Panasonic CY-VH9300U operating instructions Prolongados de tiempo, Uso correcto de las pilas

Page 18

Información para su seguridad (continuación)

Precauciones

A la hora de la operación

 

Precauciones

A la hora de la operación

 

Utilice el producto en la configuración de volumen apropiada.

Si se conduce sin poder oír los sonidos de alrededor o los del exterior del vehículo, se pueden producir accidentes.

Al usar auriculares infrarrojos

Einalámbricos, mantenga el volumen

S

bajo, y evite usarlos durante periodos

P

prolongados de tiempo.

A

Ñ

De lo contrario, su audición podría sufrir

O

L

daños. Si nota que los oídos le silban,

 

baje el volumen o interrumpa su uso.

No inserte objetos extraños en la ranura de la tarjeta de memoria SD.

Si se meten objetos de metal, como monedas, o cosas inflamables en el interior del producto, se pueden producir cortocircuitos

o fallos en el aislante, pudiéndose producir Prohibido incendios, descargas eléctricas, y otros fallos.

Tenga especial cuidado de que los niños respeten esta regla.

No ponga los dedos en el interior de las piezas móviles.

 

Si se introducen los dedos, se podrían

 

producir lesiones personales o fallos en

 

el equipo.

Prohibido

Tenga especial cuidado de que los niños

respeten esta regla.

Trate de no tener encendidas las luces del techo durante periodos prolongados. No olvide ajustar el interruptor de la luz del techo en la posición OFF o DOOR cuando salga del vehículo.

De lo contrario, consumirá energía de la batería y podría impedir el arranque del vehículo.

No exponga el mando a distancia ni los auriculares infrarrojos inalámbricos a la luz directa del sol.

De lo contrario se podrían producir fugas de la pila o averías.

Pare de jugar inmediatamente si empieza a sentir molestias mientras juega a videojuegos, etc., en la pantalla de la unidad.

Por razones de salud, evite jugar a videojuegos, etc., durante periodos prolongados de tiempo.

No vea el monitor con el motor apagado durante periodos prolongados.

De lo contrario, consumirá energía de la batería y podría impedir el arranque del vehículo.

Prohibido

E S P A

Ñ

O

L

Nunca deje una tarjeta de memoria SD que no esté completamente insertada en el producto.

De lo contrario, el disco podría caerse y pegarle en la cara, en los ojos, o en alguna otra parte del cuerpo, causando

las consiguientes lesiones.

Prohibido

No permita que las manos o los dedos de ninguna persona ni otros objetos queden pillados entre la unidad principal y el monitor.

De lo contrario podría ocasionar accidentes, lesiones y/o fallos de funcionamiento.

Tenga especial cuidado de que los niños Prohibido respeten esta regla.

No golpee el producto con las manos ni con otros objetos. Al entrar o salir del vehículo, tenga cuidado de no golpear el producto con sus pertenencias o su equipaje.

De lo contrario podría ocasionar accidentes, lesiones y/o fallos de funcionamiento.

Prohibido

Cuando la temperatura en el interior del vehículo es elevada, como suele ocurrir en los días calurosos de verano, enfríe el interior del vehículo, por ejemplo encendiendo el aire acondicionado, antes de usar este producto.

Si la temperatura en el interior del vehí culo es todavía alta, el producto mismo podría calentarse hasta el punto de quemarle si lo toca.

Prohibido

Uso correcto de las pilas:

Mando a distancia: Pila de litio (CR2025/1F)

Auriculares infrarrojos inalámbricos: Pilas secas de manganeso R03, AAA, UM-4

Un uso inapropiado de las pilas puede ocasionar recalentamientos, explosiones e inflamaciones, que pueden a su vez producir lesiones o incendios. Las fugas de las pilas pueden dañar el producto.

No mezcle las pilas viejas con las nuevas. (Auriculares infrarrojos inalámbricos) No utilice pilas secas alcalinas o baterías. (Hay peligro de fugas líquidas.)

No recargue, desmonte, deforme, ni caliente las pilas. No las ponga en el fuego ni en el agua. No las ponga en contacto con objetos metálicos.

Prohibido No deje la pila ni el mando a distancia con ella dentro en lugares de temperatura muy elevada (como por ejemplo en el interior de vehículos con todas las ventanas cerradas, o dentro del capó, o en lugares donde el sol pega directamente, o cerca de calentadores). Tales abusos pueden provocar que las pilas exploten, revienten, fuguen o se sobrecalienten, con los consiguientes incendios y daños a la propiedad o lesiones.

Utilice sólo las pilas especificadas.

Inserte las pilas con los terminales + y - tal y como se muestra en el compartimento de las pilas.

Recambie inmediatamente las pilas usadas.

Cuando no vaya a usar el mando a distancia durante un periodo prolongado de tiempo, saque la pila. Aísle las pilas a la hora de desecharlas o de guardarlas. (Póngalas en una bolsa de plástico o recúbralas con cinta o material similar.)

Respete las normativas locales al desechar las pilas.

