Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 Entretien DE LA GUIDE-CHAëNE, AFFóTAGE DE LA CHAëNE

Page 31

NETTOYAGE ET

ENTRETIEN

Suite

ENTRETIEN DE LA GUIDE-CHAëNE

La plupart des probl•mes de guide-cha”ne sont causŽs par son usure inŽgale. La cause en est souvent lÕaffžtage incorrect des taillants de la cha”ne et le rŽglage incorrect des limiteurs de profondeur. Lorsque la guide-cha”ne sÕuse de mani•re inŽgale, sa rainure sÕŽlargit (voir la Figure 13). Ceci fait claquer la cha”ne et sauter les rivets. La scie ˆ perche ne peut plus scier droit. Il faut dans ce cas remplacer la guide-cha”ne.

Inspecter la guide-cha”ne avant dÕaffžter la cha”ne. Une guide-cha”ne usŽe ou endommagŽe prŽsente des dangers. Elle endommage la cha”ne. Le sciage devient Žgalement plus difficile.

Entretien normal de la guide-cha”ne

1.Sortir la guide-cha”ne de la scie ˆ perche.

2.Retirer pŽriodiquement la sciure se trouvant dans la rainure de la guide-cha”ne. Utilisez un couteau ˆ mas- tic ou un morceau de fil de fer (voir la Figure 14).

3.Nettoyer les fentes ˆ huile apr•s chaque journŽe dÕutilisation.

4.ƒliminer les Žbarbures des c™tŽs de la guide-cha”ne. Utilisez une lime plate pour redresser les bords.

Remplacer la guide-cha”ne quand :

¥la lame est tordue ou fendue,

¥la rainure interne de la lame est tr•s usŽe. Remarque : Pour le remplacement de la guide- cha”ne, consulter le paragraphe Pièces de rechange et accessoires, page 31, pour conna”tre la guide- cha”ne correcte ˆ utiliser.

AFFóTAGE DE LA CHAëNE

AVERTISSEMENT :AvantdeprocŽder

ˆlÕentretien,dŽbrancherlascieˆperchede la prise de courant. Des blessures graves ou la mort peuvent •tre provoquŽes par les chocs Žlectriques et le contact du corps avec la cha”ne en mouvement.

AVERTISSEMENT : Les tranchants de la cha”ne sont affžtŽs. Porter des gants de protection pour manipuler la cha”ne.

Maintenir la cha”ne affžtŽe. La scie ˆ perche scie plus rapidement et de fa•on plus sŽcuritaire. Une cha”ne ŽmoussŽe provoque lÕusure prŽmaturŽe du pignon, de la guide-cha”ne, de la cha”ne et du moteur. Si lÕutilisateur est contraint de forcer sur la cha”ne pour la faire entrer dans le bois et si le sciage ne produit que de la sciure avec peu de gros copeaux, cÕest que la cha”ne est ŽmoussŽe.

Outils nŽcessaires pour affžter la cha”ne

Ces outils peuvent •tre achetŽs chez le concession- naire local, dans une quincaillerie ou un dŽp™t de fournitures pour scie ˆ perches.

¥lime ronde de 4 mm (5/32 po)

¥outil pour limiteur de profondeur

¥lime plate moyenne

¥guide lime

¥Žtau

Affžtage des taillants

Utilisez le guide lime pour un limage ˆ 30û.

1.RŽgler la cha”ne ˆ sa tension correcte. (Voir Réglage de la tension de la chaîne, page 28.)

2.Serrer la guide-cha”ne dans un Žtau pour immobiliser la scie ˆ perche. Remarque : Ne pas serrer la cha”ne.

3.Enfoncer la lime ronde de 4 mm (5/32 po) (attachŽe au guide lime) dans la rainure, entre la plaque supŽrieure et le limiteur de profondeur sur la cha”ne. Le guide lime doit reposer sur la plaque supŽrieure et sur le limiteur de profondeur. (Voir les Figure 15.) Remarque : Limer au milieu de la guide-cha”ne.

4.Tenir le guide lime horizontal. SÕassurer que le rep•re 30û du guide lime est parall•le ˆ lÕaxe de la guide- cha”ne. (voir la Figure 15.) Ceci permet de sÕassurer que lÕon lime les taillants ˆ un angle de 30û.

5.Limer le taillant de lÕintŽrieur vers lÕextŽrieur, jusquÕˆ ce quÕil soit affžtŽ. Ne limer que dans cette seule direction. (voir la Figure 15.) Remarque : 2 ou 3 coups de lime doivent affžter le taillant.

6.Une fois le taillant affžtŽ, avancer la cha”ne pour affžter le taillant suivant. Limer tous les taillants du m•me c™tŽ de la cha”ne.

