Panasonic CY-VH9300U operating instructions Aspect Ratio, Replacing the Bulb of the Dome Light

Page 37
Press [ASPECT] to change the aspect ratio as follows.
Default: NORMAL
Mode: 4 types
NORMAL
The conventional display image has a 4 to 3 ratio of horizontal to vertical.
In this case, a blank area remains on the right and left sides of the display.
FULL
The screen is extended horizontally as a whole to the aspect of 16 to 9.
The extension ratio is the same at any point of the screen.
ZOOM
The screen is fully extended at the normal aspect ratio of 4 to 3.
The top and bottom of the screen are slightly cut.
JUST
The screen is extended horizontally to the aspect ratio of 16 to 9.
The extension ratio increases toward the right and left ends of the
screen.
Note:
In some cases, the picture looks different from the original one due to your selection of aspect.
This is to remind you that compression or extension of the screen using the aspect ratio changing function of this product for commercial purpose of profit making or viewing/listening by the public could infringe on the rights of the author protected by the copyright law.
If you expand normal picture (4 to 3) by using “JUST”, “ZOOM” or “FULL” aspect to the full of the screen, you might not see the periphery of the picture, or you might see a distorted picture. Therefore, use the “NORMAL” mode to see the original pictures as the author intended it.

E

N

G

L

I

S

H

29

Aspect Ratio

Replacing the Bulb of the Dome Light

E

N

G

 

L

 

I

 

S

Caution:

H

Have the dome light replaced by a qualified

30

specialist.

 

[ASPECT]

72CY-VH9300U

A

A

2

1

3

5

6

Preparation:

Turn the dome light switch off (page 46) and turn the unit off.

Open the display unit (page 50).

1Remove the 2 screws.

2Place your fingers at A (in 2 places) on the panel, and slowly pull down the panel.

3Pull out the bulb to be replaced.

Do not turn the bulb but pull it straight out.

4Push the new bulb into place.

5Insert the end of the panel, and push it back into place as shown in the figure.

6Secure the screws.

Caution:

While you are replacing a bulb, be absolutely sure to keep the dome light switch at OFF. Otherwise, you may burn yourself.

The bulb is very hot to the touch while it is lighted and immediately after it has gone off. Before attempting to replace it, turn the dome light switch off, wait several minutes and then check that it cooled off.

Use a bulb with the specified ratings

(12 V/5 W). Do not use any other bulb.

Gripping the bulb with too much force may break it. Wear fingerstalls or use some other anti-slip method when replacing it.

Note:

Be careful not to scratch the surface of the front cover when attaching it.

