Pioneer PRS-A500 owner manual Connecting the Unit, To prevent damage and/or injury

Page 6

Connecting the Unit

CAUTION

Disconnect the negative (–) terminal of the bat- tery to avoid the risk of short-circuit and damage to the unit.

Secure the wiring with cable clamps or adhesive tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape around it where they lie against metal parts.

Do not route wires where they will get hot, for example where the heater will blow over them. If the insulation heats up, it may become damaged, resulting in a short-circuit through the vehicle body.

CAUTION:

To prevent damage and/or injury

Do not ground the speaker wire directly or con- nect a negative (–) lead wire for several speakers.

This unit is for vehicles with a 12-volt battery and negative grounding. Before installing it in a recre- ational vehicle, truck or bus, check the battery voltage.

If the car stereo is kept on for a long time while the engine is at rest or idling, the battery may go dead. Turn the car stereo off when the engine is at rest or idling.

If the system remote control wire of the amplifier is connected to the power terminal through the ignition switch (12 V DC), the amplifier will always be on when the ignition is on— regardless of whether the car stereo is on or off. Because of this, the battery could go dead if the engine is at rest or idling.

Make sure that wires will not interfere with mov- ing parts of the vehicle, such as the gearshift, handbrake or seat sliding mechanism.

Do not shorten any wires. Otherwise the protec- tion circuit may fail to work when it should.

Never feed power to other equipment by cutting the insulation of the power supply wire to tap from the wire. The current capacity of the wire will be exceeded, causing overheating.

Never replace the fuse with one of greater value or rating than the original fuse. Use of an improp- er fuse could result in overheating and smoke and could cause damage to the product and injury including burns.

Speakers to be connected to the amplifier should conform with the standards listed below. If they do not conform, they may catch fire, emit smoke

or become damaged. The speaker impedance must be 2 to 8 for stereo connection, and 4 to 8 for monaural and other bridge connection.

Install and route the separately sold battery wire as far away as possible from the speaker wires. Install and route the separately sold battery wire, ground wire, speaker wires and the amplifier as far away as possible from the antenna, antenna cable and tuner.

Cords for this product and those for other prod- ucts may be different colors even if they have the same function. When connecting this product to another product, refer to the supplied Installation manuals of both products and connect cords that have the same function.

Speaker Channel

Speaker Type

Power

Two-channel

Subwoofer

Nominal input: Min. 120 W

 

 

Other than subwoofer

Max. input: Min. 200 W

 

 

 

 

One-channel

Subwoofer

Nominal input: Min. 420 W

 

 

Other than subwoofer

Max. input: Min. 600 W

 

 

 

 