7.Passer de lÕautre c™tŽ de la cha”ne et rŽpŽter lÕopŽration.

Limage des limiteurs de profondeur des taillants

Le dŽgagement des limiteurs de profondeur des taillants est rŽduit lorsque ces derniers sont affžtŽs. Tous les 2 ou 3 affžtages, rŽgler les limiteurs de profondeur.

1.Placer lÕoutil pour limiteur de profondeur fermement par-dessus 2 taillants. SÕassurer que le limiteur de profondeur entre dans la fente de lÕoutil. (voir la Figure 17.)

2.Utilisez une lime plate moyenne. Limer le limiteur de profondeur avec lÕoutil.

3.Retirer lÕoutil. Avec la lime plate, arrondir le coin avant du limiteur de profondeur. (voir la Figure 18.)

Apr•s plusieurs limages ˆ la main, faire affžter la cha”ne par un centre de rŽparation agrŽŽ ou dans une affžteuse. Ceci permet dÕavoir un limage uniforme.

À suivre

111607

31

www.desatech.com

Image 31
Contents Listed Branch WizardWhile Operating Pole SAW Important Safety InformationIntroduction Before Operating SAWMaintenance and Storage of Pole SAW Kickback Safety Devices On This Pole SawKickback Pole SAW Trimming Precautions Antes DE Utilizar LA Sierra DE PƒRTIGA IntroducciónInformación Importante DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesContragolpes Mientras Opere LA Sierra DE PƒRTIGANo use la Sierra de PŽrtiga para talar ‡rboles Precauciones Para Podar CON LA Sierra DE PƒRTIGA Mantenimiento Y Almacenamiento DE LA Sierra DE PƒRTIGAConservez CES Directives Consignes DE Sécurité ImportantesAvant Dõutiliser LA Scie Ë Perche ¥ en prŽsence de forts vents ou dÕun orage Pendant Lõutilisation DE LA Scie Ë PercheTenez les enfants, les animaux et les spectateurs Recul Entretien ET Remisage DE LA Scie Ë Perche FIGURES/FIGURAS/FIGURES Continœa/Ë suivre FIGURES/FIGURAS Continœa/Suite Unpacking AssemblySAW Chain Tension Adjustment Branch WizardCutting with the Pole SAW Operating Pole SAWExtension Cords Oiling ChainSharpening SAW Chain Cleaning MaintenanceCleaning SAW Body Care of Guide BARFiling Cutter Depth Gauges Technical ServiceReplacement Parts and Accessories StorageElectric Pole SAW Limited Warranty Repair ServiceWarranty Service NON-WARRANTY ServiceModelo DPS-1 DesembalajeNombres Y Términos DE LA Sierra DE Pértiga Ensamblaje30 m Cables DE PROLONGACIîNLongitud Tama-o AWG 15 mPoda DE UN çRBOL Operación DE LA Sierra DE PértigaLUBRICACIîN DE LA Cadena Para Cortar CON LA Sierra DE PƒRTIGALimpieza DEL Cabezal Limpieza Y MantenimientoAfilado DE LA Cadena Recambio DE LA Cadena Serrada AlmacenamientoServicio Técnico Afilado de los elementos de corteServicio SIN GARANTêA Accesorios Y Piezas DE RepuestoServicio DE Reparación Servicio CON GARANTêAGARANTêA Limitada DE LA Sierra ELƒCTRICA DE PƒRTIGA Información DE Garantía Réglage DE LA Tension DE LA Chaîne Déballage Appellations ET Termes Reliés À LA Scie À Perche MontageLubrification DE LA CHAëNE Réglage DE LA TensionUtilisation DE LA Scie À Perche Rallonges ƒLECTRIQUESNettoyage DU Carter DE Scie Ë Perche Utilisation DE LA Scie PercheNettoyage ET Entretien Taille Dõun Arbre ƒlagageOutils nŽcessaires pour affžter la chane Entretien DE LA GUIDE-CHAëNEEntretien normal de la guide-chane AFFóTAGE DE LA CHAëNEService Sous Garantie Service TechniquePièces DE Rechange ET Accessoires Service DE RéparationGarantie LIMITƒE SUR LA Scie ƒLECTRIQUE Ë Perche Service Hors GarantieInformation SUR LA Garantie Conserver Cette GarantieMODEL/MODELO/MODéLE DPS-1 Renvoi Parts LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PiècesParts DISTRIBUTORS/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces Replacement PARTS/PARTES DE REPUESTO/ Pièces DE Rechange111607 111607 111607 Box Bowling Green, KY