CY-VH9300U73

Image 37
Contents CY-VH9300U Do not expose the product to excessive heat Safety InformationFollow the instructions to install and wire the product Have a professional technician wire and install the productUse in DC 12 V grounded vehicles Do not disassemble, repair or modify the productWhat to do if a battery has leaked R03, AAA, UM-4 dry cells Use the product at the proper volume settingDo not insert foreign objects into the SD memory card slot Do not put fingers inside moving partsProtect yourself from injuries Wear gloves for installation work toParticles during drilling Be connected properlyWhen not Using the Product Wireless HeadphonesDimmer Sensor Safety Installation Diagram FeaturesCY-VH9300U Simple SystemNe laissez pas la télécommande n’importe où CY-VH9300U Instructions d’installationConsignes de sécurité CY-VH9300UVous ne devez dans aucune Consignes de sécurité suiteConducteur Ne démontez, réparez, ni modifiez cet appareilLorsque vous utilisez le casque Niveau adéquatMise en garde pour les raccordements électriques Travaux d’installationAutre partie de la garniture de toit ’endommagez pas les cordonsNon-responsabilité Remarques concernant l’utilisationSchéma d’installation sécuritaire Guide d’installation CaractéristiquesMise EN Garde Système évolué Mise à niveau du systèmeSystème simple CY-VH9300UNo deje el mando a distancia en cualquier sitio Información para su seguridadNo exponga el producto al calor excesivo Use en vehículos de 12 V CC conectados a tierra Información para su seguridad continuaciónNo desensamble, repare ni modifique el producto Siga las instrucciones para instalar y cablear el productoNo ponga los dedos en el interior de las piezas móviles Prolongados de tiempoUso correcto de las pilas No se apoye en el producto ni tire de élSimilar al producto, ajuste su posición Si se trata de conectar un cable RCA oLargura con objeto de que no se Enrede ni entre en contacto con ustedExención de Responsabilidades Notas sobre el usoAviso Guía de instalación Características Diagrama de instalación seguraAdvertencia Sistema recomendado Actualización del sistemaSistema avanzado Sistema simpleContents AccessoriesName of Controls Concerning volume level adjustmentsMain Unit Main Unit rearRemote Control Unit Display Unit Lateral Angle Adjustment Monitor Position AdjustmentBattery Notes Open the Display UnitOperations Power and Volume Use of Range Volume PowerGeneral OFFExternal Devices Connectable to VTR1/VTR2 Example where a video game is connected to VTR2Camcorder Video GameCards that can be Played Back Playing SD CardsRecording to the SD Card on a PC Maintenance SD Mode Mode SelectionSD Card Insert SD Card EjectSetup Menu SD Mode Operation MPEG4Playing Back Moving Pictures MPEG4Setting Select Playlist for Music Playback SD Mode Operation MusicSetting Display for Music Playback Music file list screen ExampleSetting Display for Voice Playback SD Mode Operation Picture SD Mode Operation VoicePlaying Back Still Pictures Picture Playing Voice Recordings Recorded on SD Cards VoiceAdjust the Image Color Depth SettingAdjust the Image Tone or Tint MenuOther User Settings Replacing the Bulb of the Dome Light Aspect RatioPreliminary Steps Troubleshooting TipsIf You Suspect Something Wrong CommonRemote Control Unit TroubleshootingDisplay settings SD cardFuse Reset switchSD card Warranty Service After-sales Service for ProductsSpecifications IR Wireless HeadphonesDisplay Unit Accessoires Table des matières Propos du réglage du volume Noms des commandesMain Power Appareil principalTélécommande Noms des commandes suiteOuvrez l’unité d’affichage Installation de la pileFermez l’unité d’affichage Ajustement latéral de l’angle de ’unité d’affichageCommandes alimentation et volume Installation des pilesPréparation du casque infrarouge sans fil Comment utiliser le casque infrarouge sans filAlimentation GénéralitésSource On activéVTR Console de jeu, etc Mode VTR1/VTR2Appareils externes raccordables à VTR1/VTR2 Lecteur DVD Magnétoscope Caméscope Jeux vidéoEnregistrement sur la carte SD d’un ordinateur Lecture des cartes SDMPEG4 MOL001.ASFLecture des cartes SD suite Fonctionnement en mode SD MPEG4 Réglage de «DISPLAY» affichage pour la lecture de musique Fonctionnement en mode SD MusicÉcran de liste des fichiers de Musique Exemple Temps de lecture écoulé Nom de fichierLecture d’images Lecture desEnregistrements vocaux enregistrés sur carte SD Voice Réglage de «DISPLAY» affichage pourRéglages de l’afficheur Screen Son d’opération des touches Autres réglages User utilisateurNiveau de sortie audio Paramètre d’illumination bleue réfléchie par le plafondNormal Rapport d’aspectFull Plein ZoomÉtapes préliminaires DépannageSi vous soupçonnez une anomalie Conseils de dépannageDépannage suite TélécommandeCarte SD Magnétoscope, caméscope, etcRéparation de l’appareil Messages d’erreur suiteFusible Commutateur de réinitialisationRéparation Sous Garantie Service après-vente pour les produitsEnsemble de la chaîne Fiche techniqueUnité d’affichage Casque infrarouge sans filAccesorios Índice 153 Resolución de problemas 154 Especificaciones 160Información para su seguridad 148 Otras configuraciones User 150 Relación de aspecto 152Nombre de los mandos Respecto a los ajustes del nivel del volumenUnidad principal Unidad principal posteriorMando a distancia Nombre de los mandos continuaciónNotas sobre la pila Instalación de la pilaSe puede girar hasta 30˚ a izquierda y derecha Quite el portapilaInstalación de pilas Operaciones Encendido y volumenCómo usar los auriculares infrarrojos inalámbricos El uso del intervaloGeneralidades VolumenAlimentación FuenteDispositivos externos conectables a VTR1/VTR2 VTR Juegos, etcModo VTR1/VTR2 Reproductor DVD/ VCR/ videocámara VideojuegoNotas sobre la tarjeta SD Reproducción de tarjetas SDImportante JpegNotas sobre las tarjetas Reproducción de tarjetas SD continuaciónOperación del modo SD MPEG4 Configuración de Operación del modo SD MusicPantalla de lista de archivos de Música Ejemplo Play para reproducir el archivo de música seleccionadoReproducción de Operación del modo SD Picture Operación del modo SD VoiceConfiguraciones de pantalla Screen Configuración de la luz Otras configuraciones UserAzul reflejada en el techo Nivel de salida de audioFull Completa Relación de aspectoJust Justa Apriete los tornillosConsejos para la resolución de problemas Resolución de problemasSi sospecha que algo va mal Comunes Comunes continuaciónTarjeta SD Resolución de problemas continuaciónMando a distancia VCR, videocámara, etcServicio de reparaciones del producto Mensajes de error en pantalla continuaciónInterruptor de reposicionamiento Sistema general EspecificacionesAuriculares infrarrojos Inalámbricos Memo Division of Matsushita Electric Puerto Rico, Inc. PSC Ambler DriveCorporation of America