5

Image 6
Contents PRS-A500 Contents Before Using This Product Case of troubleSetting the Unit Gain ControlCut Off Frequency Control Power Indicator BFC Beat Frequency Control SwitchLPF Low-Pass Filter/HPF High-Pass Filter Select Switch Connecting the Unit Speaker Channel Speaker Type PowerTo prevent damage and/or injury Connection Diagram Connecting the Power Terminal Attach lugs to wire ends. Lugs not suppliedConnect the wires to the terminal Two-channel mode stereo Connecting the Speaker Output TerminalsConnecting the Speaker Wires One-channel mode monoTo prevent malfunction and/or injury InstallationExample of installation on the floor mat or on the chassis Tapping-screws 4 ⋅ 18 mmSpecifications Average current drawnInterruptor BFC ContenidoEjemplo de instalación en la alfombra Interruptor de selección LPF Filtro de pasoAntes de usar este producto En caso de desperfectosAjuste de esta unidad Control de gananciaControl de frecuencia de corte Indicador de alimentación Interruptor BFC Control de la frecuencia de batidoPara evitar daños y/o lesiones Conexión de la unidadPrecaución Canal de altavoces Tipo de altavoz AlimentaciónDiagrama de conexión Deutsch Français ItalianoConexión del terminal de alimentación Conecte los cables al terminalAdvertencia Modo de dos canales estéreo Conexión del terminal de salida de altavozConexión de los cables de altavoces Modo de uno canal monoInstalación Para evitar fallas de funcionamiento y/o lesionesEspecificaciones NotaConsumo de corriente promedio LPF Tiefpassfilter/HPF Hochpassfilter InhaltsverzeichnisAnschluss der Lautsprecher-Ausgang Beispiel eines Einbaus auf einerVor Gebrauch dieses Produkts Im StörungsfallSie einen einzelnen 4-Ω-Lautsprecher pro Kanal Einstellen dieses Geräts VerstärkungsregelungAusschaltfrequenz-Regelung Stromanzeige Interferenzschutzschalter BFCLPF Tiefpassfilter/HPF Hochpassfilter-Wahlschalter Zur Vermeidung von Schäden und/oder Verletzungen Anschluss der EinheitVorsicht Lautsprecherkanal Lautsprechertyp StromversorgungAnschlussschema Warnung Anschluss der StromversorgungDie Drähte an die Klemme anschließen ZusammendrehenEin-Kanal-Modus Mono Anschluss der Lautsprecher- Ausgang-KlemmenZwei-Kanal-Modus Stereo Links Lautsprecher RechtsEinbau Technische Daten HinweisDurchschnittliche Stromentnahme Table des matières Interrupteur BFC Commande de fréquenceExemple d’installation sur le tapis de sol Raccordement des bornes de sortie vers lesAvant d’utiliser cet appareil En cas d’anomalieCommande du gain Commande de la fréquence de coupureRéglage de l’appareil Sélecteur LPF Filtre passe-bas/HPF Filtre passe-haut Interrupteur BFC Commande de fréquence de battementTémoin d’alimentation Sélecteur Gamme des fréquences Type de haut RemarquesPour éviter toute anomalie ou blessure Raccordement de l’appareilPrécaution Voie de sortie Type de haut-parleur PuissanceSchéma de raccordement Fusible 30 a Comparti Intérieur du Ment Véhicule Moteur Raccordement de la borne d’alimentationReliez les câbles aux bornes Borne positive De 14 mm Engagez le passe-câble enConnexion des câbles des haut-parleurs Mode à deux voies stéréoMode à une voie mono Raccordement des bornes de sortie vers les haut-parleursExemple d’installation sur le tapis de sol ou sur le châssis ’installez pas l’appareilCaractéristiques techniques RemarqueConsommation moyenne de courant Indice Prima di usare questo prodotto Caso di difficotàRegolazione di questa unità Comando del guadagnoComando della soglia della frequenza di taglio Indicatore dell’alimentazione Selettore LPF filtro passa-basso/HPF filtro passa-altoCommutatore BFC Comando della frequenza di battimento Per evitare danneggiamenti e/o lesioni Come collegare l’unitàAttenzione Tipo di altoparlanti AlimentazioneSchema di collegamento Uscita esterna Parte anteriore Prese di ingresso tipo RCACome collegare il terminale dell’alimentazione Collegare i cavi al morsettoModo a una canale mono Collegamento dei cavi d’altoparlantiModo a due canali stereo Sinistra Altoparlante DestraInstallazione Per evitare malfunzionamenti e/o lesioniCaratteristiche Corrente media consumataVerbinden van de luidspreker Voorbeeld van installatie op de vloermatInhoudsopgave Schakelaar voor de regeling van deBij problemen Alvorens gebruikLichte brandwonden Instellen van dit toestel VersterkingsregelaarRegelaar voor drempelfrequentie Spanningsindicator Schakelaar voor de regeling van de slagfrequentie BFCDie u gebruikt Om beschadiging en/of letsel te voorkomen Aansluiten van het toestelWaarschuwing Luidsprekerkanaal Luidsprekertype VermogenAansluitschema Aansluiten van het spanningsaansluitpunt Sluit de draden aanTwee kanalen functie stereo Aansluiten van de luidsprekerdradenVerbinden van de luidspreker- uitgangsaansluitingen Een kanaal functie monoInstallatie Voorbeeld van installatie op de vloermat of op het chassisOm slechte werking en/of letsel te voorkomen Technische gegevens OpmerkingGemiddeld stroomverbruik Pioneer Corporation

PRS-A500 specifications

The Pioneer PRS-A500 is an exceptional addition to the world of car audio amplifiers, designed for enthusiasts seeking high-performance sound quality in their vehicles. Known for its power, versatility, and innovative technologies, this amplifier elevates the listening experience for any audio aficionado.

One of the standout features of the PRS-A500 is its robust power output. The amplifier delivers a peak power rating of 500 watts, ensuring that it can effectively drive high-performance speakers and subwoofers. Its ability to operate in both 2-channel and 4-channel configurations allows users to tailor their audio system to their specific needs, making it an ideal choice for a range of setups.

In terms of design, the PRS-A500 is built with high-quality components that enhance its overall durability and reliability. The amplifier uses a heat sink that efficiently dissipates heat, ensuring that the unit remains cool even during extended use. This durability is critical for maintaining performance over time and minimizing the risk of thermal shutdown.

The amplifier is equipped with advanced technologies that help deliver clear and dynamic sound reproduction. The inclusion of a built-in crossover allows users to control the frequency range sent to their speakers, optimizing performance based on the desired audio configuration. This feature is particularly useful for customizing the sound output to fit various genres of music.

Additionally, the PRS-A500 incorporates sophisticated signal processing capabilities. Its low-noise design ensures that the sound remains clear without the interference often found in lesser models. This is complemented by a high signal-to-noise ratio, providing a listening experience free from distortion and unwanted noise, allowing audiophiles to appreciate every nuance of their favorite tracks.

Installation is made simple thanks to user-friendly features like RCA inputs and an intuitive wiring layout. This amplifier also supports a variety of speaker configurations, further enhancing its appeal to a diverse range of users.

Overall, the Pioneer PRS-A500 is a powerful, versatile, and technologically advanced amplifier that meets the demands of car audio enthusiasts. Its combination of high power output, reliability, and customizable features make it a standout option for anyone looking to enhance their mobile audio experience. With the PRS-A500, users can expect nothing less than a thrilling auditory experience on the road.