Jensen VM9510 System Menu Options, Opciones del Menú del Sistema, Options Menu Système

Page 15

VM9510

Operation (continued)

System Menu Options

To access the system menu, press the OSD (23) button to display the on-screen menu. Push the ENTER (4) button down to highlight “SYSTEM”, and then press the ENTER button. “AUTO” will become highlighted in red. Push the ENTER button down to highlight the property you want to modify, and then press ENTER.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tilt

 

 

 

AUTO

 

 

<MENU>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LOUD

 

 

 

Off

 

 

SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

CENTER

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMMER

 

 

 

1-13

 

 

SCREEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESET

 

 

 

 

 

 

SYSTEM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV CFG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO (Auto-Close): Press ENTER to toggle the Auto-Close function between “Auto” and “Manl”. When “Auto” is selected, the screen will automatically retract when the ignition is turned off. When “Manl” is selected, the screen will remain in the last position before the ignition was turned off.

LOUD: Press ENTER to toggle the Loudness between “On” and “Off”.

CENTER: Use the ROTARY ENCODER (3) to control the center speaker volume level by adjusting it from “MIN” to “MAX”, with levels 1-12 in between.

DIMMER: Press ENTER to adjust the brightness between “1” and “13”, controlling the TFT screen.

RESET: Press ENTER to reset the unit, returning all system values to the default factory settings.

Push the ENTER button to the right to return to the <MENU>.

Operación (continuado)

Opciones del Menú del Sistema

Para acceder al menú del sistema, presione el botón OSD (23) para mostrar el menú en pantalla. Presione el botón ENTER (4) hacia abajo para marcar "SYSTEM", luego presione el botón ENTER. "AUTO" aparecerá marcado en rojo. Presione el botón ENTER para marcar la propiedad que usted quiera modificar, luego presione ENTER.

AUTO (Auto-Cerrar): Presione ENTER para alternar la función Auto-Close entre "Auto" y "Manl". Cuando se selecciona "Auto", la pantalla automáticamente se retraerá cuando la ignición se apaga. Cuando se selecciona "Manl", la pantalla permanecerá en la última posición antes que la ignición fuera apagada.

VOLUMEN: Presione ENTER para alternar el Volumen entre "On" (encendido) y "Off" (apagado).

CENTRO: Utilice el CODIFICADOR ROTATORIO (3) para controlar el nivel de volumen del altavoz central ajustándolo desde "MIN" (mínimo) a "MAX" (máximo), en niveles entre 1 a 12.

BRILLO: Presione ENTER para alternar el brillo entre "On" y "Off", controlando el brillo de la pantalla TFT.

REINICIAR: Presione ENTER para reiniciar la unidad, retornando todos los valores del sistema a la configuración de fábrica.

Presione el botón ENTER hacia la derecha para volver a <MENU>.

Opération (continué)

Options Menu Système

Pour accéder au menu système, appuyez sur le bouton OSD (23) pour afficher le menu sur l'écran. Poussez en bas le bouton ENTER pour surligner Système, et puis appuyez sur le bouton ENTER. " Auto " sera surligné en rouge. Poussez le bouton ENTER vers le bas pour surligner la fonction que vous voulez modifier et puis appuyez sur ENTER.

AUTO (Auto-Clôture) : Appuyez sur ENTER pour alterner la fonction Auto-Clôture entre Auto et Manl. Lorsque l'auto est sélectionné, l'écran rétrécira automatiquement lorsque l'allumage est en arrêt. Lorsque Manl est sélectionné, l'écran retiendra sa position lorsque l'allumage est éteint.

INTENSITÉ : Appuyez sur ENTER pour alterner l'intensité entre En marche et En arrêt.

CENTRE : Utilisez L'ENCODEUR ROTATIF (3) pour ajuster le volume du haut parleur du centre de MIN à MAX avec des niveaux 1-12 entre les deux.

GRADATEUR : Appuyez sur ENTER pour faire alterner le gradateur entre En marche et En arrêt pour contrôler le brillance de l'écran TFT.