CY-VH9300U specifications

The Panasonic CY-VH9300U is an advanced in-car navigation and multimedia system designed to enhance the driving experience with cutting-edge features and user-friendly technology. This system stands out for its impressive combination of functionality, ease of use, and connectivity options.

One of the main features of the CY-VH9300U is its large, high-resolution touchscreen display. The 7-inch screen offers vivid colors and excellent visibility under various lighting conditions, making it easy for drivers to navigate menus, access maps, and control media playback. The intuitive interface allows users to seamlessly switch between navigation, audio, and video functions.

The navigation capabilities of the CY-VH9300U are powered by comprehensive maps and real-time traffic updates, ensuring that drivers have the most accurate routes at their fingertips. The system includes 2D and 3D map views, lane guidance, and points of interest (POI) information, which help users make informed decisions on their journeys. Additionally, the voice recognition functionality enables hands-free operation, allowing drivers to maintain focus on the road.

Connectivity is another strong suit of the CY-VH9300U. The system is equipped with Bluetooth technology, allowing users to easily connect their smartphones for hands-free calling and audio streaming. This feature supports various audio formats, ensuring high-quality sound for music and calls alike. Moreover, the system integrates with popular smartphone platforms, granting users access to apps, navigation, and other functionalities directly from the unit.

In terms of media playback, the CY-VH9300U supports multiple formats, including CDs, DVDs, and USB drives. It also features an integrated AM/FM radio tuner, enabling users to enjoy their favorite stations. With the option to connect external devices, users can further expand their entertainment choices.

The Panasonic CY-VH9300U is designed with safety in mind. It provides clear visual and audio alerts for navigation prompts and traffic updates, allowing drivers to keep their attention on the road. The unit can be integrated with rear-view cameras and other safety systems, enhancing situational awareness while driving.

In conclusion, the Panasonic CY-VH9300U is a feature-rich navigation and multimedia system that combines robust technology with user-friendly design. Its high-resolution display, extensive navigation capabilities, and seamless connectivity make it an excellent choice for drivers looking to enhance their in-car experience. Whether for everyday commuting or road trips, this system delivers convenience, entertainment, and safety on the go.