No se apoye en el producto ni tire de él.

De lo contrario podría ocasionar accidentes, lesiones y/o fallos de funcionamiento.

Tenga especial cuidado de que los niños Prohibido respeten esta regla.

34CY-VH9300U

Qué hacer si una pila ha fugado (pilas secas R03, AAA, UM-4):

Limpie con cuidado todo el electrólito que se encuentre en el compartimento de la pila, y luego recambie la pila fugada por una nueva. Si el electrólito ha entrado en contacto con su piel o su ropa, lave bien la zona afectada con agua.

Si le llega a caer electrólito en el ojo, no se lo frote, sino láveselo inmediatamente con agua y consulte a un médico.

CY-VH9300U35

Image 18
Contents CY-VH9300U Safety Information Do not expose the product to excessive heatUse in DC 12 V grounded vehicles Have a professional technician wire and install the productFollow the instructions to install and wire the product Do not disassemble, repair or modify the productDo not insert foreign objects into the SD memory card slot Use the product at the proper volume settingWhat to do if a battery has leaked R03, AAA, UM-4 dry cells Do not put fingers inside moving partsParticles during drilling Wear gloves for installation work toProtect yourself from injuries Be connected properlyWireless Headphones When not Using the ProductDimmer Sensor Features Safety Installation DiagramSimple System CY-VH9300UConsignes de sécurité CY-VH9300U Instructions d’installationNe laissez pas la télécommande n’importe où CY-VH9300UConducteur Consignes de sécurité suiteVous ne devez dans aucune Ne démontez, réparez, ni modifiez cet appareilNiveau adéquat Lorsque vous utilisez le casqueAutre partie de la garniture de toit Travaux d’installationMise en garde pour les raccordements électriques ’endommagez pas les cordonsRemarques concernant l’utilisation Non-responsabilitéGuide d’installation Caractéristiques Schéma d’installation sécuritaireMise EN Garde Système simple Mise à niveau du systèmeSystème évolué CY-VH9300UInformación para su seguridad No deje el mando a distancia en cualquier sitioNo exponga el producto al calor excesivo No desensamble, repare ni modifique el producto Información para su seguridad continuaciónUse en vehículos de 12 V CC conectados a tierra Siga las instrucciones para instalar y cablear el productoUso correcto de las pilas Prolongados de tiempoNo ponga los dedos en el interior de las piezas móviles No se apoye en el producto ni tire de élLargura con objeto de que no se Si se trata de conectar un cable RCA oSimilar al producto, ajuste su posición Enrede ni entre en contacto con ustedNotas sobre el uso Exención de ResponsabilidadesAviso Diagrama de instalación segura Guía de instalación CaracterísticasAdvertencia Sistema avanzado Actualización del sistemaSistema recomendado Sistema simpleAccessories ContentsMain Unit Concerning volume level adjustmentsName of Controls Main Unit rearRemote Control Unit Battery Notes Monitor Position AdjustmentDisplay Unit Lateral Angle Adjustment Open the Display UnitOperations Power and Volume Use of Range General PowerVolume OFFCamcorder Example where a video game is connected to VTR2External Devices Connectable to VTR1/VTR2 Video GamePlaying SD Cards Cards that can be Played BackRecording to the SD Card on a PC SD Card Insert SD Mode Mode SelectionMaintenance SD Card EjectPlaying Back Moving SD Mode Operation MPEG4Setup Menu Pictures MPEG4Setting Display for Music Playback SD Mode Operation MusicSetting Select Playlist for Music Playback Music file list screen ExamplePlaying Back Still Pictures Picture SD Mode Operation Picture SD Mode Operation VoiceSetting Display for Voice Playback Playing Voice Recordings Recorded on SD Cards VoiceAdjust the Image Tone or Tint SettingAdjust the Image Color Depth MenuOther User Settings Aspect Ratio Replacing the Bulb of the Dome LightIf You Suspect Something Wrong Troubleshooting TipsPreliminary Steps CommonDisplay settings TroubleshootingRemote Control Unit SD cardReset switch FuseSD card After-sales Service for Products Warranty ServiceIR Wireless Headphones SpecificationsDisplay Unit Accessoires Table des matières Main Power Noms des commandesPropos du réglage du volume Appareil principalNoms des commandes suite TélécommandeFermez l’unité d’affichage Installation de la pileOuvrez l’unité d’affichage Ajustement latéral de l’angle de ’unité d’affichagePréparation du casque infrarouge sans fil Installation des pilesCommandes alimentation et volume Comment utiliser le casque infrarouge sans filSource GénéralitésAlimentation On activéAppareils externes raccordables à VTR1/VTR2 Mode VTR1/VTR2VTR Console de jeu, etc Lecteur DVD Magnétoscope Caméscope Jeux vidéoMPEG4 Lecture des cartes SDEnregistrement sur la carte SD d’un ordinateur MOL001.ASFLecture des cartes SD suite Fonctionnement en mode SD MPEG4 Écran de liste des fichiers de Musique Exemple Fonctionnement en mode SD MusicRéglage de «DISPLAY» affichage pour la lecture de musique Temps de lecture écoulé Nom de fichierEnregistrements vocaux enregistrés sur carte SD Voice Lecture desLecture d’images Réglage de «DISPLAY» affichage pourRéglages de l’afficheur Screen Niveau de sortie audio Autres réglages User utilisateurSon d’opération des touches Paramètre d’illumination bleue réfléchie par le plafondFull Plein Rapport d’aspectNormal ZoomSi vous soupçonnez une anomalie DépannageÉtapes préliminaires Conseils de dépannageCarte SD TélécommandeDépannage suite Magnétoscope, caméscope, etcFusible Messages d’erreur suiteRéparation de l’appareil Commutateur de réinitialisationService après-vente pour les produits Réparation Sous GarantieUnité d’affichage Fiche techniqueEnsemble de la chaîne Casque infrarouge sans filInformación para su seguridad 153 Resolución de problemas 154 Especificaciones 160Accesorios Índice 148 Otras configuraciones User 150 Relación de aspecto 152Unidad principal Respecto a los ajustes del nivel del volumenNombre de los mandos Unidad principal posteriorNombre de los mandos continuación Mando a distanciaSe puede girar hasta 30˚ a izquierda y derecha Instalación de la pilaNotas sobre la pila Quite el portapilaCómo usar los auriculares infrarrojos inalámbricos Operaciones Encendido y volumenInstalación de pilas El uso del intervaloAlimentación VolumenGeneralidades FuenteModo VTR1/VTR2 VTR Juegos, etcDispositivos externos conectables a VTR1/VTR2 Reproductor DVD/ VCR/ videocámara VideojuegoImportante Reproducción de tarjetas SDNotas sobre la tarjeta SD JpegReproducción de tarjetas SD continuación Notas sobre las tarjetasOperación del modo SD MPEG4 Pantalla de lista de archivos de Música Ejemplo Operación del modo SD MusicConfiguración de Play para reproducir el archivo de música seleccionadoOperación del modo SD Picture Operación del modo SD Voice Reproducción deConfiguraciones de pantalla Screen Azul reflejada en el techo Otras configuraciones UserConfiguración de la luz Nivel de salida de audioJust Justa Relación de aspectoFull Completa Apriete los tornillosSi sospecha que algo va mal Resolución de problemasConsejos para la resolución de problemas Comunes Comunes continuaciónMando a distancia Resolución de problemas continuaciónTarjeta SD VCR, videocámara, etcMensajes de error en pantalla continuación Servicio de reparaciones del productoInterruptor de reposicionamiento Especificaciones Sistema generalAuriculares infrarrojos Inalámbricos Memo Ambler Drive Division of Matsushita Electric Puerto Rico, Inc. PSCCorporation of America