RERÉGLER : Appuyez sur ENTER pour rerégler l'appareil, retournant toutes les valeurs du système aux réglages d'usine par défaut.

Poussez le bouton ENTER à droite pour revenir à Menu.

15

Image 15
Contents Preparation IntroductionVM9510 IntroducciónPreinstalación Pre-installationConnecting the Wiring Adapter Purchased Separately PréinstallationReplacing the Fuse WiringWiring Connections Reconnecting the BatteryCâblage VM9510 CableadoVM9510 Instalación InstallationFinal Installation Installation FinaleFinal ISO-DIN Installation Installation Finale ISO-DINInstalación Final ISO-DIN Contrôles Operation/Operación/OpérationControls ControlesRemote Controls TélécommandesControles Remotos VM9510 Operación continúa OperationCaisson de basse VM9510 Opération continuéePuissance Ajustement de sonAigu TrebleBalance Treble AgudosVM9510 Operation Operación continuadoOpération continué Entrada Auxiliar ClockAuxiliary Input RelojSystem Menu Options Opciones del Menú del SistemaOptions Menu Système Tuner Operation VM9510 Operación del SintonizadorOperation Tuner VM9510 Tuner Operation Operación del Sintonizador continuadoOperation Tuner continué Mise en mémoire automatique /Balayage pré-réglage Auto Store AS / Preset Scan PSVM9510 Operación del Sintonizador continuado Almacenaje Automático AS/ Escaneo Preestablecido PSVM9510 CD Player Operation Operación del Equipo de CDOperation Platine CD Operation Platine CD continué VM9510 Operación del Equipo de CD continuadoVM9510 MP3 Player Operation Operación del Equipo de MP3Operation Platine MP3 Operation Platine MP3 continué Direct Access Requires Remote ControlAccès direct Télécommand exigée Operación del Equipo de MP3 continuadoVM9510 DVD Player Operation Operación del Equipo de DVDOperation Platine DVD DVD Operation VM9510 Operación del Equipo de DVD continuadoOperation Platine DVD continué Switching to DVD Mode Changer à la mode DVDCambio a Modo DVD Moving Through Chapters Accessing the DVD MenuViewing Play Time Requires Remote Control Visionner le temps du jeu télécommande exigéeBúsqueda Directa Requiere Control Remoto Direct Search Requires Remote ControlRecherche directe télécommande exigée VM9510 DVD OperationTime Search Búsqueda de Tiempo Time SearchRecherche Temps Controlling Playback Controlando la EjecuciónContrôle de la reproduction Función de Repetición Seccional A-B Repeat Chapter, Title, or DiscSectional Repeat Function A-B Repetir Capítulo, Título o DiscoDisque Multi-Langues télécommande exigée Viewing an Alternate Picture Angle Requires Remote ControlMulti-Language Discs Requires Remote Control Visionner un angle dimage alternatif télécommande exigéeAdjusting the Video Screen Settings Setting the Aspect RatioConfigurando el Aspecto Ajustando la Configuración de Pantalla de VideoMain Menu Functions Funciones de Menú Principal Fonctions menu principal VM9510 Operation Platine DVD continuéAccess Control DVD/VCD Control de Acceso DVD/VCDContrôle daccès DVD/VCD VM9510 CD Operation Control de Acceso DVD/VCD continuadoContrôle daccès DVD/VCD continué Parental Control DVD Video only Control de Padres DVD solamenteContrôle parental vidéo DVD uniquement Cambiando el País Changing the 4-digit CodeChanging the Country Cambiando el Código de 4 dígitosTV Operation VM9510 Operación de TVOperation TV VM9510 TV Operation Operación de TV continuadoOperation TV continué Troubleshooting VM9510 SpecificationsMechanical Errors VM9510 Corrección de Problemas EspecificationesErrores Mecánicos Dépannage VM9510 CaractéristiquesDes erreurs mécaniques VM9510 Month Limited Warranty Garantia Limitade de 12 MesesGarantie Limitée de 12 Mois