Jensen VM9510 Operación del Sintonizador continuado, Auto Store AS / Preset Scan PS

Page 18

Tuner Operation (continued)

Auto Store (AS) / Preset Scan (PS)

Automatic Storing

Use the Auto Store function to select six strong stations and store them in the current band.

1.Select a band (if needed).

2.Press AS/PS (8) for > 2 seconds to activate the Auto Store function. The new stations replace stations already stored in that band.

Using Preset Scan

Scan stored stations in the current band.

1.Select a band (if needed).

2.Press AS/PS (8) for < 2 seconds. The unit pauses for 10 seconds at each preset station. Press AS/PS again to stop scanning when the desired station is reached.

VM9510

Operación del Sintonizador (continuado)

Almacenaje Automático (AS)/ Escaneo Preestablecido (PS)

Almacenaje Automático

Utilice el Almacenaje Automático para seleccionar seis radios potentes y almacenarlas en la banda actual.

1.Seleccione una banda (si es necesario).

2.Presione AS/PS (8) por > 2 segundos para activar la función de Almacenaje Automático. Las nuevas estaciones reemplazan las almacenadas anteriormente en esa banda.

Utilizando el Escaneo Preconfigurado

Escaneando las estaciones almacenadas en la banda actual.

1.Seleccione una banda (si es necesario).

2.Presione AS/PS por < 2 segundos. La radio se detiene por 10 segundos en cada estación potente.

Presione AS/PS nuevamente para detener el escaneo cuando la estación deseada se alcanza.

Operation Tuner (continué)

Mise en mémoire automatique /Balayage pré-réglage

Mise en mémoire automatique

Utilisez la fonction mise en mémoire automatique pour sélectionner six stations fortes et les mettre en mémoire dans la bande courante.

1.Sélectionnez une bande (s'il le faut).

2.Appuyez sur AS/PS (8) pendant plus de 2 secondes pour activer la fonction mise en mémoire automatique.

Balayage pré-réglage

Balayez les stations mises en mémoire dans la bande courante.

1.Sélectionnez une bande (s'il le faut).

2.Appuyez sur AS/PS (8) pendant plus de 2 secondes. L'appareil fera pause pendant 10 secondes à chaque station pré-réglées.

Appuyez de nouveau sur AS/PS pour arrêter le balayage lorsque la station désirée a été atteinte.

18

Image 18
Contents Introduction PreparationIntroducción VM9510Préinstallation Pre-installationConnecting the Wiring Adapter Purchased Separately PreinstalaciónReconnecting the Battery WiringWiring Connections Replacing the FuseVM9510 Cableado CâblageInstallation Finale InstallationFinal Installation VM9510 InstalaciónFinal ISO-DIN Installation Installation Finale ISO-DINInstalación Final ISO-DIN Controles Operation/Operación/OpérationControls ContrôlesRemote Controls TélécommandesControles Remotos Operation VM9510 Operación continúaAjustement de son VM9510 Opération continuéePuissance Caisson de basseTreble Agudos TrebleBalance AiguVM9510 Operation Operación continuadoOpération continué Reloj ClockAuxiliary Input Entrada AuxiliarSystem Menu Options Opciones del Menú del SistemaOptions Menu Système Tuner Operation VM9510 Operación del SintonizadorOperation Tuner VM9510 Tuner Operation Operación del Sintonizador continuadoOperation Tuner continué Almacenaje Automático AS/ Escaneo Preestablecido PS Auto Store AS / Preset Scan PSVM9510 Operación del Sintonizador continuado Mise en mémoire automatique /Balayage pré-réglageVM9510 CD Player Operation Operación del Equipo de CDOperation Platine CD VM9510 Operación del Equipo de CD continuado Operation Platine CD continuéVM9510 MP3 Player Operation Operación del Equipo de MP3Operation Platine MP3 Operación del Equipo de MP3 continuado Direct Access Requires Remote ControlAccès direct Télécommand exigée Operation Platine MP3 continuéVM9510 DVD Player Operation Operación del Equipo de DVDOperation Platine DVD DVD Operation VM9510 Operación del Equipo de DVD continuadoOperation Platine DVD continué Switching to DVD Mode Changer à la mode DVDCambio a Modo DVD Visionner le temps du jeu télécommande exigée Accessing the DVD MenuViewing Play Time Requires Remote Control Moving Through ChaptersVM9510 DVD Operation Direct Search Requires Remote ControlRecherche directe télécommande exigée Búsqueda Directa Requiere Control RemotoTime Search Búsqueda de Tiempo Time SearchRecherche Temps Controlling Playback Controlando la EjecuciónContrôle de la reproduction Repetir Capítulo, Título o Disco Repeat Chapter, Title, or DiscSectional Repeat Function A-B Función de Repetición Seccional A-BVisionner un angle dimage alternatif télécommande exigée Viewing an Alternate Picture Angle Requires Remote ControlMulti-Language Discs Requires Remote Control Disque Multi-Langues télécommande exigéeAjustando la Configuración de Pantalla de Video Setting the Aspect RatioConfigurando el Aspecto Adjusting the Video Screen SettingsMain Menu Functions Funciones de Menú Principal VM9510 Operation Platine DVD continué Fonctions menu principalAccess Control DVD/VCD Control de Acceso DVD/VCDContrôle daccès DVD/VCD VM9510 CD Operation Control de Acceso DVD/VCD continuadoContrôle daccès DVD/VCD continué Parental Control DVD Video only Control de Padres DVD solamenteContrôle parental vidéo DVD uniquement Cambiando el Código de 4 dígitos Changing the 4-digit CodeChanging the Country Cambiando el PaísTV Operation VM9510 Operación de TVOperation TV VM9510 TV Operation Operación de TV continuadoOperation TV continué Troubleshooting VM9510 SpecificationsMechanical Errors VM9510 Corrección de Problemas EspecificationesErrores Mecánicos Dépannage VM9510 CaractéristiquesDes erreurs mécaniques VM9510 Month Limited Warranty Garantia Limitade de 12 MesesGarantie Limitée de 12 Mois