CY-VH9300U specifications

The Panasonic CY-VH9300U is an advanced in-car navigation and multimedia system designed to enhance the driving experience with cutting-edge features and user-friendly technology. This system stands out for its impressive combination of functionality, ease of use, and connectivity options.

One of the main features of the CY-VH9300U is its large, high-resolution touchscreen display. The 7-inch screen offers vivid colors and excellent visibility under various lighting conditions, making it easy for drivers to navigate menus, access maps, and control media playback. The intuitive interface allows users to seamlessly switch between navigation, audio, and video functions.

The navigation capabilities of the CY-VH9300U are powered by comprehensive maps and real-time traffic updates, ensuring that drivers have the most accurate routes at their fingertips. The system includes 2D and 3D map views, lane guidance, and points of interest (POI) information, which help users make informed decisions on their journeys. Additionally, the voice recognition functionality enables hands-free operation, allowing drivers to maintain focus on the road.

Connectivity is another strong suit of the CY-VH9300U. The system is equipped with Bluetooth technology, allowing users to easily connect their smartphones for hands-free calling and audio streaming. This feature supports various audio formats, ensuring high-quality sound for music and calls alike. Moreover, the system integrates with popular smartphone platforms, granting users access to apps, navigation, and other functionalities directly from the unit.

In terms of media playback, the CY-VH9300U supports multiple formats, including CDs, DVDs, and USB drives. It also features an integrated AM/FM radio tuner, enabling users to enjoy their favorite stations. With the option to connect external devices, users can further expand their entertainment choices.

The Panasonic CY-VH9300U is designed with safety in mind. It provides clear visual and audio alerts for navigation prompts and traffic updates, allowing drivers to keep their attention on the road. The unit can be integrated with rear-view cameras and other safety systems, enhancing situational awareness while driving.

In conclusion, the Panasonic CY-VH9300U is a feature-rich navigation and multimedia system that combines robust technology with user-friendly design. Its high-resolution display, extensive navigation capabilities, and seamless connectivity make it an excellent choice for drivers looking to enhance their in-car experience. Whether for everyday commuting or road trips, this system delivers convenience, entertainment, and safety on the go.