Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 owner manual Continœa/Ë suivre

Page 13

FIGURES/FIGURAS/FIGURES

Continued/Continœa/Ë suivre

Guide Bar/Barra de

Guide Bar Nut/Tuerca

gu’a/Guide-cha”ne

de la barra de gu’a/

 

ƒcrou de Guide-

 

cha”ne

Guide Bar/Barra de gu’a/Guide-cha”ne

#1 Phillips Screwdrive/ Destonillador Phillip

N¼ 1/Tournevis Phillips n° 1

 

Bushing/Buje/Bague

Belleville Washer/

Sprocket Cover/Tapa

Arandela Belleville/

de la rueda dentada/

Rondelle Belleville

Couvercle de pignon

Figure 2 - Installing Guide Bar Figura 2 - Instalaci—n de la barra gu’a Figure 2 - Installation du guide-cha”ne

Figure 6 - Chain Tension Adjustment

Figura 6 - Regulaci—n de la tensi—n de la cadena Figure 6 - RŽglage de la tension de la cha”ne

Guide Bar Nut/Tuerca de la barra de gu’a/ƒcrou de Guide-cha”ne

Towards Guide Bar Nose/ Hacia el extremo frontal de la barra de gu’a/Vers le nez de la guide-cha”ne

Cutting Edge/Borde de corte/Tranchant

Guide Bar/

Barra de gu’a/

Guide-cha”ne

Guide Bar/Barra de gu’a/Guide-cha”ne

Saw Chain/

Cadena serrada/

Cha”ne

Figure 3 - Chain Position

Gap/Espacio/ ƒcartement

Correct Tension/ Tensi—n correcta/ Tension correcte

Figura 3 - Posici—n de la Cadena Figure 3 - Position de la cha”ne

Incorrect Tension/Tensi—n incorrecta/Tension incorrecte

Serrated Edge Against Guide Bar/Against Guide Bar = El borde aserrado va contra la barra gu’a/C™tŽ dentelŽ contre le guide-cha”ne

Guide Bar/Barra de gu’a/Guide-cha”ne

Belleville Washer/

Arandela Belleville/

Rondelle Belleville

Figure 7 - Saw Chain Adjustment Figura 7 - Ajuste de la cadena serrada Figure 7 - RŽglage de la cha”ne

Chain Saw Power Cord/Cable Flexible de Alimentaci—n de la Sierra de PŽrtiga/Cordon dÕalimentation de la scie ˆ perche

Extension Cord/Cable

Flexible de Extensi—n/

Figure 4 - Belleville Washer Assembly Figura 4 - Ensamble de la arandela Belleville Figure 4 - Ensemble de rondelle Belleville

C‰ble de rallonge

Guide Bar Nut/Tuerca de la barra de gu’a/ƒcrou de Guide-cha”ne

Figure 8- Tying Extension Cord and Power Cord in Knot

Figura 8 - Amarre del Cable de Extensi—n con el Cable de Alimentaci—n usando un Nudo Figure 8 - Comment attacher ensemble le c‰ble de rallonge et le cordon dÕalimentation de la scie

Figure 5

- Loosen Guide Bar Nut

 

Figura 5 - Para aflojar la tuerca de la barra gu’a

 

Figure 5

- ƒcrou du guide-cha”ne desserrŽ

Continued/Continúa/À suivre

111607

13

www.desatech.com

Image 13
Contents Listed Branch WizardIntroduction Important Safety InformationBefore Operating SAW While Operating Pole SAWMaintenance and Storage of Pole SAW Kickback Safety Devices On This Pole SawKickback Pole SAW Trimming Precautions Información Importante DE Seguridad IntroducciónGuarde Estas Instrucciones Antes DE Utilizar LA Sierra DE PƒRTIGAContragolpes Mientras Opere LA Sierra DE PƒRTIGANo use la Sierra de PŽrtiga para talar ‡rboles Precauciones Para Podar CON LA Sierra DE PƒRTIGA Mantenimiento Y Almacenamiento DE LA Sierra DE PƒRTIGAConservez CES Directives Consignes DE Sécurité ImportantesAvant Dõutiliser LA Scie Ë Perche ¥ en prŽsence de forts vents ou dÕun orage Pendant Lõutilisation DE LA Scie Ë PercheTenez les enfants, les animaux et les spectateurs Recul Entretien ET Remisage DE LA Scie Ë Perche FIGURES/FIGURAS/FIGURES Continœa/Ë suivre FIGURES/FIGURAS Continœa/Suite SAW Chain Tension Adjustment AssemblyBranch Wizard UnpackingExtension Cords Operating Pole SAWOiling Chain Cutting with the Pole SAWCleaning SAW Body Cleaning MaintenanceCare of Guide BAR Sharpening SAW ChainReplacement Parts and Accessories Technical ServiceStorage Filing Cutter Depth GaugesWarranty Service Repair ServiceNON-WARRANTY Service Electric Pole SAW Limited WarrantyNombres Y Términos DE LA Sierra DE Pértiga DesembalajeEnsamblaje Modelo DPS-1Longitud Tama-o AWG Cables DE PROLONGACIîN15 m 30 mLUBRICACIîN DE LA Cadena Operación DE LA Sierra DE PértigaPara Cortar CON LA Sierra DE PƒRTIGA Poda DE UN çRBOLLimpieza DEL Cabezal Limpieza Y MantenimientoAfilado DE LA Cadena Servicio Técnico AlmacenamientoAfilado de los elementos de corte Recambio DE LA Cadena SerradaServicio DE Reparación Accesorios Y Piezas DE RepuestoServicio CON GARANTêA Servicio SIN GARANTêAGARANTêA Limitada DE LA Sierra ELƒCTRICA DE PƒRTIGA Información DE GarantíaAppellations ET Termes Reliés À LA Scie À Perche DéballageMontage Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneUtilisation DE LA Scie À Perche Réglage DE LA TensionRallonges ƒLECTRIQUES Lubrification DE LA CHAëNENettoyage ET Entretien Utilisation DE LA Scie PercheTaille Dõun Arbre ƒlagage Nettoyage DU Carter DE Scie Ë PercheEntretien normal de la guide-chane Entretien DE LA GUIDE-CHAëNEAFFóTAGE DE LA CHAëNE Outils nŽcessaires pour affžter la chanePièces DE Rechange ET Accessoires Service TechniqueService DE Réparation Service Sous GarantieInformation SUR LA Garantie Service Hors GarantieConserver Cette Garantie Garantie LIMITƒE SUR LA Scie ƒLECTRIQUE Ë PercheMODEL/MODELO/MODéLE DPS-1 Renvoi Parts LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PiècesParts DISTRIBUTORS/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces Replacement PARTS/PARTES DE REPUESTO/ Pièces DE Rechange111607 111607 111607 Box Bowling Green, KY