Mode Fonctionnement DE BaseUtilisation DE Lhorloge Réglage des heuresFonctionnement DE Base Punch Panneau DaffichagePanneau Daffichage PAR Défaut Fonctionnement DU Tuner Sélection Dune BandeMode AF/TP Fonctionnement DU Tuner Sélection Dune StationBoutons DE Présélection Programmation DES Titres DE StationFonctionnement DU Tuner Mode PTY Fonctionnement de baseFonctionnement DU Lecteur CD Éjection dun disqueFonctionnement avancé Lecture aléatoire des pistesRépétition dune piste Avance/RetourDirect Track Access Accès direct aux pistes Réinitialisation du changeur de CDChargement dun disque dans le magazine Chargement du magazine dans le changeur de CDMode de changeur de CD Sélection de disquePanneau daffichage Fonctionnement DE LA Programmation DES TitresFonctionnement DE MP3 Fonctionnement du lecteur MP3 Lecture de baseUtilisation du répertoire MP3 Bouton Down Avance/Retour rapideVitesse décriture et bits de profondeur maximum Titrage programmableGénéralités DépannageErreur de ChargementErreur déjection Erreur servoErreur Erreur déjection du magazine Dépannage du changeur de CDBruit de moteur Télécommande infrarouge ErreurErreur de Focalisation Disque absentCaractéristiques Généralités 9110 9210Informations SUR LA Garantie Limitée Amplificateurs Punch 2 ansSources audio 1 an Haut-parleurs 1 an Tout autre modèle damplificateur 3 ansIntroducción Índice DE MateriasInstrucciones DE Seguridad Precaución Unidad Fuente Y Cambiador DE DC OpcionalTemperatura de funcionamiento Condensación de humedadPrecauciones Control Remoto InfrarrojoDiscos Compactos Contenido DE LA CajaInstalación Consideraciones Para LA Instalación Lugares DE MontajeCompartimiento del motor Panel de instrumentosInstalación Panel centralGuantera Debajo del tablero de instrumentosSoporte Estándar Soporte ISO-DINManga Tornillo Correa trasera Tablero Adorno +20 Traba Soporte de fábrica Tornillo Tablero AdornoCaracterísticas DE LA Unidad Fuente Características especiales del remoto infrarrojo Funcionamiento Básico Preparación InicialCara Frontal Desprendible Para desprender la cara frontalBotón DE VOLUMEN/CONTROLES DE Tono Funcionamiento Básico Botón DE ReinicioAlimentación DE Corriente APAGAR/PRENDER Opciones DE AjusteFuncionamiento Básico Funcionamiento DEL RelojSelección DE Modos Ajuste de las horasFuncionamiento Básico Punch Presentación DE LA PantallaPresentación DEL Panel POR Omisión Funcionamiento Sintonizador Selección DE BandasFuncionamiento Sintonizador Selección DE Radiodifusoras Botones Para PreseleccionesAlmacenamiento Automático Programación DE Títulos Para RadiodifusorasFuncionamiento Básico Funcionamiento Sintonizador Modo PTYFuncionamiento Reproductor DE DC Para reproducir un DCFuncionamiento avanzado Para tocar pistas al azarPara repetir una pista Adelanto/RetrocesoPausar el DC Acceso directo a la pistaReinicio del Cambiador de DC Carga del disco en el CargadorModo de Cambiador de DC Selección de DiscosPresentación del panel Funcionamiento Programación DE TítulosFuncionamiento MP3 Funcionamiento del reproductor de MP3 Reproducción básicaNavegación del directorio MP3 Botón Down Adelanto Rápido/Reversa RápidaTitulación Programable Estructura del DirectorioSolución DE Problemas No hayIluminación de ContraluzRuidos irradiados Error delServomecanismo Solución de problemas del cambiador de DC ErrorError Error de Carga Ruido del motorRemoto Infrarrojo Especificaciones GeneralAmplificadores Punch 2 años Enviar aElectronicsInformación Sobre LA Garantía Limitada Nota Nota Rockford Fosgate